Кто бы мог подумать, что этот кажущийся надменным и холодным мужчина окажется столь внимательным и заботливым.
С благостными, понимающими лицами, старички расступились, позволив старейшине пройти. Даже жаль, что они ошиблись и Ян Му пришёл в тайную область только ради удовлетворения собственного любопытства, а не ради встречи с Ши Дисюанем.
Перешагнув границу, Ян Му оказался в другом мире. Всё вокруг стало ярче и прекраснее. Пейзаж тяжелых гор великанов сменился поляной и появившимся из ниоткуда озером. А всё это великолепие освещало неестественно алое солнце. Даже воздух здесь казался чище, а листва густого леса крупнее.
Оглянувшись, Ян Му не увидел приветливых старичков и убедился в иллюзорности окружающего мира. Ранее он часто слышал рассказы старших о чудесных видах тайной области, но впервые получил возможность полюбоваться ими сам.
Для Ян Му посещение пространства действительно представлялось легкой прогулкой. Ведь в отличие от учеников, он мог в любой момент разрушить иллюзию и выбраться из нереального мира. Но пока не собирался этого делать.
Дабы оценить красоты мира под алым солнцем, мужчина отказался от полета на мече и, сложив руки за спиной, отправился на пешую прогулку. И не прогадал, ведь всё вокруг буквально пылало жизнью. Щебетание птиц ублажало слух, а ароматы диких цветов щекотал нос. Свет незнакомого солнца окрасил мир в красно-золотые тона, позволяя поражаться непривычной красоте.
Бесцельно бродя, Ян Му наткнулся на несколько свирепых хищников, но не стал призывать меч и лишать их жизни. Просто уклонялся и позволял тем отступить.
Если так подумать, то единственный плюс от массового порабощения зверолюдей заключался в очищении лесов. Совершенствующиеся на стадии переработки Ци и простые смертные теперь могли без особых опасений переходить многочисленные леса большого мира. Ведь даже те, кто успел укрыться от работорговцев так напуганы, что вряд ли покажутся на глаза людям ради мелкой наживы. Слухи, к сожалению, распространяются слишком быстро, и если кто-то увидит несчастных, в лес тут же прибудут опытные охотники.
Какими бы сильными ни были зверолюди, против целой армии совершенствующихся не устоять ни одному племени.
Если уж говорить о силе, то одаренные мудростью животные в самом деле появлялись на свет куда более сильными и способными. Чаще всего, к моменту пробуждения духовного интеллекта они пробивались на этап заложения основ. Но и он не идет ни в какое сравнение с человеческим, так как наделял зверей куда большей мощью и энергией.
Всё в природе уравновешено. Поэтому выигрывая в одном, обязательно проиграешь в другом. Так случилось и с совершенствованием зверолюдей. Несмотря на высокую отправную точку, росли они медленнее обычного совершенствующегося. И когда последний приступит к формированию ядра, зверочеловек останется на средней ступени заложения основ.
Бытие одарило мудрых животных естественной защитой. Будь то хищник или травоядный, они были сильнее, быстрее, ловчее рядового человека, поэтому последним пришлось пойти на хитрость.
Совершенствующиеся изобрели немало приспособлений для отлова и удержания несчастных. Один только ошейник и сумка для удержания стоили зверолюдям немало жизней братьев и сестер. При этом не стоит забывать о специальном оружии, что блокирует силу животных, вынуждая сдаваться на милость хитрецам.
Жажда наживы вкупе с жестокостью привели к уменьшению популяции зверолюдей. У тех просто не остается времени вырасти и как-то сопротивляться. Лишь с появлением Ши Дисюаня ситуация для притесняемых изменится.
Ян Му не интересовало волшебное семя, поэтому он не собирался охотиться на возможных партизанов тайного пространства. Неторопливо гуляя по неизведанному миру, мужчина сумел по-настоящему расслабиться, будто вновь очутился в своем маленьком саду на вершине одинокого пика.
Тайное пространство воспринимало любого гостя, как желающего преодолеть свои пределы путника, поэтому нередко имитировало молнии небесной скорби. Но Ян Му просто взмахивал рукой и ненастье развеивалось также быстро, как приходило. То же касалось и низкоуровневых зверей, что рассеивались в воздухе, как только чувствовали силу противника.
Но вот звери крупнее и опаснее здесь гуляли настоящие…
Обойдя тайное пространство вдоль и поперек, Ян Му пресытился его видами. Ведь кроме тех, по факту, ничего примечательного в иллюзии не было. Пора было призывать меч и мчать к выходу. Но прежде чем старейшина успел сделать хоть шаг, откуда-то издали раздался, заставляющий сердце сжимать скулеж. Жалостливый и плаксивый, будто издаваемый раненым животным, он заставил Ян Му отложить выход из пространства и прислушаться.
В последний раз старейшина слышал что-то подобное в своей первой жизни. Когда родители ругали его любимого щенка за то, что тот мочился в доме. Что тогда, что сейчас подобные звуки вызывали в разуме переродившегося строго определенные эмоций и желания.
Почти закрывая глаза, Ян Му сосредоточился и постарался по звуку определить точное местоположение несчастного зверя. Благо что скулеж не утихал, явно призывая на помощь хоть кого-нибудь.
Высокая ступень совершенствования позволила Ян Му быстро определиться с направлением и всего в несколько мгновений достичь места. Маленькой поляны, на которой разместился грузный серовато-коричневый камень, рядом с которым извивалось, пытаясь скинуть с себя скалу, что-то маленькое и неопределенное.
Ян Му пришлось подойти ближе и присесть на корточки, чтобы разглядеть попавшее в западню существо. Им оказался совсем маленький, очень расстроенный щенок. Печальные темные глаза, черный влажный носик и розовый, изредка высовывающийся изо рта из-за тяжелого дыхания язычок.
Не успев заметить Ян Му, несчастный зверь немного передохнул и вновь попытался выползти из-под глыбы. А не сдвинувшись ни на миллиметр, возобновил жалобный и немного ворчливый концерт. Старейшина хоть и не понимал его языка, зато различил во взгляде четко сформированную мысль. Что могло значить только одно, перед ним пробудивший свою мудрость зверь!
Пыхтя, сопя и неуклюже разгребая лапами землю, щенок со всей решительностью намеревался выбраться из ловушки и никак не ожидал, что придавившая его глыба чудесным образом исчезнет, а нечто схватит его за шею и поднимет в воздух.
Очевидно напуганный внезапным появлением человека, щенок перестал скулить и замер в чужих руках. А Ян Му едва заметно улыбнулся, поражаясь, как спасенный зверь похож на любимую собаку, что была у него в прошлой жизни. Мужчина уже не помнит, но кажется его Ванцай выглядел именно так: округлый животик, маленькие лапки, светлый пушистый мех и темное пятно на голове.
Удобнее перехватывая щенка, Ян Му не отводил взгляда. Всё рассматривал приоткрытую пасть милого, но перепуганного щенка. Старейшина никогда не видел в этом мире собак, которых так любил и по которым скучал. Неужели попавшееся ему на глаза существо пришло из другого мира? Могло ли ему так повезти?
Воспоминания о радостной, встречающей его с учебы собаки растопили сердце угрюмого старейшины. Жаль, что он уже никогда не увидит своего пса, но, быть может, сумеет позаботиться об этом щенке? Вырастит его в достатке и любви, защитит от жадных охотников за семенем.
— Как насчет имени Ванцай? — аккуратно касаясь головы щенка, улыбнулся Ян Му. Ему всё больше и больше нравилась эта идея. Нравилось наблюдать за перебирающими воздух лапками.
Имеющий начальное совершенствование зверь определенно понял слова странного человека и его темные глаза округлились, а пасть приоткрылась, будто он собирался что-то сказать. Да так натурально и естественно, что Ян Му невольно замер, раздумывая, сумеет ли зверь в своей естественной форме произнести хотя бы похожий на человеческий звук.
Если бы всё так и было, то щенок определенно стал бы его подарком за все мучения. Стал бы его другом и верным товарищем.
Снедаемый любопытством старейшина выжидающе поднес щенка к лицу, но тот, вместо фразы или лая, громко чихнул, обдав лицо своего спасителя слюной.