Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— О, это длинная история, — улыбнулся он, и посмотрел на свои руки.

Лишь сейчас я заметила маленького железного волка, которого он всё это время в них крутил.

Мне перехватило дыхание. Тот же металл. Нужный размер.

Ошибки быть не может.

Теперь я точно знала, чего не хватало на полке с фигурками животных.

А значит…

Это он.

Наш предшественник, сумевший запустить систему.

Глава 42. Приземление

Это он. Как это может быть он?! Но значит, он и без подсказки прекрасно знал дорогу. И знал всё о «Ковчеге». Зачем тогда охотился за нами? Зачем ему письмо, которое даже не помогло нам разблокировать систему, если сам он получил доступ?

И, в конце концов, почему он не запустил клонирование?

Я посмотрела на Дрейка. Он знал? И если да, то как давно? И как они вообще встретились? Впрочем, знай он это до нашей встречи, сказал бы мне. После?..

Пока я напряжённо думала, разговор продолжался.

— Что вам здесь нужно? — спросил Нат, не обратив никакого внимания на подсказку в руках руководителя «Терры».

— В сущности, немного, — ответил он, смахивая с рукава пылинки. — Всего лишь помешать вам совершить самую большую ошибку в вашей жизни.

— Что, простите? — с вызовом уточнил Нат.

— Предупреждающее видео от создателей — не единственное, что стоит учитывать в начале работы с приборами «Ковчега». Даже если вы думаете, что общество уже готово, с чем я лично не согласен, это не значит, что время настало.

Мы непонимающе переглянулись.

— Предупреждающее видео? — уточнил Нат.

— Да, которое запускается в начале работы с местной техникой, — отмахнулся Грей так, будто это было чем–то само собой разумеющимся. Но посмотрев на нас, понял, что мы в замешательстве. — Вы не смотрели ролик от создателей? — уточнил он, подняв бровь.

— Нет, — настороженно ответил Нат. — При включении на экране всякий раз что–то появляется, но оно тут же исчезает. А вы–то откуда знаете?

— Исчезает? — удивился мужчина. — Это неправильно, — добавил он, и властно двинулся ко входу.

— Погодите–ка, — преградил дорогу Корсак. — Зачем вам внутрь? Откуда вы знаете о технике?

— Он был здесь, — не удержалась я. — Восемь лет назад, верно? — уточнила я, посмотрев на Грея.

Тот довольно улыбнулся, пока остальные в недоумении уставились на меня.

— Умница, Элла, — довольно кивнул он, а затем нахмурился — Но это значит, что вы залезли в базу данных.

— Лисица, о чём он? — спросил Корсак, но я отмахнулась. Мне нужно было выяснить другое.

— Как вы получили доступ к системе? — настороженно спросила я. — И главное: почему не запустили процесс?

— Почему не запустил? — переспросил он, и фыркнул — Потому что я не дурак!

— А мы, значит, да? — уточнил Нат.

— По–видимому, да, если пытаетесь возродить животных, — ответил Грей, смерив профессора презрительным взглядом.

— Для вас это глупость? Возможность снова жить на одной планете со столькими видами? — поинтересовалась я.

— Нет, — покачал он головой. — Но всё надо делать с умом.

— То есть, с поиском выгоды? — изогнул бровь Корсак.

— С учётом моего положения, сделаю вид, что не слышал этого, — холодно ответил Грей. — Если ролик не открывается, значит, и доступа к системе у вас нет. Сколько попыток вы уже предприняли?

— Элл, я не думаю…

— Семьдесят четыре, — ответила я, не задумываясь.

— Внушительно, — поднял брови мужчина. — Как хорошо, что создатели не сделали механизма, блокирующего систему при большом количестве попыток.

— Сделали, — признала я. — Но он блокирует всего на пару часов.

Мистер Грей хмыкнул. По пустоши прокатился ветер, от которого стало зябко.

— Кажется, дела ваши плохи. Так может, всё же позволите мне взглянуть?

Прежде, чем я что–либо ответила, Нат взял меня за локоть и потащил в сторону.

— Мы на минутку, — бросил он, и Грей благосклонно кивнул. — Что ты творишь?! — спросил он, как только мы отошли.

— Использую наш единственный шанс, — шикнула я.

— Он по–прежнему наш враг! Пустить его внутрь — безумие! Или забыла, кто натравил на вас розыск?

— Не забыла, — вздохнула я. — Но, если не позволим ему показать нам, так и застрянем тут.

— А если он что–то сломает? — с сомнением покосился на Грея учёный.

— Починим. Да и не может он сломать всё, тут этих компьютеров пруд пруди.

Вздохнув, Нат задумался. Вокруг было тихо. Только слышно было, как кто–то шаркает ботинками от скуки.

Посмотрев на меня, потом на Грея, Нат вздохнул.

— Хорошо, попробуем.

Обрадовавшись, я вернулась к остальным в компании профессора.

— Мы пропустим вас внутрь. Но без лишних людей, — поставил условие Нат.

— Я вам помогаю, а вы лишаете меня охраны? — изогнул бровь глава корпорации. — Не слишком вежливо.

— Как и объявлять их в розыск, — заметил капитан.

— О, это была вынужденная мера, — заверил Грей.

— Это тоже. Так что? Идёте, нет?

Вздохнув, мужчина сказал:

— Один человек. Он будет стоять за дверью комнаты, в которой я покажу ролик, но всё равно будет. Иначе у меня никаких гарантий. Поглядите на себя — вас в разы больше!

Переглянувшись, мы согласились, и все вместе проследовали в научный центр.

— Давно это было, — усмехнулся мистер Грей, когда мы оказались внутри. Он любовно погладил стену, будто возвращаясь в прошлое. — О, ваши друзья, — добавил он, заметив Лиума и Флейм. Те настороженно посмотрели на него, и аккуратно кивнули в знак приветствия.

— Вам принципиально, где запускать видео? — уточнил Нат.

— Ничуть, — качнул головой глава корпорации. — Но в комнате должно быть до десяти человек.

— Почему?

— Не люблю большое скопище людей, дышащих в спину, — ответил он, обведя нас взглядом. — Кроме того, тогда будет плохо видно экран.

Звучало это всё логично, поэтому мы согласились. На закрытый показ попали, кроме бывших на переговорах, Джо, Флейм и Лиум. Все они смотрели на Дрейка и Дигори крайне подозрительно.

— Кстати, мистер Грей уже был здесь, — сказал Корсак, как только Нат с главой «Терры» скрылся за дверью. — Так что Дигори и Дрейк выступают как сопровождающие, а не направляющие.

Ребят это немного успокоило. Что же касается братьев, то они недоуменно переглянулись, но спрашивать ничего не стали.

Смотреть решили в комнате для отдыха. Пока остальные размещались, я стояла в стороне. Нервы шалили, и я непрерывно играла ключом в браслете, опираясь о стенку.

Конечно, я решила, что больше не буду идти на поводу у своих страхов. Но теперь, кажется, я стала совсем без пилота за штурвалом. И это может сыграть с нами всеми злую шутку…

За своими мыслями я даже не заметила, как Дрейк подошёл и встал рядом.

— Не бойся, — тихо сказал он. — Всё будет хорошо.

— Надеюсь, — коротко улыбнулась я. — Ведь «я пустила их потому, что Дрейк мне подмигнул» было бы просто отвратительной отмазкой.

— Слава Богу, ты увидела, — обрадовался парень, и, слегка наклонившись в мою сторону, заговорщицки сдвинул брови — Только представь, как нелепо было бы подмигивать зданию.

Несмотря на напряжение, я прыснула со смеху. Благо, остальные были так заняты наблюдением за Греем, что не заметили этого.

Глава «Терры» сел за компьютер и стал ловко набирать что–то на клавиатуре и кликать мышкой. Глядя на него, я даже начала немного завидовать, так лихо он справлялся с местной техникой. Тренировался, что ли?

В конце концов, немного поколдовав, он запустил обещанный ролик и отошёл, демонстрируя монитор.

На весь экран развернулось видео с пожилым учёным в белом халате, находившимся в лаборатории. Мы все подались немного вперёд, чтобы лучше его видеть.

— Здравствуйте. Если вы смотрите это видео — значит, наши худшие опасения оправдались, и на планете не осталось ни одного из ныне существующих животных. А ещё, вероятно, вы прибыли сюда с целью восстановить их популяцию. Но, прежде чем вы что–либо предпримите, наша обязанность — показать, что человек делал с ними до этого, и как небрежно относился к своей планете и её жителям.

78
{"b":"693018","o":1}