Литмир - Электронная Библиотека
ЛитМир: бестселлеры месяца
Содержание  
A
A

Волны шуршат по песку. Звёзды подмигивают воде. Мы болтаем ни о чём. Хорошо.

Глава.24. Воссоединение

Не знаю, сколько мы просидели, так как за временем я особо и не следила, но когда из темноты вынырнул Морли и сказал, что все связаны и собраны в одной хижине, я еще не успела насладиться обществом Эля сполна.

- Пусть там и сидят до утра, нечего важные вопросы решать в такое время, - откликнулась я, - сейчас заклинание кину для охраны, и ложимся спать.

- Как скажите капитан! Только сначала поедим!

- Жителям скажите, пусть отдыхают, а утром приходят, выслушаем жалобы потерпевших.

- Уже иду, - хохотнул Морли и опять скрылся в темноте.

- Сейчас приду, - сказала Элю, - поставлю защиту.

- Постой, там мой человек, давай заберем. Помоги мне подняться, - отозвался он.

- Ты сам еле живой. Пошли в океан, будем лечиться, а потом уже освобождать друзей и любоваться врагами.

- Как прикажешь, - улыбнулся он. – С тобой хоть на край света.

Я ничего не ответила. Столько лет хотелось услышать что-то такое, но сказали не мне, а Нейле.

Мы тихонько брели по посёлку в сторону воды.

- Кэп, вы куда? – спросил Стив, подойдя к нам от костра. – Мы тут поесть варим.

- Мы в водичке посидим, потом к вам присоединимся, - кивнула я.

- Ладно, а то герцога надо подкормить, что-то он еще стройнее стал, - неодобрительно прицокнул старший помощник языком.

- Согласна! Самой стройной должна быть я, а остальных раскормить, чтобы я на их фоне вообще тростинкой была, - широко улыбнулась Стиву.

- Мыслите в нужном направлении, кэп! – и мужчина вернулся к огню.

Мы продолжили свой черепаший забег к воде и устроились на мелководье.

Эля я уложила в воду целиком, только голову к себе на колени, и стала лечить его, используя силу стихии. Мне плохо давались эти лекарские методики, даже обидно, но я упорно старалась.

- Хватит, Нэйла, - взял меня за руку герцог, - мне уже намного лучше.

- Я не лекарь, работа идёт медленно и неохотно.

- Ты упёртостью берешь, - погладил он меня по запястью.

- Угу, - кивнула ему. – Пошли тебя кормить, а то и правда уже отощал.

- Я кажусь тебе страшным? Непривлекательным?

- Ты худой, будто голодаешь, а еще богатый человек!

- Нет, настроения, есть чаще, времени тоже не хватает иногда.

- Что же, сейчас ты абсолютно свободен, поэтому никаких отговорок! Вперед!

Мы не спеша побрели к костру, чтобы присоединиться к трапезе. По пути освободили матроса из команды адмирала. Он был счастлив как никогда избавиться от общества пиратов.

На ужин было запеченное мясо местной птицы, что водилась в лесу, немного жестковатое, но очень вкусное. Женщины выделили нам овощей и хлеба, поэтому ужин получился вкусным и сытным.

Спать ложились уже ближе к рассвету. Никто не стал уходить, все устроились на песке у костра, только часовой осматривал округу на предмет опасностей.

Часа через четыре он нас с адмиралом и разбудил.

- Капитан, смотрите! – указал он рукой на океан. – Там какие-то корабли!

- Это мои, - отозвался Эль, - выбрались из грозы.

- Вот и славно, что мы все собрались. Будем держать военный совет? – улыбнулась я.

- Не с кем его там держать, мои помощники бестолочи, что пороха не нюхали. Только стенать и могут, - поморщился он.

- Прискорбно, значит, самим придётся размышлять.

- Сначала с местной бандой надо разобраться.

- А почему бы и нет?

Морли быстро прошелся по деревне объявляя общий сбор у костра. Через пятнадцать минут тут были все.

- Кто староста в поселении? – обратился Эль к жителям.

- Нет его больше, он пытался не пустить сюда этих головорезов, - печально ответила женщина в приличном возрасте.

- Тогда, расскажите, что случилось, - обратился он к ней, видя, что остальные жители не очень-то спешат общаться.

- Однажды, совсем не в доброе время, корабль этих пьянчуг бросил якорь в нашей бухте. Мы ко всем относимся с осторожностью. У нас нет воинов в деревне, только рыбаки. Пираты, осмотрев берег, сказали, что место им нравится и они здесь сделают свою базу, а мы будем им прислуживать. Всех несогласных, как староста деревни, пустили на корм рыбам, остальных мужчин и часть женщин увезли и продали, а нам и деваться некуда, только обслуживать этих, - презрительно кивнула в сторону хижины. – Их даже свои выгнали, так как дураки и не способны ничего делать. Я слышала, как этот Крюк, сокрушался на все лады, что пиратская братия ещё пожалеет. Они такие находчивые и удачливые, теперь будут создавать свою армию. И станут богаче Императора! А, выпить, им запрещать, никто не смеет.

- Я заметил, что они себе не отказывают в этом удовольствии, - отозвался Эль.

- Так и есть, похмелье – это их естественное состояние, отчего и тошно. Дел они тут наворотили. Мужиков теперь нет, все разграблено и продано, про женщин вообще молчу.

- Понятно, - кивнул адмирал. – Что же, надо назначить им причитающееся наказание.

- Чего тут думать, - плюнула женщина в сторону хижины, - повесить их! Собаки!

- Что же, если возражений нет, - спокойно осмотрел всех присутствующих он, но никто не возражал, а только поддерживал. – Вон плывут мои люди, сейчас и приведем в исполнение.

- Отлично!

- А вы пока, скажите, а не слышали ли вы, куда возили продавать ваших жителей?

- Слышала, они говорили Хратоу, если правильно расслышала. Еще жаловались на высокую конкуренцию и то, что плыть тяжело, рифов много. Я еще подумала, где они их нашли, у нас тут песчаные отмели.

- Ясно спасибо. А ваше поселение имеет название?

- Нет, нам как – то не надо было, - пожала женщина плечами.

Тут, наконец, причалили лодки с матросами с кораблей. Они всматривались в лица людей на берегу, пока не нашли адмирала.

- Слава богам! Вы живы! – воскликнул мистер Форсий. – Нас задержала гроза и мы боялись, что вас тут уже в живых нет!

- Есть я, не волнуйтесь.

- Нейла, позвольте представить вам Амбера Форсия, моего первого помощника.  Амбер – это Нейла Грин, прислана нам в помощь.

- Женщина? – некультурно уставился он на меня. – И чем она нам поможет?

- Ну, меня она спасла быстрее вас, - язвительно ответил Эль, - и маг она сильный, не то, что вы, так чем вы недовольны?

Мужчина покраснел и опустил глаза.

- Прошу прощения, просто, странно всё это.

- Ничего страшного, так бывает, - улыбнулась я.

- Теперь, когда этикет соблюли мистер Форсий, прошу вас повесить местную пиратскую братию, которую мы отловили и плывем далее.

- Есть, адмирал!

Первый помощник убежал исполнять приказ, а местные жители не отставали от него, всем хотелось проконтролировать, чтобы никто не ушел.

- Тогда, ты разбирайся с делами, а мы с ребятами пойдём на свой корабль и приплывём сюда, а там уж будем думать, где находится этот загадочный Хратоу.

- Будь осторожна!

- Всегда!

Я развернулась и пошла, собирать своих матросов. Мы быстро шли вдоль берега к своему бригу, чтобы воссоединиться с кораблями адмирала.

Глава.25 Принятие решений.

Нагнали мы корабли Эля быстро, так что соскучиться по нам, никто не успел.

Подплыли близко, но не так чтобы слышать каждый звук соседнего корабля.

Матросы с императорских кораблей с интересом посматривали на нас, но ничего не говорили, мы тоже время от времени косились в их сторону.

- Мы как на смотринах, капитан, - подошел ко мне Стив.

- Так и есть, в некотором роде, - улыбнулась я, - присматриваемся друг к другу.

- Мы и без их интереса жили неплохо.

- Трудно с этим спорить.

На палубе самого большого корабля, наконец, показался адмирал, уже одетый в форму, а не в костюм торговца. Он подошел к перилам и всмотрелся в наш бриг.

- Вас высматривает, капитан, - протянул первый помощник.

22
{"b":"863697","o":1}
ЛитМир: бестселлеры месяца