Литмир - Электронная Библиотека

Эти слова, такие спокойные, заставляют мое сердце, черт возьми, летать в груди.

Не так он отреагировал, когда подумал, что я переспала с Джеремайей. Что изменилось за неделю нашей разлуки? Он под кайфом? Пьян? Не все ли равно?

По какой-то причине это пугает меня больше. Его спокойная манера поведения.

Спина Джеремайи напряглась, и я вижу, как его руки сжались в кулаки.

— Убирайся отсюда.

Люцифер делает еще одну затяжку сигаретой, выдыхает дым через нос, его взгляд устремлен на Джеремайю. Он качает головой.

— Нет.

Я делаю шаг рядом с Джеремаей, который протягивает руку, не давая мне пройти дальше. Потому что он всегда присматривал за мной. И он не собирается останавливаться сейчас. Я остаюсь за его рукой и смотрю на Люцифера.

— Какого хрена тебе надо? — спрашиваю я его, весь мой огонь потух.

Люцифер улыбается мне, пробегая глазами по моим сапогам, по моим голым ногам, по моей кожаной юбке и прозрачной рубашке, пока, наконец, не встречается с моими глазами.

— То же самое, что, вероятно, хочет твой брат, — я чувствую, как рука Джеремайи сгибается, все еще вытянутая передо мной, все его мышцы напряжены, но прежде чем он успевает что-то сказать, Люцифер прикладывает палец к подбородку, глядя в потолок. — О, подожди, — произносит он, а затем его взгляд снова находит мой. — У меня уже есть это, — он смотрит на Джеремайю. — Прости, парень. Не хотел портить тебе веселье.

Джеремайя делает шаг вперед, но я отдергиваю его руку. Он смотрит на меня, глаза сузились. Я крепко сжимаю его предплечье.

Я вижу, как Люцифер наблюдает за этим движением, как моя рука сжимается вокруг руки Джеремайи.

— Отпусти его, — приказывает Люцифер.

Я насмехаюсь.

— Пошел ты.

Люцифер достает что-то из-за своей спины, чего я не могу разглядеть в течение секунды, а затем направляет пистолет на моего брата.

— Отпусти его.

Я напрягаюсь, мои ногти впиваются в руку Джеремайи.

— Люцифер, — тихо говорю я.

Люцифер качает головой.

— У тебя есть три секунды, Сид. Всего три, — он улыбается мне, непоколебимый в своей цели.

Я отпустила Джеремайю. Делаю шаг перед ним. Джеремайя с рычанием тянется ко мне, но Люцифер говорит: — Не трогай ее, иначе у тебя все лицо будет в ее крови.

Руки Джеремайи падают на бока.

Люцифер ничего не говорит, просто продолжает курить, все еще прислонившись к двери, как будто у него есть вся ночь, чтобы поиграть с нами. Поиздеваться над нами еще немного.

Наконец, он отходит в сторону, бросает окурок в стаканчик на столе, не опуская оружия. Его взгляд встречается с моим, и он достает что-то из кармана своей толстовки.

Стяжки.

Мои ноги дрожат. Я почти чувствую, как Джеремайя напрягается у меня за спиной, но он не осмеливается дотронуться до меня.

Люцифер улыбается.

— Встань на колени, Сид.

— Нет.

Люцифер делает шаг ко мне.

— Вставай на колени, мать твою, или я сам тебя поставлю, — он жестом показывает мне пистолет, на секунду целясь в мое колено, прежде чем снова направить его на Джеремайю.

— Ты гребаный ублюдок, — рычит Джеремайя. Но его слова звучат тускло, без обычного укуса. Я смотрю на него, но он не смотрит на меня.

Люцифер улыбается.

— Вообще-то, это был бы ты, не так ли? — его холодный голубой взгляд все еще обращен ко мне, когда он обращается к Джеремайи, ямочки вспыхивают на его прекрасной бледной коже. — На колени.

Я закрываю глаза, делаю глубокий вдох. Я напрягаю позвоночник. Но я не сделаю этого. Только не снова. Я открываю глаза, сжимаю кулаки и встречаю взгляд Люцифера.

— Нет, блядь.

Он улыбается шире, и у меня по позвоночнику пробегает холодок. А потом он идет ко мне, проталкивается мимо меня и направляет пистолет в висок Джеремайи.

Он всегда знает, как ударить меня по больному месту. Офелия. Трахал меня у Маверика, а потом позволил мне уйти, как будто ничего не было.

А теперь Джеремайя. Мой не совсем брат.

Я прижала руки ко рту, дрожа.

— Люцифер, нет…

— Тогда. Встань. На. Свои. Колени, блядь, — он даже не смотрит на меня, когда говорит это. Он смотрит на Джеремайю, прижимая металл ствола к его виску так сильно, что брови Джеремайи сходятся в предвкушении, а глаза закрываются. Его лицо выглядит таким бледным, так не похоже на его обычную загорелую кожу.

Медленно, я опускаюсь на колени на твердый пол этой отдельной комнаты.

Люцифер смотрит на меня и подмигивает. Затем он снова поворачивается к Джеремайи.

— Руки за спину.

Джеремайя не двигается. Сначала я думаю, что это неповиновение, но потом понимаю, что он раскачивается. Люцифер подходит к нему сзади и прячет пистолет под подбородком, одновременно застегивая стяжки на запястьях Джеремайи. Джеремайя не сопротивляется.

Что-то не так.

Люцифер берет пистолет обратно в руку и кивает в сторону дивана.

— Садись.

Джеремайя опускается на диван, прислонившись спиной к стене. Он вздыхает, как будто чертовски устал.

— Что ты с ним сделал? — огрызнулась я на Люцифера.

Люцифер стоит перед моим братом, затем поворачивается ко мне.

— Иди сюда.

У меня пересохло в горле, а разум помутился от рома. Я трясу головой, пытаясь прочистить ее. Но я сделаю то, что просит Люцифер, если только смогу снова добраться до Джеремайи. Я встаю, но Люцифер качает головой, нацелив пистолет на моего брата.

— Нет, Сид. Ползи к нему.

Я застываю на месте.

— Какого хрена… — начинает Джеремайя, но Люцифер поворачивается к нему с больным блеском в глазах, а затем с закрытым кулаком бьет его по лицу.

Голова Джеремайи кружится, и я вижу кровь на костяшках пальцев Люцифера.

На нем кольцо. Кольцо с черепом, украшенным буквой U.

— Ползи к нему, Сид, — он улыбается мне. — Я не могу разлучить вас двоих, поэтому я помогу тебе, но ты также должна помочь мне. И прямо сейчас я хочу увидеть, как ты, блядь, ползешь к своему брату.

Я снова опускаюсь на колени. Я протягиваю одну руку и кладу ее на грязный пол, чувствуя, как горит мое лицо, когда я двигаюсь, мои колени больно впиваются в пол.

Я не поднимаю глаз, пока ползу, не смею посмотреть на Люцифера, который молча наблюдает за мной. Мое лицо словно горит, а гнев в моем нутре бурлит и перерастает в ненависть.

Когда я оказываюсь у ног Джеремайи, я останавливаюсь, но не смею поднять глаза.

— Сними с него штаны.

— Пошел ты, кусок… — я начинаю рычать.

Я слышу, как Люцифер снова бьет моего брата.

Я сглатываю комок в горле и тянусь вверх, нащупывая пуговицу на брюках Джеремайи. Я расстегиваю молнию и вижу, что на нем серые трусы-боксеры. Он все еще прислонен к стене, и я вижу пот на его лбу. Его глаза открыты, но выглядят стеклянными.

— Сними их, — приказывает мне Люцифер.

Дрожащими руками я так и делаю.

Затем я сажусь на пятки и наблюдаю. Бледно-зеленые глаза Джеремайи смотрят на меня, и он выглядит так, будто держится. За меня. Пытается быть рядом со мной, хотя на самом деле не может. Но его глаза на секунду закрываются, и я думаю, не собирается ли он упасть в обморок.

Он открывает их, хотя кажется, что это требует усилий.

Я не отворачиваюсь от его взгляда, когда Люцифер приседает рядом со мной, постукивая пистолетом по бедру.

— Давай, Сид, — мягко говорит он. — Давай, трахни его.

Я отрываю взгляд от Джеремайи.

— Он мне не брат, — выплевываю я, мой голос низкий. — Так что если ты хочешь смотреть, как я сосу его член, хорошо. Это твоя проблема.

— Моя проблема? — насмехается он, качая головой. — Чей член ты сосешь, это не настоящая проблема. Ты и есть настоящая проблема. Ты проблема для моего отца. Ты проблема для меня. Для моих братьев, — его взгляд переходит на Джеремайю, но только на секунду. Он ухмыляется мне.

— 6 занимаются убийствами, политикой, ложью и деньгами с таким количеством запятых, что не знаешь, как их произносить. Они имеют дело со смертью, кровавыми церемониями, тайными обществами и делают все, что хотят. Несвятые? Мы просто выполняем их поручения. И их приказ включает тебя в одном из двух мест, — он облизывает губы и поднимает один палец. — В земле, — другой палец. — Или носить моего гребаного ребенка.

39
{"b":"777629","o":1}