Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Да.

— Всё-то с тобой понятно — тяжелое детство, смерть родителей. Бедность. Голод. Был я у твоей бабки — от такой не то, что любви, хлеба к похлёбке не дождешься.

Айрин едва заметно усмехнулась.

— Потом школа, лучшая подруга, поездка в столицу — там у кого хочешь голова закружится. И вот — барон. Добрый, щедрый. Сильный. Внимательный. Пара дней после знакомства — и ты уже предана ему душой и телом. И знаешь, Бездна с ними, с Герцогами, там и так понятно, кто им приказы отдавал. Меня вот другое интересует, — следователь подался вперёд, и Айрин нахмурилась, ожидая глупости или пошлости. «Идеальный момент» — Зачем к тебе приходил убийца Декруа?

Аури изумленно распахнула глаза, глядя на следователя. На лице девочки отразились удивление и страх.

«Попалась!»

Спохватившись, Роу опустила взгляд, но следователь чувствовал, как улыбка расползается по его лицу.

«Попалась!»

— Расскажи мне подробно про вашу беседу, — проникновенно заговорил Риз — И, клянусь Светом, я запишу тебя лишь в свидетельницы. На тебе не будет ни малейшей вины.

— Я не понимаю, — тихо произнесла Роу, не поднимая головы — О чём вы говорите.

— Но если ты промолчишь, — продолжил следователь — Я без промедления отправлю тебя к дознавателям. Они тебя искалечат, изуродуют, выпотрошат — и ты всё равно расскажешь правду.

Следователь встал со стула, обошёл стол и наклонился над девочкой.

— Я не желаю тебе зла. Я не хочу отправлять тебя к ним, понимаешь? — теперь он говорил душевно, ласково, едва ли не шептал ей в ухо — Ты не должна так мучиться. Свет Всемогущий, да к этим извергам вообще нельзя людей отправлять. Они ведь не остановятся, когда всё узнают! Они продолжат ломать тебя и резать, просто забавы рядом. А я не хочу для тебя такой участи, понимаешь? Ты же можешь продолжить жить — и жить счастливо! Ты молодая, красивая, у тебя в друзьях сам принц Митендории! У тебя вся жизнь впереди! И отдать её — за что? Айрин, посмотри на меня!

Девочка подняла глаза.

«Надо же, сколько упрямства».

— Ты понимаешь, что барону ничего не будет? Он — королевский секретарь, и сейчас — один из самых важных людей в королевстве. Он скажет, что хотел защитить тебя, скажет, что боролся против зла, скажет, что избавлял благородное сословие от грязи — и все его послушают. А вот тебя будет уже не вернуть.

Девочка продолжала молчать.

— Молчание тебе не поможет, Роу. Ты уже выдала себя. Нет ничего на Свете, что заставило бы меня просто отпустить тебя. Я получу от тебе показания — так или иначе. Будь уверена, я пойду до конца. Я не хочу, но если ты продолжишь упрямиться, то и я не остановлюсь. Если не расскажешь всё мне, клянусь Светом, ты окажешься на столе у дознавателей.

— Мне нечего вам сказать, — глухо ответила Роу.

«Упрямая. Упрямая. Ломать? Угрожать? Нет, пусть прочувствует».

— Стража! — крикнул Соломон, и дверь распахнулась.

— Заберите её обратно в камеру.

— Я начинаю готовить бумаги, Роу, — продолжил Риз, пока стражи забирали девушку — Отправлю сегодня же вечером, и у тебя останется времени до конца недели. До конца недели, слышишь? После того, как тебя заберут к дознавателям, я ничем не смогу помочь.

Он видел, как вздрогнули стражники при упоминании дознавателей, и как напряглись их плечи. Они вывели Роу, легко держа за скованные руки.

«Поддерживают» — со злостью подумал Риз, а через несколько минут ещё посетила ещё одна идея.

Выбрав из стопки несколько листов, Соломон взял их и спустился вниз, в темницы. Там он увидел столпившихся стражников, которые бурно что-то обсуждали. При виде вошедшего следователя они шарахнулись в стороны, будто стая испуганных птиц.

— Господа, — он подошел к столу и положил бумаги — Это ваши показания. Вам нужно будет расписаться — вот тут, внизу — прежде чем я отправлю их в столицу.

Стражи, обеспокоено переглянулись, кто-то побледнел, некоторые отступили ещё дальше.

— Это ещё зачем, господин следователь? — спросил один из них.

— Потому что дело против Роу приняло серьёзный оборот. Она выгораживает барона, и теперь к её допросу приступят дознаватели.

Ужас и смятение отразились на лицах стражей.

— Не волнуйтесь, — продолжил Риз — Вы — всего лишь свидетели, и ваши слова это подтверждают. Так что если Роу не захочет кого-то из вас оговорить, то вам ничего не грозит. Может, наоборот, получите благодарность за помощь.

— В Бездну такую помощь, — прошептал кто-то из стражей.

— Как бы то ни было, найдите листы со своим именем, прочтите и поставьте внизу роспись.

Стражи с опаской, не торопясь, потянулись к столу. Беря лист, они тщательно вглядывались в написанное на нём имя, и, либо откладывали в сторону и тянулись за новым, либо брались за перо и расписывались. Тем временем Риз смотрел в сторону темниц, желая узнать, какое впечатление произвел на Роу. Но тут его внимание привлёк громила в клетке напротив. Вцепившись в решетку, он с улыбкой произносил угрозы, глядя на камеру Роу. Прислушиваясь к ним, Соломон осторожно подошёл ближе. Заключенный умолк, с неприятной усмешкой глядя на следователя.

— Не боишься? — обратился к нему Риз.

— А? Чего? — переспросил здоровяк.

— Ты сказал, что хотел бы с ней в одной камере остаться. А не боишься с такой — и один на один?

— Да это ж девчонка! — со смехом воскликнул заключенный — Её ж сюда без оружия закинут, так? Уж я бы с ней сладил. Только вот стражи — тут же добавил он — Они так просто стоять и смотреть не станут. Вон, уже уши навострили.

Риз обернулся — несколько стражников действительно стояли и пристально следили за действиями следователя.

— Конечно — кивнул Соломон — Но ведь всякое бывает, верно? По глупости, или недосмотру.

Здоровяк, прищурившись, смотрел на следователя.

— Но это я так, придумываю — добавил с усмешкой тот — В любом случае, от тебя тут ничего не зависит.

— Конечно, — отвечал заключённый — Но если вдруг — я уж над ней постараюсь. Клянусь, господин следователь, она меня нескоро забудет.

Не отвечая, Риз вернулся к стражам. Не обращая внимания на мрачные взгляды, собрал листки и отправился в кабинет. А затем — к себе в номер.

«Это уж слишком — думал следователь, выходя из здания — Это на крайний случай».

Прежде чем пройти в комнату, Риз взял пару бутылок спиртного. Первым делом — выпить стакан, потом — повалиться на кровать.

«Как же ты до такого докатился, Соломон?» — думал следователь, разглядывая белый потолок. Было время, он уничтожил банду Беспалого. Семь лет они терроризировали пригород Астрейджа, два следователя бесследно пропали в тех местах, и Лекруа послал его, Риза. Месяц напряженной работы, холодная сталь от стражей, три дня в подвале, пока головорезы Беспалого и стражники искали его, королевского следователя. И сладкий вкус победы, когда тела преступников и чиновников закачались рядом на виселице. А что сейчас? Схватка с девочкой?

Схватив перо, Риз один за другим принялся писать запросы. Теперь-то он уверен. Теперь он готов ответить за каждый из них.

«На сегодня — довольно работы, — думал Соломон, отправляя посыльного на почту — Сегодня можно и забыться».

На следующий день, взяв одного из стражей, он поехал в дом, где был убит шевалье Декруа. Несколько долгих часов Риз внимательно обследовал и сам дом, и поляну вокруг него. Никаких следов магии. Ничего, что указало бы на Черного Стража.

«Хорошо поработал» — думал Риз на обратном пути, чувствуя, как внутри его начинают грызть сомнения. А сможет ли он доказать? Сможет убедить? А вдруг и вправду всё ему померещилось?

Вернувшись в Дом Стражи, Риз первым делом спустился в темницы. А там — словно желая убедиться, что жертва никуда не делась — поспешил к Роу.

Сегодня она выглядела куда хуже, чем вчера. Лихорадочный блеск в глазах. Тревога. Ярость. Одежда была смята, волосы — в беспорядке. Девушка явно провела тяжёлую ночь.

— А может, перед тем, как забрать, её хоть на пару часов мне отдадут? — послышался за спиной знакомый грубый голос — А, господин следователь?

91
{"b":"800512","o":1}