Литмир - Электронная Библиотека

На следующую ночь весь флот собрался в назначенном месте. Вальгард был потрясен: казалось, будто все моря покрыл сплошной ковер из кораблей. На каждом из них кишели воины, за исключением тех, на которых перевозили огромных косматых коней троллей. Капитаны настолько хорошо знали планы Иллреде, что каждый сразу и без суеты занимал свое место в строю.

Корабли и их команды были на диво разнородны. Длинные, высокие, черные корабли троллей находились в середине, образуя клин с кораблем Иллреде на острие. Справа и слева размещались гоблины, частью на кораблях троллей, а частью на собственных стройных драккарах с красными змеями на носах; они были повеселее троллей, поверх серебряных доспехов носили фантастические наряды, а вооружены были, в основном, легкими мечами, копьями и луками. На флангах огромного флота расположились эскадры из дальних стран: вооруженные пиками огромные шены, они в разрисованных джонках, проворные джинны на галерах с прикованными к веслам невольниками и осадными машинами на палубах; еще дальше — барки крылатых демонов с Байкала, низовики в железных доспехах, чудовища гор, лесов и болот, сражавшиеся с помощью одних своих зубов и когтей. Всеми кораблями командовали тролли, и только самые доверенные союзники находились в первом ряду, прикрытые с флангов судами троллей. За первым клином находился второй, кроме того, на случай надобности имелись и резервы.

На кораблях троллей загудели рога, им ответили дудки гоблинов, гонги шенов и бубны джиннов. Тучи низко нависали над мачтами, море пенилось от бесчисленных весел. Блуждающие огоньки ползали по реям и снастям, насмехаясь над звездами в небе. Ветер вздыхал над головами, и беспокойные духи носились в тяжелых, снеговых тучах.

— Скоро начнется битва, — сказал Иллреде Вальгарду, — и ты обретешь мщение, которого так жаждешь.

Берсеркер ничего не ответил. Он всматривался во мрак.

XIV

Имрик много трудился после неудачного нападения альвов на Троллхейм. Он узнал о врагах не так уж много, потому что Иллреде и его чародеи плотно закрыли свою страну с помощью магии, но прекрасно понимал, что в Троллхейме собирается войско, состоящее из многих народов, которое, скорее всего, ударит сначала на Англию. Потому он и старался собрать все корабли и воинов со своей провинции и послал за помощью в пограничные страны.

Немного воинов прибыло из-за пределов Англии. Все провинции Эльфхейма сами готовились к обороне, к тому же альвы были слишком горды, чтобы сотрудничать даже друг с другом. Кроме того, оказалось, что всех наемных солдат Страны Чудес уже приманил на службу Иллреде. Имрик послал призыв сидхам в Ирландию, обещая им богатую добычу и завоевание Троллхейма, но получил холодный ответ, что в Тир-нан-Оге и в пещерах лепрехунов уже достаточно золота и других богатств. Вот так ярл английских альвов обнаружил, что помощи из-за границы ждать нечего.

И все же силы его были велики, и по мере того, как от ночи к ночи увеличивались ряды альвов, росла их жестокая радость. Никогда, думали они, никогда прежде Эльфхейм не собирал такие силы. И хотя враги наверняка превосходили их численностью, в поединке воина с воином и корабля с кораблем альвы будут лучше. К тому же, они будут сражаться вблизи от родины, на водах и берегах, которые хорошо знали. Кое-кто из молодых воинов заявлял даже, что английские альвы не только победят флот троллей, но и сами без помощи извне сумеют перенести войну в Троллхейм и подчинить его своей воле.

С Оркнейских и Шетландских островов прибыл Флам — сын того Флама, что пал во время похода Скафлока, горя желанием отомстить за отца. Он и его братья считались лучшими капитанами во всей Стране Чудес, и теперь их флот мчался на юг. Щиты сверкали вдоль бортов, ветер свистел в снастях, а шипение моря, рассекаемого носами кораблей, с тем же успехом могло доноситься и из глоток, украшавших их змеиных голов.

С серых холмов и вересковых пустошей земли пиктов выступили воины в кожаных панцирях, с копьями и кремневыми ножами в руках. Они были ниже и крепче сложением, чем настоящие альвы, имели темную кожу, длинные черные волосы и бороды, окаймлявшие татуированные лица, поскольку в жилах у них текла кровь троллей, гоблинов и даже более древних народов, и пиктских женщин, похищенных в давно минувшие дни. Вместе с ними прибыло некоторое число менее значительных сидхов, века назад примкнувших к шотландским племенам: скачущие словно козы, уродливые лепрехуны и высокие красивые воины в сверкающих доспехах, гордо вышагивающие с копьями в руках, или едущие на боевых колесницах с клинками на ступицах колес.

С юга, с холмов и источенных пещерами берегов Корнуолла и Уэлса, верхом и на колесницах прибыли некоторые из самых старых альвов острова, одетые в кольчуги, со знаменами, повествующими о былой славе; зеленоволосые белокожие водяные, окружавшие себя вуалью зеленого тумана, чтобы удержать влагу на суше; несколько деревенских полубогов, когда-то привезенных сюда, а потом брошенных римлянами, и робкие лесные альвы, клан за кланом.

Восставшие миры. Зима мира. Сломанный меч [Авт. сборник] - i_035.jpg

В землях англов и саксов их было немного, поскольку жители Страны Чудес, некогда обитавшие здесь, бежали или были изгнаны экзорцистами. Но те, что остались, откликнулись на призыв Имрика. Не следовало пренебрегать этими альвами, хотя часто они бывали бедны и туповаты — ведь многие из них гордились происхождением от Вейланда или даже самого Одина. Они были лучшими кузнецами всей провинции, поскольку имели в жилах примесь крови низовиков. Большинство из них собирались биться своими огромными молотами.

Но самыми красивыми и гордыми были те, кто жил вблизи Альвгейта. Вельможи, окружавшие Имрика, превосходили прочих альвов не только происхождением, но также красотой, мудростью и богатством. Они были вспыльчивы, шли в бой одетые ярко, как на свадьбу, и целовали свои копья, словно невест. Они хорошо знали магию и наводили страшные чары, чтобы сломить врагов и защитить друзей. Новоприбывшие альвы поглядывали на них со страхом, что, впрочем, не мешало им наслаждаться едой, питьем и ищущими развлечений женщинами, которые те присылали в их лагеря.

Фреда с большим интересом следила за сборами армии альвов. Зрелище этих необычайных воинов, гордо вышагивающих в сумерках и ночью, с лицами, лишь наполовину видимыми для ее глаз и потому еще более невероятными, вызывало и удивление, и восторг, и страх, и гордость. Ее любимый Скафлок занимал среди них высокое положение и имел власть большую, чем любой смертный король.

Но командовал он существами, лишенными душ. Фреда вспомнила медвежью силу троллей. А если он падет от их рук?

Эта же мысль пришла в голову и ему.

— Может, следовало бы отправить тебя к друзьям, в страну людей, — задумчиво сказал он. — Возможно, — хотя я в это и не верю, — альвы проиграют войну с троллями. Все знамения против нас, и если так сложится, тебе не будет здесь места.

— Нет-нет. — Она с ужасом взглянула на Скафлока, а затем спрятала лицо у него на груди. — Я тебя не покину… не могу.

Он погладил ее волосы.

— Я вернулся бы за тобой позднее.

— Нет… Может случиться, что кто-то каким-то образом уговорит меня или заставит остаться… не знаю, кто это может быть, кроме священника, но я слышала о таких случаях… — Она вспомнила прекрасных альвинь, взгляды, которые они бросали на Скафлока, и решительно закончила: — Так или иначе, я тебя не покину. Остаюсь.

И он крепко обнял ее.

Пришла весть, что тролли вышли в море. В последнюю ночь перед тем, как самим отправиться в поход, альвы устроили в Альвгейте роскошный пир.

Пиршественный зал Имрика был огромен. Фреда, сидевшая возле Скафлока вблизи от высокого резного стула ярла альвов, не могла разглядеть дальних стен. Холодный голубоватый полумрак, который так любили все альвы, казалось, плыл дымкой, хотя сам воздух был чист и напоен запахом цветов. Зал освещался бесчисленными свечами, размещенными в тяжелых бронзовых шандалах, их серебристые, неподвижные огни отражались от развешанных по стенам щитов и золотых пластин с выгравированными на них затейливыми узорами. Стоявшие на снежно-белых скатертях тарелки, миски и чары тоже были сделаны из благородных металлов и украшены драгоценными камнями. И хотя Фреда привыкла в Альвгейте к изысканным блюдам, теперь у нее закружилась голова от множества яств — мяса, птицы, рыбы, приправ, сладостей, разных видов пива, меда и вин, которые подали в тот вечер.

118
{"b":"543658","o":1}