Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Получив от гнома хорошую порцию ругательств, тролль поднялся на ноги и оглянулся во входное отверстие. Они успели в самый последний момент. Хотя несущаяся снежная лавина цеплялась за дно кабины краешками холодных коготков, рисковой парочке и на этот раз удалось уйти от гибели.

— Ну и тугой ты, однако, — шутливо произнес гном.

— Я же не псих, чтоб бросаться смерти в объятия, — в таком же тоне произнес тролль и оба рассмеялись.

Веселый смех пассажиров прервал протяжный писк сирены, после которого на одной из стенок загорелась красная лампочка. Прильнув к стене гном начал внимательно что-то рассматривать.

— Что там?

— Оно показывает, что шар не полностью заряжен, так что не знаю, сможем ли мы долететь к окрестностям Стальграда!

Глава 15. Отвергнутые

Мелкие волны с монотонным упорством, которому мог бы позавидовать даже самый упрямый гном, пытались укрыть собой чем побольше камней, беспорядочно разбросанных по берегу, создававших собой некое подобие мозаики. С каждой неудачей, разбиваясь об острые булыжники белесой пузырящейся пеной, шумно ворча, уползали назад в море.

Тарс и Нраг — двое мальчишек возрастом десяти лет рыскали по пустынному пляжу, высматривая что-то у себя под ногами. В худощавых смуглых руках у мальчишек были овальные плетеные корзинки, в которые они собирали мидий, моллюсков и морских звезд, выкинутых на берег морской водой. Длинные чернявые волосы мальчишек непослушно развивались на редких порывах прибрежного ветра. Дети были одеты в пожелтевшие от времени, местами запятнанные и разорванные туники. Иногда мальчишки останавливались и садились на песок, растирали ладонями, слегка обожженные песком, ступни.

Сегодня, впервые за неделю орды вечно голодных чумных зомби отступили от деревни и оголодавшие жители, воспользовавшись моментом, разбрелись по окрестностям. Кто-то собирал грибы и ягоды в лесу у подножья Стальных гор, кто-то пытался выловить хоть какую-то рыбешку в маленьком ручейке, протекавшем сразу за деревенькой, кто-то пытался выследить редкого зайчишку или еще какого-нибудь зверька, а кто-то, как двое маленьких братьев, собирал на пляже дары моря.

Заполнив свою корзину с верхом, Тарс положил ее на большой камень у самой воды и принялся помогать брату.

— Ты уже все? — спросил его Нраг, когда мальчик подошел к нему.

— Угу, — кивнул тот в ответ и, показав на свою корзину, нагнулся за мясистой морской звездой сине-зеленого цвета. — Пойду, поищу гнезда черепах.

Тарс взял у братишки звезду и пошел поближе к воде. Второй мальчуган же пошел в противоположную сторону, так как черепахи откладывали свои яйца, чем подальше от воды.

И только стоило худощавому мальчишке нагнуться над маленькой ямкой, полностью набитой белыми кругляшами, как со стороны шумящего небольшими зелеными волнами моря раздался крик брата:

— Нраг! Нраг! Смотри! Смотри!

— Что там?

— Давай быстрее сюда! Вот! В воде! — Тарс вытянул вперед худенькую ручку.

— Где именно! Что ты там увидел? — так ничего и не понимал его брат.

— Да вот же, он еще ближе в волнах!

И действительно, в бурлящей морской пене колыхалось неподвижное тело. Волны словно игрушку то подбрасывали его, то прятали в соленой водной толще.

— Нужно вытащить его! — выкрикнул Нраг и первым бросился в воду. Его брат сразу же побежал следом.

Утопленник был недалеко от берега, так что даже десятилетним детям не составило бы особого труда дотащить его до полосы мокрого песка.

Без труда дотащив краснокожее тело до линии отлива, дальше у мальчишек начались некоторые трудности, так как тащить тело по песку — это не по воде!

— Давай! Еще чуть-чуть! — подбадривал обессиленного брата Тарс.

И все-таки ребятам удалось вытащить утопленника по пояс из воды, но его ноги все же облизывали неутомимые волны.

— Хух! Ну и тяжелый! — откинувшись на спину рядом со спасенным, глубока дыша, выдавил из себя Нраг.

— Ага! — поддакнул ему брат и сделал тоже самое.

Через несколько минут в пенистом шипении волнений малахитовой воды послышался мокрый кашель и хрипы тролля, от которых из его горла с кучей брызг выплескивалась морская вода. Опершись на локти, Валь'джен сначала хорошенько прокашлялся, а уж после обернулся и сел.

От ужаса, засевшего в глазах обоих мальчишек, волосы, если б не были такими длинными, точно встали бы дыбом. Увидев спасенного, ребята сразу же пожалели, что вытащили его — это был не человек. Сердца детей заполнил такой страх, что они и думать забыли о бегстве, так и сидели, не двигаясь, с круглыми глазами и отвисшими челюстями.

Кожа бывшего утопленника не стала красной от прямых лучей солнца, она была такой от природы. Еще он был навскидку высокого роста, точно на голову выше взрослых в деревни. К мускулистому торсу прилипли оборванные остатки моряцкой рубахи. Лицо отдаленно напоминало человеческое, но, тем не менее, разительно отличалось. Причиной этому отличию служили длинные острые уши, такой же длинный горбатый нос, не малые клыки, торчащие вверх из-под верхней челюсти. Но больше всего мальчишки испугались пронзительного взгляда желтых глаз незнакомца. Почти лысая голова в центре была украшена рыжеволосой полосой короткого ирокеза.

— Спасибо за спасение! — сухим голосом поблагодарил тролль своих маленьких спасателей, посмотрев по очереди на обоих. Если б не они, кто знает, сколько бы еще времени безжалостная стихия швыряла его туда-сюда, и не факт, что вообще выкинула бы его на спасительный берег.

От голоса страшного пришельца оба мальчика тут же вздрогнули. До шамана сразу дошло, что дети попросту боятся его:

— Не бойтесь! Я не причиню вам вреда! Тем более вы спасли мне жизнь! — мягко объяснил тролль. — Меня зовут Валь'джен! Для друзей просто Валь!

— Я Нраг! — ответил осмелевший мальчик. — А это мой брат Тарс. — Указал он на второго мальчугана.

— А кто вы? — робко поинтересовался второй малец.

— Как кто? — искренне удивился Валь. — А-а-а! — стукнул он себя по лбу. После каждого движения шаманы оба мальчика синхронно вздрагивали. — Я тролль из островов Крови!

— Тролль? Мама пока была жива, рассказывала нам про троллей. Она говорила, что вы зеленые, что живете в лесах и ни с кем не общаетесь, а если кто-то и намерится подобраться к вам, вы его жестоко убиваете и съедаете труп.

Тарс, подтверждая слова брата, кивал после каждого его слова, от чего у шамана складывалось впечатление, что лохматая голова мальчишки, болтавшаяся на тоненькой шее, вот-вот оторвется.

— А что случилось с мамой?

— Ее убили зомби! — мрачно проговорил Нраг. С другой стороны от тролля Тарс шмыгнул маленьким носиком и отвернулся.

— Зомби! Ты сказал зомби?! — не поверил услышанному Валь.

— Ну да. — Не совсем понял вопрос тролля Нраг.

— Выходит мы сейчас в Чумных Землях?!

— В них самых, — вытирая слезы-горошины, подхватил разговор второй ребенок. — На самой южно-восточной окраине. С запада — зомби, с севера — горы, с юга — море, а с востока — орки, которые при малейшей попытке подойти к их границе — тут же палят по нашим молниями и прочей магией.

«Мда, — подумал про себя тролль, — учитель был прав. И за что нас все так ненавидят? А мальчики для своих лет достаточно умны, хоть и живут в этом всеми забытом и отверженном месте».

А вслух сказал:

— Вы такие худющие, голодны?

— Есть немного, — опустив глаза, признался Нраг. — Долбанные мертвецы пять дней не давали нам выйти из деревни и без устали пытались проломить или прогрызть бревна частокола. — Зло добавил он.

Хмыкнув, шаман протянул руки к детям и приставил ладони к их животам:

— Не бойтесь!

Красные ладони засветились розоватым сиянием, которое переползло на брюшка детей, уже, наверное, приклеенные к хребтам, а через несколько секунд растворилось. И о чудо, сосущий уже второй день голод, с тех пор как кончились припасы, и осталась одна вода, перестал ныть, вовсе его и не было.

57
{"b":"284390","o":1}