Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

(Выходит вперед.)

Узнайте вы, любезные мужчины,
Что я вас всех люблю. И чем-нибудь
Раскаянье извольте поощрить!

Витторио Альфьери

Орест

Перевод Е. Солоновича

{57}

Действующие лица

Эгист.

Клитемнестра.

Электра.

Орест.

Пилад.

Стража.

Сторонники Ореста и Пилада.

Действие происходит в Аргосе, в царском дворце.

Действие первое

Явление первое

Электра.

Электра

Ночь злодеянья! Пагубная ночь,
Которой нет забвенья! Ты приходишь
Из года в год все эти десять лет
В своем от крови черном облаченье,
Но кровью кровь еще не отлилась.
О, памятное зрелище! О бедный
Отец мой, Агамемнон! Здесь лежал
Убитый ты — и кем, и кем убитый!
О, только бы до света спал Эгист,
Чтоб не остался отчий прах сегодня
Без ежегодной дани слез моих.
Пока слезами только и надеждой
На будущую месть могу, отец,
Тебя утешить я. Клянусь, что если
Я в Аргосе живу, в твоем дворце,
Под общей кровлей с матерью преступной
И под пятой Эгиста — лишь одно
Меня с подобной долей примиряет:
Надежда на расплату. Далеко,
Но жив Орест. Мне удалось от смерти
Спасти тебя, единственный мой брат,
И день настанет, я не сомневаюсь,
Когда не слезы — вражескую кровь
Ты над священною прольешь могилой.

Явление второе

Клитемнестра, Электра.

Клитемнестра

Электра…

Электра

Этот голос!..

Клитемнестра

Дочь моя,
Постой, хочу с тобой святое дело
Наперекор Эгисту разделить.
Он не узнает ничего. Поплачем
Вдвоем.

Электра

Над кем же это?

Клитемнестра

Над твоим…
Отцом…

Электра

А почему не над супругом
Твоим? О, так его не смеешь ты
Назвать! Но как приблизиться посмеешь
К тому, чья кровь поныне на тебе,
Мужеубийца?

Клитемнестра

Десять лет минуло
С той ночи роковой, и десять лет
Я плачу о содеянном.

Электра

И сколько
Ты плакать собираешься еще?
Хоть вечно плачь — слезами не изменишь
Ты ничего. Смотри, на стенах кровь,
Тобою пролитая, проступает.
Уйди: в твоем присутствии она
Из выцветшей становится живою.
Уйди, о ты, которой не могу,
Не смею больше молвить «мать». К Эгисту
Вернись на ложе верною женой.
Не смей тревожить мирный прах Атрида.
Его разгневанная тень встает,
Чтоб оттолкнуть тебя. Ты не уходишь?

Клитемнестра

От слов твоих меня бросает в дрожь…
Какая мука!.. Может, ты считаешь,
Что я с Эгистом счастлива? Увы!

Электра

А разве ты заслуживаешь счастья?
О, к счастью, небо счастья не дает
Преступникам. Предначертаньем рока
Навечно мукам ты обречена.
Ты лишь вступаешь в полосу мучений:
В волнах Коцита доберешь свое,
Где убиенного супруга взгляды,
Исполненные гнева, выносить
Тебе придется. Дрожь негодованья
Охватит тени предков. Ты судью
Усопших непреклонного услышишь
И мук своих ни с чьими не сравнишь.

Клитемнестра

О, горе мне!.. Просить о состраданье?..
Не заслужила… Правда, если б ты
Могла прочесть во мне… Но кто сумеет
Не ослепленный ненавистью взгляд
К такому сердцу обратить? Не думай,
Что я решаюсь осуждать тебя
За ненависть и гнев. Уже при жизни
Из мук невыносимых ни одной
Не избежала я. Едва успела
Моя десница нанести удар,
Как я раскаялась, но было поздно.
С тех пор кровавый призрак, что ни час,
Стоит в глазах. Пойду — и предо мною
Кровавой лентой страшная тропа,
И он невдалеке. Сижу на троне
Иль в трапезной — бок о бок он сидит,
Когда уснуть на каменных подушках
Мне удается, он и тут, во сне,
Передо мной: неистовые руки
И без того растерзанную грудь
Когтят. О, страшный призрак! Черной кровью
Он наполняет пригоршни и кровь
Выплескивает мне в лицо. И все же
Стократ невыносимей день, чем ночь.
Так и живу я бесконечной смертью.
О дочь моя (ты все же дочь моя),
Я плачу. Отчего же ты не плачешь?

Электра

Я плачу… да… я плачу. Но скажи:
На узурпированном троне разве
Ты не сидишь? И общие плоды
Злодейства общего не пожинает
Эгист с тобою? Плакать не должна
Я о тебе. И не должна тем паче
На веру слезы принимать твои.
Ты не пойдешь со мной…
131
{"b":"538408","o":1}