Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он нахмурился, тщательно обдумывая другую идею. Можно взять коричневый кейс из автобуса, на обратном пути в Рио заехать на стоянку якобы из-за поломки, и когда дорога будет свободна в обе стороны, сбросить чемоданчик со скалы. Шансы, что его скоро найдут, чрезвычайно малы, никто по этим пропастям не лазит. Незачем. А если кто-нибудь наткнется на чемоданчик, захочет он нести находку в полицию? Ни в коем случае. А потом можно рассказать, что Альваро ничего не принес. Это приведет к новым проблемам, но обдумывать проблемы следует в порядке поступления.

Рикардо выглянул в окно и удивился. Нелегкие размышления заняли гораздо больше времени, чем он предполагал. Они были уже далеко за Пираф и приближались к повороту на Вольта Редонда. Хорошо, что он спохватился!

Он поднялся, потянул шнур звонка. Темные очки водителя поднялись к зеркальцу. Рикардо встал, бормоча извинения соседу по сиденью, и проскользнул в проход. Он прошел вперед по автобусу, пригнулся, разглядывая местность, и указал вперед. Он стал вдруг спокойным, уверенным, довольным, что у него есть план. Пусть это решение неверное, но в такой обстановке верных просто не было. Он снова молча показал, водитель начал тормозить.

— Это глупо! — Вильсон пытался скрыть свое раздражение, возясь с регулировкой фокуса. — После Гуабате будет лучше, дорога там, как стрела. Но здесь? Либо их не видно вообще, либо мы сверху над ними и бинокль не нужен. Я не говорю о попытках отрегулировать фокус, когда так трясет. Если они когда-нибудь остановятся у обочины, мы упремся прямо в их выхлопную трубу!

Да Силва был глух к жалобам.

— Просто будь уверен, что мы преследуем «Вьякао Комет», — приказал он, — а не другой рейсовый автобус. Или передвижной фургон.

— Это «комета». Ни в чем другом я не уверен, но в этом — точно.

— Ты правильно все делаешь. Просто продолжай следить.

— Зачем следить? — продолжал негодовать Вильсон. — Я видел их на перевале и пару раз — за десять миль после него. Единственно в чем я уверен, это что мы их не обогнали.

Вильсон опустил бинокль и протер глаза.

— Если ты не подтянешься ближе, чтобы видеть их без этой портативной обсерватории, что будем делать?

— У нас нет времени что-то менять. Просто продолжай следить!

— Какого черта они не сделают этот прибор удобнее? — пробормотал Вильсон, опять поднес бинокль к глазам и вдруг взволнованно подался вперед. — Зе! Горит стоп-сигнал, я думаю, он останавливается! Попытайся не дергать машину, а?

Он опустил бинокль, качая головой.

— Ушли за поворот, но я почти уверен, что автобус останавливался.

— Это было бы логично, — кивнул да Силва. — Я торможу, продолжай следить.

Вильсон снова поднял бинокль, такси обогнуло скалу, замедляя ход. Вильсон вдруг сел.

— Зе, я вижу, он остановился.

Да Силва инстинктивно нажал на тормоза, отводя машину с дороги, ровно работал мотор, ожидая следующих команд. Впереди видны были крохотные красные точки стоп-сигналов, и нечеткие очертания чего-то, что невооруженному глазу могло показаться и автобусом, и сараем.

— Ну?

— Я думаю, это вполне может быть наш тип, — Вильсон был явно удивлен. — Молодой парень, лет двадцати с небольшим, стрижка ежиком, усы, спортивная куртка, стоит возле автобуса, ожидая багаж, водитель отрывает багажник… — Голос Вильсона взволнованно дрогнул. — Эй, он вытаскивает слишком много сумок; уже больше шести… Нет, все в порядке, он их вынул, чтобы достать вещи, которые стояли сзади. Вот теперь все в комплекте… два чемодана, один средний, один небольшой, остальные укладывают назад. Не могу сказать, какого они цвета, но мне нравится количество. — Он усмехнулся. — Как мы и ожидали.

— В яблочко! — да Силва был доволен. — Джекпот. Если мы, конечно, не ошибаемся.

Вильсон покрутил фокус и довольно кивнул.

— Вот, так лучше. Так, водитель забирается назад.

— А парень?

— Вынимает из чемодана велосипед…

— Что?

— Шучу, не кипи. Он все еще стоит там. Автобус уезжает…

Да Силва видел, как удаляются две маленькие красные точки. Голос Вильсона звучал, как у комментатора исключительно медленного спортивного соревнования.

— Он все еще стоит там. Вероятно выжидает, чтобы убедиться, что автобус действительно уходит и никто за ним не следит. Или ждет, чтобы кто-нибудь его подобрал. Нет, теперь парень наконец двигается… Идет в нашу сторону… — Вильсон нахмурился. — Он исчез. Там должно быть дорога, она уходит куда-то за бугор там наверху или за ним. В бинокль кажется, что он сквозь землю провалился.

— Там у него машина, — с едва скрываемым триумфом заявил да Силва. — Продолжай следить.

Вильсон отнесся и к его заключению, и к ненужному совету с высокомерным презрением, которого они заслуживали.

— Надеюсь, что машина там. Жаль, если бы после наших блестящих умозаключений мы увидели его выезжающим на осле или он не появился вовсе… — он замолк и подался вперед, восхищенно воскликнув: — Вильсон и да Силва, встаньте и примите посвящение в анонимные алкоголики с пальмовой ветвью Детективов Года! Из-за бугра показался автомобиль, ожидая, пока пройдут машины. Похоже, красная спортивная машина. Теперь он виден весь. И поворачивает сюда…

Да Силва только того и ждал. Он резко развернул руль влево, подождал, пока пройдет огромный лесовоз, и влился в поток машин в сторону Рио. Вильсон положил бинокль на сиденье и испытующе взглянул на да Силва.

— Ты хочешь остановить его здесь?

— И рискнуть попасть в аварию или погибнуть, если он не знает, как управлять машиной?

Да Силва покачал головой, не отрывая глаз от зеркала заднего вида.

— Нет. Мы поедем за ним и возьмем его на равнине.

— Но мы же не будем следить за ним с помощью бинокля, я надеюсь? — спросил Вильсон. — На спуске я точно останусь без глаз.

— Нет. Сейчас мы сядем ему на хвост. Если он заметит, что его преследуют, — тем лучше. Пусть он об этом думает, пока мы его не схватим. Внизу дорога расширяется. Там мы его и возьмем. А потом осмотрим его багаж.

— А если мы найдем только рубашки четырнадцатого размера? Или комплект презервативов?

— Тогда придется извиниться.

Да Силва впился в зеркало.

— Да где он, черт возьми? А, вот он. Едем!

Низкая красная спортивная машина с откидным верхом, сейчас опущенным, промчалась мимо. Водитель, спрятавшись за темными очками, казалось, отдыхает за рулем. В маленьком багажном отделении позади складного верха лежали два чемоданчика. Да Силва нетерпеливо ждал, когда машина их обгонит, затем нажал на газ, набирая скорость. Он молниеносно обошел вклинившуюся было машину, крепко сжав руль и чувствуя руками упругую вибрацию мотора. Красная машина впереди быстро росла в размерах — дистанция между ними сокращалась. Да Силва сбросил скорость и вдруг нахмурился, изучая обводы машины впереди. Вильсон заметил, как переменилось его лицо.

— В чем дело?

— Это «феррари», новая модель, я ее сначала не узнал.

— Но она не сможет обогнать такси, надеюсь?

— Не знаю. Надеюсь, нет.

Вильсон безнадежно вздохнул и полез в бардачок, который только что закрыл.

— Не говори мне, сам знаю: снова за бинокль…

— Нет. Я всегда хотел узнать, как можно побороться с «феррари» и сейчас как раз удобный случай.

— На спуске?

Вильсон был ошеломлен. Да Силва не обратил на это никакого внимания.

— Во всяком случае, он слишком молод, чтобы понимать, какая у него машина и что с ней можно делать. Пока он не давит на газ.

— Не хочет привлекать внимания полиции, — предположил Вильсон.

— Ну, — да Силва ухмыльнулся, — боюсь, для этого уже слишком поздно.

Рикардо Каравелас теперь чувствовал себя получше. Ему вдруг пришло в голову, что паника в автобусе была просто результатом слишком долгого воздержания, против чего он всегда восставал. Короткий глоток прямо из бутылки в машине перед тем, как откинуть верх, это только подтверждал. О чем он беспокоился? Что его так напугало? Яркое солнце приятно грело спину; здесь, на плато, бриз был прохладнее и суше, чем в внизу; он ласково омывал его загорелое лицо. О чем было тревожиться?

66
{"b":"558289","o":1}