Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Генерал Максус, может вы сначала оденетесь, — заговорил один из солдат.

— Да успокойтесь вы, — улыбнулась Адгара, — ничего с вами не случится, если вы увидите мои сиськи.

Эвелин от удивление раскрыл заплывшие глаза.

— Что? Генерал Максус? Это ты?

— Да, это я. Генерал Адгара Максус — предводитель мятежников.

— Охуеть…

Солдаты связали Эвелина и оттащили обратно в лагерь. Его раздели и подвесили цепями за руки.

Адгара зашла в шатёр с ведром в руках.

— Мои методы допроса весьма специфичны, как ты уже понял, — ухмыляется она.

— Ладно, блять, да, ты обвела меня вокруг пальца. Но зачем ты убила своего же солдата, когда освобождала меня?

— Боже, одним больше, одним меньше, у меня их ещё очень много. Мне совсем не жалко этого слизняка.

— Ну и сука же ты! — нахмурился Эвелин.

Внутри ведра был плавленный жир. Столб пара поднимался наверх. Максус размахнулась и плеснула им прямо Эвелину на грудь. Кипяток начал сильно обжигать его кожу. Парень громко закричал.

— Блять-блять-блять! Больно, как больно!

— Приятно? — спрашивает девушка.

— Ночью было лучше! Ты всегда сначала трахаешь своих жертв, перед тем как начать их пытать?!

— Я просто давно не ебалась. Вот и решила, что пока я буду заниматься допросом, было бы неплохо утолить свои потребности. Но ты сильно не обольщайся, всё равно ты не в моём вкусе.

— Больная пизда! Иди нахуй!

Адгара открыла небольшой ящик, в котором хранились все вещи Эвелина. Она вытащила его кнут и демонстративно осмотрела его.

— Это твоё оружие? М-да… вроде и говно, а вроде и неплохо.

— Можешь засунуть его себе в жопу!

Максус рассмеялась и ударила парня кнутом прямо в обожжённую грудь. Глубокий разрез вызвал ещё большую боль. На живот пролилась кровь.

— А-а-а! Ебануться!

— Это только начало.

Девушка продолжила хлестать Эвелина. Она безжалостно исполосовывала ему всё тело. Острый кнут срывал куски кожи и те летели прямо в стенки шатра, пачкая их кровавыми пятнами.

— Ты будешь моей игрушкой, пока мои люди наведаются в Броунтаун и уничтожат ваш сраный штаб. Я перестану тебя калечить только когда мы вместе услышим, что все твои друзья мертвы!

Эвелин опустил голову и стал тяжело дышать, роняя кровавые нити с краёв разбитых губ.

Глава 37: Дорога в Броунтаун

Филин, Халингарс, Динара и Хелен шли через лес к ближайшей дороге, которая

должна вывести их к Броунтауну. С неба начал сыпаться снег. Наступила зима.

— Эх, прохладно сегодня, — подмечает Филин поправляя свою накидку.

— Дальше будет только холоднее, — говорит Халингарс. — Последние три зимы были

всё хуже и хуже. Эта, скорее всего, не станет исключением.

— Ну тебе-то нормально. Замотан весь с ног до головы. Зачем ты вообще скрываешь

своё лицо?

Халингарс поправил свою маску.

— Двадцать лет назад командир Хагрен спас мою жизнь, приняв меня в Ночной

Патруль. Моё положение в прошлой жизни не разрешало мне вступать в такие

организации, поэтому никто не должен знать, кем я являюсь на самом деле.

— Получается, Хагрен единственный человек, который видел тебя без маски?

— Да, так и есть. Он далеко не самый лучший командир, но я ему обязан жизнью. Я

много чего понял для себя после встречи с ним.

Чуть позади них шли Хелен и Динара.

— Что мы будем делать без Эвелина? — спрашивает Хелен.

— Халингарс говорит, что в Броунтауне есть штаб Ночного Патруля. Туда мы и

направляемся. И я рада, что этот придурок с нами туда не идёт, — нахмурившись

отвечает Динара.

— Эй, ты слишком жёстко к нему относишься. Грыджа умер, но ты же видела

ситуацию. Там не было большого выбора из вариантов. Эвелин просто поступил так,

как считал нужным.

— Ой, блять, нашла кого оправдывать! У него всегда единственно верный выбор,

это когда его все его друзья умирают. Раньше мне казалось, что он решительный

человек у которого всё схвачено и те смерти были просто неудачным стечением

обстоятельств. Но… теперь я уверена, что Эвелин обычный бесчувственный

подонок.

Вот они и вышли на дорогу. Но всё шло не так гладко, как этого им хотелось.

Огромный участок леса, по обратную сторону тракта, был повален. Деревья

просто смяты Чем-то очень огромным и тяжёлым.

— Охуеть, — удивлённо, но сдержанно сказал Халингарс. — Никогда такого раньше

не видел.

— Эй, посмотрите наверх, — говорит Филин.

В небе среди густых облаков виднелась какая-то особенная туча, не похожая на

остальных. Она была значительно темнее и находилась выше заслонки. Не понятно,

туча ли это вообще.

— Странные облака, — комментирует Динара. — Надеюсь, на нас не обрушится

какая-нибудь буря сегодня.

Чуть дальше по дороге послышался человеческий крик. Там обнаружилась разбитая повозка.

Две лошади были разорваны в клочья, а извозчик завален досками, некоторые из

которых торчали прямо из его тела.

— Помогите, мне! Кто нибудь!

Ребята подбежали к нему и освободили от завала.

— Что тут случилось? — спрашивает Филин.

— Я сам толком и не понял, — хрипло говорит мужик. — Ехал себе спокойно в

Броунтаун, как вдруг всё загрохотало, взорвалось и меня накрыло землёй.

— Ты никого не видел? Может это вражеские мегавоины тебя настигли?

— Ох, не могу сказать точно. Но в чём я уверен, так это в том, что удар был

невероятно жёстким. Такой пиздец далеко не каждый день увидишь.

Извозчик повернул голову и заметил своих лошадей, от которых осталась лишь

груда мяса.

— О, нет! Мои милые коняшки! Они мертвы! Как жаль… мне не удалось их спасти.

Без них моя жизнь не имеет смысла!

Мужик схватил острый камень и засадил его себе в глаз. Потом упёрся головой в землю

и начал стучать себя по затылку, сильнее заталкивая камень в глазницу.

— Стой! — спохватился Филин, но было уже поздно.

Извозчик скончался. Это была странная и глупая смерть.

— Идиот, что с него взять? — хмыкнула Динара.

Халингарс прощупал сломанную древесину, чтобы конкретнее определить причину

такого состояния.

— Действительно очень странно. Все эти деревья были так легко сломаны, будто

это какая-то солома. Я знаю много мегавоинов, чей уровень выше пяти тысяч, но

мало кто смог бы провернуть такое.

— Ты уверен? — сомневается Филин.

— Ну, в смысле, это возможно, но этим ребятам тут просто нечего делать. Я не

представляю себе условия, когда им бы пришлось использовать такой мощный удар.

— Значит, плохо представляешь.

Филин заметил среди уничтоженного леса обгоревшее тело. Оно валялось примерно в

35
{"b":"797283","o":1}