Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Что ты имеешь в виду?

— Появилось одно дельце интересное. Оно изменит всю мою жизнь. И твою, кстати, тоже, если захочешь пойти со мной.

Гарольд заинтересовался.

— А можно побольше конкретики?

Карлос сунул руку в карман и достал оттуда свёрток. Внутри потёртого конверта оказалась записка.

— Ну и что это? — спрашивает Гарольд. — Какая-то безумная авантюра?

— Она самая! Это приглашение на участие в "Смертельном Заезде". Это не законная гонка с огромным призовым фондом. И я хочу поучаствовать в заезде, но для этого мне понадобится напарник.

— О, боже, почему ты решил выбрать меня?

— Я слышал, что ты круто гоняешь. Ты же сам рассказывал, как тягался с ёбаным танком прямо на улицах города.

— Это было в далёком прошлом. Я наверное уже и растерял все те свои навыки.

— Нет, мышечная память никуда не девается. Я уверен в тебе! Не заставляй меня искать кого-то другого!

Гарольд задумался. Всё-таки подобный шанс выпадает не каждый день.

— Ладно, я в деле, — соглашается он. — А почему должно быть два человека?

— В каждой машине будет сидеть по двое. Водитель и навигатор. Так как маршрут заранее неизвестен, второй должен подсказывать первому. Всем участникам скажут только нахождение финальной точки, к которой нужно будет добраться.

— И, я так понимаю, ты будешь моим навигатором?

— Да. Ты всё правильно понял.

— Хэх, ну что ж… попробуем. Хотя, это всё равно звучит немного диковато. Я сильно отвык от такой адреналиновой жизни.

— Придётся привыкать, — улыбнулся Карлос.

Ребята выпили ещё по рюмке.

— А ты неплохо знаешь английский, — подмечает Гарольд. — В этой ёбаной Португалии хрен найдёшь человека, с которым можно без напрягов поговорить.

— Слушай, не оскорбляй мою страну, хорошо?

— Извини, это так, вырвалось.

— У меня просто батя из Лос-Анджелеса, от него и выучил.

Уже в субботу наступил день гонки. На заброшенной трассе собралось множество участников и обычных зрителей, которые поставили сумасшедшие деньги на смерть этих людей.

Карлос подогнал старенький форд.

— А ты уверен, что с этим корытом мы победим? — сомневается Гарольд.

— Да всё будет заебись. Машинка внутри прокачана так, что мало не покажется.

— Хорошо, я тебе поверю.

Один из соперников посмотрел на ребят и сказал:

— Dois filhos da puta! Chupe meu pau!

— Эй, он что, назвал нас долбоёбами? — спрашивает Гарольд.

— Эм… да, тут ребята резкие. Лучше с ними не шутить, — объясняет Карлос.

Через десять минут начался заезд. Дюжина машин тронулось с места. Все тут же стали друг друга подрезать и пытаться столкнуть на обочину, которая была усыпана битым стеклом, гвоздями и даже противопехотными минами.

Одному парню не посчастливилось слететь с дороги и его тут же разорвало. Большущий взрыв разбросал мусор по всей дороге.

— Твою мать, Гарольд! — испугался Карлос. — Осторожно, не наедь на это говно!

— Тебе повезло! Руки ещё помнят, как баранку крутить!

Самоуверенность Гарольда не сыграла ему на руку. Тот самый подонок, который оскорблял их перед заездом подобрался ближе и начал толкать машину в бок.

Форд занесло в сторону и он наехал на здоровенный металлический кол. Левое переднее колесо оторвалось.

— О, нет, мы проебали колесо! — хватается за голову Карлос.

— Не ссы! Три штуки мне хватит с головой!

Гарольд мастерски вырулил машину с тремя колёсами. Но впереди был высокий обрыв. Слишком большой риск сигануть туда. Машина подбиралась к нему всё ближе и тот злобный соперник не упустит свой шанс сбросить врага.

— Ты посмотри на эту уёбищную ухмылку! — сердится Гарольд. — Как он балдеет от своего превосходства, мудак!

— Он хочет нас столкнуть!

— Я тоже много чего хочу. Пускай хуй пососёт!

Гарольд резко развернул машину и боком врезался в подонка. Его автомобиль сильно раскрутился и он вылетел в обрыв. Острые скалы пробились в кабину и гонщика разорвало на куски.

— Ты разъебал его, Гарольд! Ты сделал это!

— Ох, давно я не убивал людей. Даже как-то тяжковато на душе.

— Нет, этот уёбок не заслужил твоих переживаний. Всё ты правильно сделал. Лучше сосредоточься на дороге!

Во время разговора, Гарольд не заметил ещё один металлический штырь и ему оторвало заднее левое колесо.

— Блять! — снова испугался Карлос.

— Наклоняй всё своё тело вправо! Я тоже это сделаю! А ещё перебрось все тяжёлые вещи в эту сторону.

Они сделали неплохой перевес и, со смещённым центром тяжести, на двух колёсах, доехали до финиша первыми.

— Гарольд, ты смог! Я просто в ахуе! Невероятно!

— Ты не представляешь, какие у меня сейчас потные руки! Такого стресса я давно не испытывал!

Это была тяжелейшая гонка, но благодаря ней, Гарольд понял, что не всё ещё потеряно и прошлую успешную жизнь ещё можно вернуть.

Глава 42: Пора сложить оружие

Измученный Эвелин кряхтел себе под нос. Всё его тело было изрезано вдоль и поперёк. Из-под содранной кожи виднелись рёбра, а под ногами собралась большая лужа крови. Подвешенный за обе руки он ничего не мог сделать.

В палатку заходит генерал Максус.

— Привет, — здоровается она, — ты не спишь?

Эвелин медленно и болезненно поднял на неё взгляд.

— Мы с тобой вчера хорошо поразвлекались, — продолжает Адгара. — Я бросала в тебя камни и вырывала ногти. Сегодня же я хочу пострелять в тебя из лука.

— Как же… ты… заебала… — тяжело прохрипел Эвелин.

— Мне похуй на твоё мнение. Ты лишь ручная игрушка короля. С такими как ты всегда нужно быть жёстче.

Она достала из ящика лук со стрелой и хорошенько натянула тетиву, прицелившись в пленника.

— Стреляй прямо в голову, — сказал Эвелин.

— Ни за что. Пока что ты не должен умереть. Сейчас мне от тебя нужны только страдания.

— О-ох… какая же ты противная пизда…

Стрела влетела ему в правое плечо. Парень истошно закричал.

— Не знаю, — улыбается девушка, — там у водопада ты стонал как щенок. Мне казалось, что я тебе понравилась.

Из-за невыносимой боли по всему телу его сильно тошнило. Он наклонил голову и проблевался себе под ноги.

— Ты мне нравилась до тех пор, пока не стала выбивать из меня дерьмо.

Диалог прервал одноглазый солдат, который забежал в палатку.

— Что случилось, Гайвер? — спрашивает Адгара. — Я сейчас тут немного занята.

— Генерал Максус, — начал он, — от Ронана Разрушителя нет вестей уже несколько дней. До нас дошли слухи, что он вступил в бой с неизвестным противником.

40
{"b":"797283","o":1}