Кухня была маленькая и довольно тесная. В середине стоял выскобленный деревянный стол в окружении стульев. Ричард сел на предложенный хозяйкой стул и непринужденно огляделся. Ему еще не доводилось бывать в домах других волшебников, за исключением мадам Марчбэнкс. На противоположной стене висели часы, на этот раз с одной стрелкой. Вместо цифр шли надписи: "Время чая", "Время кормить кур", "Опоздание" и тому подобное. На каминной доске стояли стопки книг. Ричи прочитал на корешках: "Заколдуй себе сыр!", "Чары, применяемые при выпечке", "Как в одну секунду приготовить пир. Чудодейственная магия!". За мойкой на стене висело старенькое радио.
Стол ломился от еды. Не деликатесы, но вполне неплохой набор: мясной пирог, жаренные отбивные из говядины, картофельное пюре и самодельный торт с пышной кремовой шапкой. На главную сладость с жадностью поглядывал Рон.
– Рональд, – сурово посмотрела на сына Молли, – торт на десерт!
Рыжий мальчик с трудом отвел взгляд от торта и поспешно набросился на еду. Он умело пользовался вилкой, но не использовал нож и ел весьма поспешно, что Ричи списал на большую семью, в которой не стоит зевать по сторонам.
Ричард же демонстрировал идеальные манеры и неспешно поглощал простую, но очень вкусную пищу при помощи вилки и ножа.
Примерно через полчаса, когда все наелись, началось самое интересное, ради чего Ричард и заглянул в гости к волшебникам.
– Лорд Гросвенор, если вам интересно, мы могли бы взглянуть на летающий автомобиль, – произнес мистер Уизли.
– Весьма любопытно. С удовольствием, мистер Уизли.
Ричард в сопровождении Артура вышел на небольшой пятачок заднего двора. Неподалёку расположился гараж, а возле него стоял старенький Форд Англия.
Следом за Ричардом и Артуром увязались Рон и Джинни.
– Вот он! – с гордостью продемонстрировал автомобиль мистер Уизли.
Ричард с невероятным любопытством осматривал машину. На первый взгляд невозможно было найти отличия от обычного Форда такой модели. Да и со второго взгляда обнаружить разницу оказалось сложно. Разве что состояние автомобиля было идеальным. Даже чрезмерно хорошим для агрегата такого возраста. Это сразу же наводило на мысль об использовании заклинания починки.
– Можно попробовать полетать, сэр?
– Конечно!
Дети и супруга Артура остались на земле. В полёт отправился кормилец семейства вместе с гостем, который занял переднее пассажирское сиденье.
В салоне автомобиль оказался действительно больше, чем снаружи, как и говорил мистер Уизли. Полет был захватывающим. Судя по спидометру, который на удивление работал даже в воздухе, скорость полёта около двухсот миль в час. Немало для летающего автомобиля, но хотелось бы большего.
Кроме звуков ветра не было ничего слышно, к примеру, звука работы двигателя.
– А вот так включается невидимость.
Мистер Уизли переключил один из тумблеров, явно появившийся на приборной панели не на заводе. После этого видимыми остались лишь зеркала и внутренности салона. Всё остальное исчезло.
– Невероятно! Сэр, вы проделали сложную работу. А есть ли ещё тут какие-нибудь функции?
– Нет, – отрицательно покачал головой довольный Артур. – Но если пожелаете, то на ваш автомобиль я могу наложить дополнительные чары.
– Позвольте узнать, мистер Уизли, на что можно рассчитывать?
– Эм… – Артур задумался, наворачивая круги на высоте полукилометра. – А чего вы хотите?
– Мистер Уизли, не скрою, у меня задача переместиться как можно быстрее и как можно дальше, при этом максимально незаметно.
– Как на "Ночном рыцаре"?
– Сэр, простите за невежество, но мне не доводилось слышать подобного названия.
– Как? Лорд, вы не знаете о Ночном рыцаре?
– К сожалению, всего знать нельзя, сэр. Надеюсь, вы простите меня.
– Это автобус для волшебников, которые попали в беду. Он зачарован и может переместить волшебника в любую точку мира при помощи портальной метки, если выход не находится под водой, и если автобус побывал в том месте и зафиксировал координаты в памяти для портальных точек. Скорость автобуса при передвижении без перемещения порталом – четыре с половиной тысячи миль в час. Его не замечают маглы, а препятствия он огибает при помощи множества защитных чар. Только в ночном рыцаре сильно трясёт из-за коротких прыжков трансгрессии.
Ричард с трудом удержался от радостного вопля. Он сдержанно произнёс:
– Сэр, я хочу все эти чары на свой автомобиль. И если возможно, желательно решить вопрос с тряской.
– К сожалению, у меня не хватит знаний зачаровать такой автомобиль, – с грустью сказал мистер Уизли.
– Сэр, но кто-то же зачаровал Ночной рыцарь?! Наймите этих волшебников для работы на вас или в качестве консультантов. Или наймите других компетентных волшебников – хоть британских, хоть заграничных. Я вам выделю средства для оплаты услуг привлекаемых магов-консультантов и сторонних специалистов.
– А это выход!
Глаза мистера Уизли загорелись азартом. Казалось, он прямо сейчас готов броситься искать консультантов. Судя по всему, ему самому было интересно узнать, каким образом оказался зачарован Ночной рыцарь.
– Летом, сэр, у вас будет полноценное финансирование, – Ричард решил некультурно спустить с небес на землю мужчину. – Пока же ищите нужных специалистов и договаривайтесь с ними.
– Да-да, конечно, – вернулся от грез к реальности мистер Уизли.
– Как долго может летать этот автомобиль?
– Часов шесть-семь, потом потребуется некоторое время для подзарядки чар. Я пока не придумал, как заставить такой крупный объект летать долго. На метлу уходит гораздо меньше магических сил, из-за этого на ней можно летать сколько угодно. Да и вес метла поднимает небольшой, а машина сама по себе весит прилично, плюс груз.
– Какова же грузоподъемность?
Мистер Уизли что-то прикинул в уме и ответил:
– В салон помещалась вся моя семья и в багажник покупки на месяц. Примерно полторы тысячи фунтов.
Ричард тут же для себя перевёл в привычные числа – вышло, что испытанная грузоподъёмность летающего автомобиля в районе семисот килограммов.
– Сэр, а если вы зачаруете не машину, а самолёт, конструкция которого более подходит для нахождения в воздухе?
– Самолёт?
– Да, сэр, самолет.
– Это магловская железная штука с крыльями?
– Да, сэр. Именно так.
– А это мысль! Хотел бы я посмотреть на настоящий самолет.
– Сэр, помимо автомобиля я вам пришлю и самолет. Небольшой. Надеюсь, вы зачаруете его подобным образом.
– Конечно! С радостью!
– И ещё, мистер Уизли, можно ли сделать так, чтобы вся техника уменьшалась до небольшого размера, дабы можно было взять её и положить в карман?
– Уменьшающие чары? – задумался Артур Уизли. – Если чары не будут друг с другом конфликтовать… Нужно будет провести расчёты и потратить больше времени на зачарование. И в таком случае придется отказаться от расширения внутреннего пространства. В принципе можно.
– В расширении пространства нет нужды. Если это реально, я бы хотел иметь возможность уменьшить технику и переносить её без опаски повредить. А теперь можно и приземлиться. Замечательный автомобиль, мистер Уизли, мне очень нравится.
После приземления автомобиля Ричард, проявляя вежливость, ещё некоторое время пообщался с членами семьи Уизли на отвлеченные темы. Юный Лорд придерживался неписаных британских правил: ни слова о религии, политике и деньгах, если хозяева сами не подняли эту тему. Деньги – полностью табуированная тема, но не на деловом ужине. Но поскольку финансовые вопросы были обсуждены в прошлый раз, хоть и вскользь, больше вопрос денег Ричард старался не поднимать.
В итоге юный Гросвенор покинул "Нору" в начале десятого вечера, усталый, но очень довольный.
Когда Ричард сел в автомобиль, он застал детектива и охранника с одинаково большими глазами. Они одновременно повернули головы в сторону юного господина и некоторое время молчали.