Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— О, полюбуйся Кирилл. В любом парящем городе обязательно есть здание оперного театра. Своих артистов тут, конечно нет, зато гастролёры в очередь выстраиваются. Наверняка и сегодня дают что‑то интересное — Кивнув в сторону огромного помпезного здания, внезапно заговорил Ветров. — Но нам туда не надо. А надо… так, второй или третий? Нет, точно третий переулок, аккурат за кондитерской. О, а вот и она…

— Хм. И что это за место? — Поинтересовался я, когда мы остановились перед невысоким особняком с бордовыми маркизами, закрывающими арочные окна чуть ли не до половины.

— Идём, сам увидишь и поймёшь. Кстати, учти на будущее. Вот такие вот "шторы", признак высокого класса. Не только в парящих городах, везде. — Поучающе заметил Ветров и уже с долей угрозы добавил, — узнаю, что решил сэкономить на заведении, уши оборву!

Глава 9. Утро нового дня

Если бы Ветров сразу сказал, куда именно он меня привёл, я бы сбежал, честное слово. А так, только уши чуть не сгорели от смущения, когда дошло. Но это случилось далеко не сразу, и бежать было уже поздно. А потом… потом хозяйка этого "заведения" с улыбочкой сдала меня на руки моей "учительнице" и… всякие возражения вылетели из моей головы до самого утра, когда я спустился из номера в бар на первом этаже борделя. Сонный и довольный, мечтая о чашке кофе и… повторении пройденного материала, м — да.

Но увидев такую же довольно — расслабленную физиономию Ветрова, непринуждённо завтракающего за круглым столиком, накрытым накрахмаленной скатертью, я на миг замер, и вчерашнее смущение снова обожгло мои уши.

— Доброе утро, Кирилл. — Как ни в чём не бывало кивнул мне Святослав Георгиевич и указал на стул напротив. — Присаживайся. Завтрак?

— М — м… не откажусь. — Справившись с собой, ответил я, устраиваясь напротив наставника.

— Франческа!.. — Рядом с нами нарисовалась смутно знакомая барышня, которой Ветров тут же принялся что‑то быстро говорить по — итальянски. Выслушав его, девушка улыбнулась и, кивнув, исчезла за высокой барной стойкой в углу зала. Вспомнил! Это же с ней Святослав Георгиевич вчера уходил наверх.

— Как спалось? — Поинтересовался Ветров. Вежливый…

— М — м… мало. — Буркнул я в ответ и мой собеседник усмехнулся. Я внимательно посмотрел на него… и всё‑таки спросил. — Зачем?

— Зачем? — Переспросил Святослав Георгиевич и, пригубив кофе, стёр с лица ухмылку. — Мне не нужны неприятности на "Фениксе", Кирилл.

— Не понял. — Честно признался я и Ветров, отставив чашку в сторону, побарабанил пальцами по столешнице.

— Хм… что ж, давай поразмышляем над ситуацией. — Медленно проговорил он. Но в этот момент, рядом вновь появилась Франческа, и Ветров замолчал, дожидаясь пока она поставит передо мной приборы и тарелку с омлетом. Однако… подача завтрака входит в набор услуг? Положительно, мне всё больше нравится это место.

Дождавшись, пока Франческа, подарив нам по улыбке, ускользнёт обратно за барную стойку, Ветров заговорил снова.

— Итак, что мы имеем? "Кит" находится в рейсе больше трёх месяцев, а на его борту служат взрослеющий мальчишка и красивая… ты же не будешь отрицать красоту Хельги, Кирилл? Правильно. И красивая, более того, хорошо знакомая этому мальчишке девушка. При этом, означенный юнец, не смотря на своё взросление, невинен аки младенец, и банально стесняется снимать напряжение в портовых бардаках, как это делает команда "Феникса".

— Я не…

— Да — да, ты был занят учёбой. Тем не менее, эта твоя занятость никак не мешала тебе слушать все байки и рассказы матросов об их похождениях. Или я не прав?

— И что? — Я нахмурился. Мне совсем не понравилось то, к чему вёл свой монолог наставник.

— Влюблённость, Кирилл. Я совсем не желаю, чтобы Хельга стала предметом твоего интереса. Объяснять почему, надеюсь не надо?

— Влюб… Я? В Хельгу?! — Кое‑как проглотив кусок обжигающе горячего омлета, возопил я. — Да мы с ней дня не можем провести рядом, чтоб не собачиться.

— Ну, во — первых, за два дня нашего путешествия на "Резвом", я не заметил, чтобы вы ссорились. Да и ваша вчерашняя гонка по дирижаблю с последовавшей за ней "борьбой в партере", мало напоминали ссору, не находишь? — Усмехнулся Ветров, но тут же посерьёзнел. — А во — вторых, Кирилл, природе на ваши пикировки просто плевать. Хельга — единственная женщина на корабле, а ты вошёл в тот возраст, когда влюблённость просто неизбежна. Просчитать дальнейшие варианты сможет даже последний идиот. — Ветров замолчал и, налив в стоящую передо мной чашку кофе из высокого кофейника, принялся раскуривать трубку. Выпустив облачко ароматного дыма, он прищурился и усмехнулся. — Скажи спасибо, что я решил купировать возможную проблему именно так, а не рекомендовал нашему эскулапу прописать тебе "утишитель".

— Утешитель? — Не понял я.

— Утишитель. — Поправил меня Ветров и пояснил. — Так на флоте прозвали средство из военного медицинского набора. Видишь ли, матросы военных дирижаблей не имеют возможности шляться по бардакам на каждой стоянке, вот им и сбивают настрой специальной микстурой… снижая таким образом ненужную агрессивность. А по возвращению в родной порт, бедолагам приходится проходить курс реабилитации, если, конечно, они не желают остаться бессильными на всю жизнь. Месяц диеты, ежедневные уколы в течение недели… Моё решение было гуманней, не находишь?

— Спасибо. — Тихо проговорил я. Идея уколов и диет совсем не пришлась мне по вкусу, так что наставника я поблагодарил от всей души.

— То‑то… юнец. — Фыркнул Ветров и, заметив, что я расправился со своим завтраком, вновь кликнул Франческу. Девушка оказалась рядом в чуть ли не в ту же секунду. Звякнули о пустое блюдце четыре гривны, а спустя секунду туда же упала ещё одна. Понять, что последнюю монету Ветров отдал персонально Франческе, было несложно даже с моим "знанием" итальянского. Барышня сверкнула белозубой улыбкой, что‑то прощебетала и, наградив Святослава Георгиевича поцелуем в щёку, вновь убежала за стойку. Ветров поднялся из‑за стола. — Идём Кирилл, уже девятый час. А у нас в полдень встреча с заказчиком. Да и Хельга скоро завтрак потребует.

— Она всё равно раньше десяти не встанет. — Проворчал я, но поднялся из‑за стола. Но тут мне в голову пришла одна мысль… — Подождите, Святослав Георгиевич, я только в номер поднимусь на минуту.

— Что‑то забыл? — Приподняв бровь, поинтересовался Ветров.

— Эм — м… деньги оставить. — Чуть замявшись, проговорил я и уже собрался взлететь вверх по лестнице, но наставник меня остановил.

— Угомонись, Кирилл. Я только что всё оплатил.

— А — а… но… я же…

— Это была моя идея и мой подарок тебе на день рождения. Так что, не беспокойся. — Правильно понял мои сомнения Ветров. — Идём. Только не забудь забрать в гардеробе свой чемодан.

Я кивнул, и мы двинулись к выходу. Святослав Георгиевич вышел на улицу, а мне пришлось задержаться в холле, пока гардеробщик ходил за оставленным у него на хранение изделием старого знакомца Ветрова.

— Kie tiu maljunulo? — Я обернулся на голос и увидел появившегося в холле мужчину в тёмно — зелёной форме и такой же фуражке с разлапистым "крабом" и набранным золотистым шрифтом названием корабля на чёрном околыше. Высокий, подтянутый, с военной выправкой и лязгающим акцентом, офицер. Точно не итальянец.

— Pardonu, mi ne parolas esperante. — Я проявил все недавно обретённые познания эсперанто.

— Я спрашиваю, где этот старик! — А вот немецкий в устах незнакомца прозвучал весьма органично. Но ответить я не успел, поскольку в этот момент гардеробщик вышел из своей комнаты и протянул мне чемодан.

— Prego, signore.

— Grazie. Ciao. — Я поблагодарил гардеробщика и поспешил на улицу, не желая слушать ругань немца, явно недовольного задержкой, и теперь довольно эмоционально излагающего свои претензии. Даже на родной язык в запале перешёл… хм, какие знакомые обороты, однако.

60
{"b":"278418","o":1}