Литмир - Электронная Библиотека
A
A

На голове Лорда Бездны сверкала темным отраженным светом корона, в виде здоровенных витых темных рогов. Одет Тамуз по королевски — плащ на его мощной фигуре оказался мантией, накинутой на плечи, не скрывающей черный камзол, с тускло поблескивающими пуговицами.

Поймав взгляд Алисы, Тамуз(кем бы он не был), слегка наклонился, погладил ее по щеке второй рукой, которая была без перчатки, и взяв пальцами за подбородок, придвинул ее лицо к своему. Его твердый рот, с тонкими губами, почти касался губ девушки, а глаза внимательно, неотрывно вглядывались в ее лицо, словно изучали, проникая в самую душу, наполняя ее ужасом, и заставляя сердце замереть. Да, Алисе показалось, что сердце остановилось, и она задыхается, умирает…

Девушка едва не рухнула на камень площади, но лорд отвел взгляд, убрал руку, поддержал, не давая упасть, и не выпустил ее ладонь. Так, вместе, рука об руку, они и двинулись по площади, подошли к зданию, поднялись по мраморным ступенькам, и вошли внутрь. Здесь оказался зал, через который спутник провел девушку не останавливаясь, затем еще один, и еще, освещаемые тем же багряным заревом. Алиса, снова находящаяся в неком мареве полузабытья, по сторонам не смотрела, а только под ноги, поэтому просто шагнула, следом за Тамузом, на возвышение, где они с лордом остановились, и девушка увидела перед собой два трона. Затем Тамуз повернулся, встав к этим поблескивающим лаковым деревом, темным позолоченным креслам спиной. То же сделала и Алиса.

Перед ними расстилалось пространство огромного зала, у которого были видны только черные, украшенные золотым светящимся орнаментом стены, с вделанными в них, мерцающими в красном отблеске светильников, драгоценными камнями. Начало же, и конец этого помещения, терялись, были неразличимы.

И все это великолепие, освещенное, кроме настенных факелов, гигантскими люстрами, свисающими с высоченного потолка, через равные промежутки, словно гроздья винограда, но с черепами вместо ягод, было заполнено существами — людьми, и чудовищами.

— Приветствуйте новую королеву! Королеву Алисию! — громовым голосом возвестил Тамуз.

Толпа взволновалась и всколыхнулась, словно море. Существа падали на колени, и кричали. Что именно — было не понять, ибо их вопли слились в один сплошной гул.

— "Да, я умерла! — опять подумала Алиса затуманенным сознанием — И попала в Бездну, где меня назначили королевой…"

Она словно видела себя со стороны — в алом свадебном платье, том самом, в котором, какое-то время назад, шла под венец с королем Ритжбургским.

Будто услышав ее мысли, Тамуз произнес:

— Моя королева, Вы ведь только что овдовели? Значит, ничто не мешает выйти замуж снова! Я выбрал Вас, а Вы мой выбор приняли!

Лорд констатировал, а не спрашивал. Ответ Алисы ему был не нужен.

Тамуз водрузил на голову Алисы корону, такую же рогатую, как у него, только поменьше.

"— Когда-то, это уже было… — подумала девушка — Вернее, снилось… Сейчас, верно, тоже сон… Продолжение того…"

— Отправляйтесь веселиться! Большая охота начинается! — крикнул лорд толпе. Раздался звук рога, протяжный, зловещий, и все эти люди, полулюди, и безобразные чудовища ринулись вон из зала.

Тамуз указал Алисе на один из тронов, куда она и опустилась, а сам сел на второй. В руках лорда и королевы появились бокалы с красной жидкостью.

— "Кровь?" — подумала Алиса. Но нет, это оказалось вино, весьма неплохое, дурманящее и сладковатое. И королева отпила глоток, ибо ее мучила жажда — в огромном зале было очень жарко.

— " Точно, преисподняя!" — подумалось ей.

— А теперь, и мы поохотимся! — произнес Тамуз, и взмахом руки вернул на шею девушке ее алую жемчужину. Алиса уже ничему не удивлялась, даже тому, что у лорда оказалась оставленная ею дома, в Риджстоуне, бусина. Тамуз опять взял Алису за руку, и они оказались вне дворца, на каменистой площадке среди серых скал, освещенных багровым светом, заливающем небо.

Здесь были люди, несколько обычных человек, которые смотрели на королеву и лорда с ужасом, и метались, пытаясь спастись.

— Эта дичь поймана специально для Вас! — произнес лорд — Наслаждайтесь!

Тамуз кинулся к разбегающимся пленникам, довольно быстро одного поймал, и оторвал ему голову взмахом руки. Стоило Алисе увидеть кровь, льющуюся из тело убитого лордом человека, как ее вновь охватила жажда, на этот раз нестерпимая. Королева взлетела, ибо у нее мгновенно появились крылья, и кинулась вниз, за убегающим рабом. И принялась рвать его, ловя губами алые брызги… Потом еще одного… И еще… В эти минуты женщина не была Алисией Анталис — она была демоническим чудовищем, не принадлежащим самому себе, и подчиненным только жажде крови.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

НОВЫЕ ЗНАНИЯ

Когда лорд и королева насытились, возле девушки появились служанки, и отвели в покои, отведенные ей, где Алиса приняла ванну, а затем опустилась на шелковые простыни мягкой, как пух, кровати.

Несмотря на усталость, и чувство блаженного насыщения, новая королева демонов не могла уснуть. Ее сердце опять рвалось от вернувшейся тоски по любимому.

— "Наверное, — думала она — Густав, как праведник, попал в рай. Мы все равно не встретимся!"

И она разрыдалась.

Это было больно, а страдать Алиса не хотела. Поэтому она решила навсегда выбросить из своей души погибшую любовь, а из памяти — погибшего мужа. Девушка вытерла слезы, закрыла глаза, стиснула зубы, стала вспоминать сладкие мгновения охоты, и уснула. Сердце королевы закрылось, словно на него повесили огромный замок, и теперь она будет любить только себя, не испытывая душевных мук. Но, не вспоминая о Густаве, забывать кровавую свадьбу Алиса не собиралась — она должна отомстить Вексане, кем бы та теперь не была, за смерть мужа. Пока это невозможно — девушка не может вернуться в проклятый замок, но, придет время, и месть свершиться. Алиса, даже мертвая, найдет способ.

Проснулась королева с головной болью, и чувством разбитости, словно пьяница после большой попойки. Теперь воспоминания о "пиршестве" вызывали у девушки тошноту. Алиса не была демоном от рождения, она была, и оставалась, человеком, и человеком брезгливым. Вчерашнее действо, ровно как и давнее убийство Кристиана, были для нее отвратительны. Девушка знала, что демонической сущности, заключенной в жемчужине, живая теплая человеческая кровь необходима для выживания, поэтому она и заставила Алису убивать, и наслаждаться смертью.

Королеве доложили, что лорд ждет ее к завтраку, и предложили переодеться. Оказывается, сюда уже доставили из поместья ее наряды.

— "Если платья привезли, то я здесь надолго! — подумала девушка — Хотя… В Бездне совсем неплохо! И Тамуз не настолько ужасен, как думают люди!"

Служанки облачили Алису в выбранный ею наряд, а завершала это великолепие вчерашняя корона, которая, при ближайшем рассмотрении, оказалась шикарна — из чистого золота, украшенная несколькими рядами очень крупных рубинов.

Затем, Алису проводили в трапезную, где ее уже ждали лорд Тамуз и накрытый стол.

Завтрак оказался великолепен — каких только изысканных кушаний не было! И нежнейшее мясо птицы под разными соусами, и томленая дичь с травами, источающими божественный аромат, и лазоревая рыба из Оленьего озера, и разноцветные восточные сладости, и экзотические медовые фрукты! А какие вина украшали стол! От темно-красных, похожих на густую кровь, до светлых, прозрачных, легких… Тамуз знал толк в деликатесах! Однако, Алиса не спешила наслаждаться едой — ее терзали сомнения, из чего эти яства сделаны. Может, из жаб или змей — кто их знает, этих темных, кого они любят есть! Поэтому она скромненько взяла сахарную печенюшку, полагая, что выпечка нормальная, съедобная.

Тамуз же был доволен, и ел с наслаждением, запивая яства вином.

— Что такое? Вам не нравиться кушанья? — поинтересовался он у королевы.

— Разве мертвые едят? — робко спросила Алиса.

16
{"b":"851906","o":1}