Литмир - Электронная Библиотека

Да уж, в этом я и не сомневался. Грабить каждого встречного-поперечного, если у него огневая мощь оказалась меньше твоей, нападать на поезда, отстреливать нубов... Набор развлечений что надо. Впрочем, может, еще что-то имеется, пока не встреченное на пути.

Домино недовольно поморщилась; выговор ей явно был не на пользу.

- Выговор принят. И шериф... вы все же полная свинья.

Я понятия не имел, через сколько меня выдернут из капсулы. Может, в ближайшие сутки и не вернусь. Проблему следовало решить здесь и сейчас. Продать лут можно было, но сколько еще займет поиск того, кто захочет этот хлам купить? Да и навыков торговли у меня в списке не имелось, в отличие от Фелиции. Поди найди покупателя на весь этот баул ржавых сковородок; ценный лут вроде револьверов и курток тянул от силы на сто восемьдесят местных зеленых президентов. Вместе с моими текущими накоплениями получалось меньше половины требуемой суммы.

Поэтому я вдохнул, закрыл глаза и выпалил на как духу:

- У меня есть для вас подарок, который перекроет штраф, шериф.

Судя по тому, как перекосилось лицо Фелиции, она явно поняла, что сейчас будет. И была этому не рада.

- Я передам координаты, по которым находится логово бандитов, - отчеканил я, стараясь не обращать внимания на лицо напарницы. - Внутри есть несколько исправных байков, трупы преступников и обломки боевой машины. Вы можете взять это в уплату за наше неподобающее поведение.

- Пытаетесь откупиться хламом? А пока мы его будем искать - свалите из города прочь?

Шериф уже привел себя в вертикальное положение и снова закинул ноги на стол. В зубах неведомо откуда появилась сигара, добавляя новые клубы к прочной дымовой завесе кабинета.

- Не горю желанием оказаться вне закона в свой первый день тут, - развел я руками. - Помощница Лоу может подтвердить истинность моих слов.

Домино кивнула. Фелиция молчала, но было совершенно очевидно - это решение мне еще долго не простят и не забудут. К тому же, я единолично распорядился общим лутом. Вляпался, называется.

- Ну что ж, раз мисс Лоу подтверждает... хотя, конечно, вопрос, где она болталась две недели, и действительно ли была в руках бандитов, а не пьянствовала в Дизель-Тауне... - шериф взмахнул рукой, и перед лицом возникла уже знакомая форма контракта.

Суть сводилась к тому, что я передаю найденный хабар по указанным координатам в собственность округа Пыльный Берег, а сам получаю за это освбождение от штрафа. «Урегулирован в досудебном порядке», блин. Это что, карма-страйк за развод тех бандюков на шоссе?

- Минуточку, - подала голос Фелиция. - Шериф, данные вещи находятся в совместном владении, поскольку добыты общими усилиями. Я уплачу свой штраф наличными средствами здесь и сейчас. Таким образом, вы можете претендовать только на половину оценочной стоимости найденного. Вторую  я требую возместить мне по закону, минус расходы на транспортировку.

Вот сволочь, а? Нет бы поддержать попавшего в беду друга! Хотя какой я ей друг? Так, случайный знакомый, которого она знает-то меньше дня. Любой здравомыслящий на ее месте поступил бы точно так же. Взгляд, которым она меня одарила, значил только одно: «Цени, зараза, что я полные права не заявила».

Господи, дожился. Толкую нарисованные взгляды в игре, как заправский психолог. Надо бы тоже выйти, голову проветрить. Интересно, из этих казематов Клинского на прогулки вообще выводят? Или так и будут все долгие месяцы держать в сыром подземелье?

- Возражений не имею, - хрипло ответил я.

Шериф неторопливо кивнул, и строчки контракта изменились в соответствии с тем, что озвучила Фелиция. Ниже я успел разглядеть еще и приписку мелким шрифтом:

В случае, если оценочная стоимость закладываемого имущества превышает сумму взыскиваемого штрафа, весь остаток считается добровольным пожертвованием в пользу развития города Оксенвилль и возврату не подлежит.

Моя попытка возмутиться на этот счет была проигнорирована, но Домино коротко пояснила, мол, это стандартная практика местного правосудия. Ну да, ну да, иначе откуда же у шерифа таких размеров пузо выросло? Явно не на казенных харчах. Мне ничего не оставалось, кроме как вздохнуть и добавить свою подпись к трем уже имеющимся.

Окошко контракта ехидно мигнуло зеленым и исчезло. Следом исчез и тикающий таймер в углу экрана, уже начавший отсчитывать сутки для уплаты штрафа. Хоть на этом спасибо - не стали ждать добычи и отпустили сразу. Беспокоиться не о чем. Я подозревал, что Гризли стоит в десять раз дороже того, что мне нужно было заплатить, но других вариантов выхода не видел. Не хотелось возвращаться в игру, а потом обнаружить, что тебя в каждом приличном городке любой желающий может кончить за милую душу и бонус к репутации.

На этом наш визит к шерифу завершился. Мы покинули негостеприимную дымовую завесу. До двери здания шли в молчании. Выходить из кондиционированной прохлады обратно в удушающие летние сумерки не хотелось, но и застревать тут тоже возможности не было. Странные типы из зала ожидания все еще толклись там же.

Домино поглядела на нас обоих, вздохнула и протянула руку.

- Еще раз благодарю за спасение. За мной должок. Кстати, не отчаивайтесь - как только мы съездим обратно в логово, и шериф удостоверится, что вы разгромили банду, то будет выдана награда и причитающаяся сумма денег. Пока же - удачи и до встречи.

Фелиция тепло пожала Домино руку; эти двое уже успели подружиться. Я сделал то же самое, и мы покинули здание местного оплота законности.

Снаружи смеркалось. Уличным освещением тут баловались не слишком охотно; площадь еще была кое-как освещена десятком фонарных столбов, а вот отходящие от нее во все стороны улочки и переулки уже терялись в быстро надвигающейся темноте. Двигающиеся по ним игроки и НПС напоминали не то тени, не то каких-то мрачных призраков.

С минуту мы стояли на крыльце. Фелиция сунула в зубы папиросу, молча предложила одну мне. Я вдруг вспомнил, что в последний раз курил еще с Виком в день теракта. На больничной койке как-то все забылось, а теперь никотиновая жажда проснулась с новой силой.

Я прикурил от зажженной спички и затянулся. Наверное, Фелли успела залутать курево в пещере, сняла с кого-то из Гадюк. Вот и пригодился бытовой хлам.

- Ты дебил, - нарушила затянувшееся молчание Игрок. - Знаешь об этом?

- Догадываюсь. А что мне было делать?

- Придумали бы что-нибудь! - взорвалась Тренч, развернулась ко мне и заорала уже во все горло. - Тупой болван, мы три часа убили на этот гребаный данж, а ты вот так взял и отдал все?! Хорошо еще я свою половину спасти успела, чтобы мы оба с голоду не сдохли тут! Да только когда она еще теперь придет!

- Значит, будем искать работу по плечу, - не остался я в долгу. - Должны же тут быть квесты для нубов вроде нас, или хоть что-то такое!

- Да за них платят, небось, копейки! А ты.. а ты!

- Думать надо было своей головой, когда предлагала мне разбудить шерифа!

- Я не ожидала, что ты сразу полезешь его со стула сбрасывать!

На нас оборачивались, но без большого интереса. Сцены на повышенных тонах были местным явно не в новинку, особенно на пороге офиса шерифа. Вряд ли мы тут одни такие с подобными проблемами возникали.

Через десять минут отчаянной перепалки и обвинения друг друга в смертных грехах Фелиция выдохлась.

- Ладно, черт с ним всем. Пойду найду этот салун и выйду, а то муж и правда голодным останется. Но завтра мы договорим еще!

Я кивнул ей на прощание, и Игрок растворилась в сумерках. На Оксенвилль опускалась ночь. По времени как раз самый прайм должен быть, но большой активности что-то не видать. Напротив, площадь стремительно пустела - торговцы запирали стеллажи и закрывали магазины. Припозднившиеся прохожие стремились убраться с улиц мало что не бегом.

Часы показывали без десяти девять. Что за странности тут творятся?

Я решил, что торчать без дела резона нет, и отправился следом за Фелицией в сторону салуна. Хоть точку привязки обновлю, если это возможно, да найду нормальное место для выхода из игры. На соседнем здании как раз ярко светилась вывеска с неким стилизованным под женский силуэт цветком. Надпись гласила - «Черная Роза», а под ней, помельче - «Еда. Ночлег. Развлечения». То, что нужно.

33
{"b":"633217","o":1}