Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

--------------------------------------------------------------------

Лейтенант Симпсон вытер пот со лба, встал и вытащил из кармана сигареты.

– Венди, займи мое место. Карл, замени Венди.

– Слайд! – Крикнул Пруст. – Мы поимели этих нуэво-гранадских генералов! Ура!

– Точно, Рэй, – согласился лейтенант. – Мы их поимели. Теперь главный вопрос: не поимеют ли они нас. Бывает такая штука: возмездие мертвой руки.

– Но у нас же противоракетная оборона! – Вмешался Лумис. – Генерал Мак-Кормик, который Мерлин. И ещё там морские звезды, которые наблюдают…

– Ты оптимист, Джим, – перебил Симпсон. – Морские звезды нейтральны, они там болтаются ради информации для своей системы «Lasso» и своего «INDEMI». Нет ни малейшей уверенности, что они предупредят нас, если заметят, что нуэво-гранадцы запустили пару-тройку хищных птиц с какого-нибудь скрытого объекта.

– Извините, – вмешался Йорк. – Я уже могу выйти в эфир?

– Черт! – Буркнул лейтенант. – Извините. Джон, отдай Питеру мобайл.

– Эй-эй! – Крикнул лейтенант-инженер Чкиро, возбужденно тыкая пальцем в монитор комплекса радиоперехвата. – Я поймал видео-поток с меганезийской морской звезды! Очень круто! Она висит прямо над тем, чем надо! Вот это жопа, да!

На мониторе был виден юго-восточный берег Карибского моря и прилегающая часть континента с высоты около двухсот километров. Левую половину экрана занимала трансляция в условных цветах ИК-ноктовизора, а правую – в естественном цвете. По случаю глубокой ночи, преобладал черный цвет. На этом черном фоне были отлично видны десть дюжин оранжевых овалов: остывающие шляпки огненных «грибов».

– Как на видео-хронике Хиросимы… – Растерянно произнес репортер.

– Э, нет, – возразил Джон Бриггс, протягивая ему мобайл, – в Хиросиме была урановая бомба 15 килотонн, а тут изонуклидные по 5 килотонн. Совсем другое дело.

– Ну, не знаю… На вид разница чертовски мала. Это то, чем вы отсюда стреляли?

– Ya-ya! – Чкиро гордо кивнул. – Раз, и через океан. Враг смотрел на вашу Северную Америку, а сюда не смотрел, нет. Враг думал: Африка далеко. А она близко!

Небо над центральной Атлантикой. 9 С.Ш., 30 З.Д. Борт самолета «Embraer-Ferry».

Хавер де Гамбоа, Папа Климент XV, не отрывая взгляд от маленького TV-экрана, щелкнул зажигалкой, прикурил толстую сигару и обратился к экипажу.

– Мой старший брат, Игуасо, однажды говорил этому нуэва-гранадскому генералу Синароко: ты талантливый парень, но тебе часто не хватает чувства меры. Хапать, конечно, можно и нужно, но нельзя хапать у живых владельцев сверх того, с чем они готовы расстаться. Иначе у тебя окажется столько живых врагов, что тебе не хватит никакого везенья. Но генерал Синароко смеялся. Он считал себя умнее всех, и Бог примерно покарал его за личную нескромность. Вот вам урок, мальчики.

– Дон Хавер, а как узнать, где эта мера? – Почтительно спросил его один из двоих «мальчиков», штурман Бенито Сантено.

– Если ты искренне веришь, – наставительно сказал Папа, – то сердце тебе подскажет.

– Ох… – Произнес Бенито.

– Дон Хавер, – спросил пилот Грего Аркандэ, – а у мертвого владельца можно брать сколько угодно, или как?

– Да, – подтвердил Папа, – если взятое пойдет на достойные, а не на постыдные дела.

Грего шумно поскреб щетину на щеке и задумался над этим этическим императивом, глядя в ночь, расстилающуюся перед обзорным колпаком кабины.

– Когда мы прилетим в Форталеза? – Спросил Климент XV.

– Примерно через два часа, – отозвался Бенито, – если ничего не…

Борт малого корвета «Loki» ВМФ Гренландии, радарная рубка.

Лейтенант Фрэн Лаудер стремительно провела стилосом по навигационному экрану и взволнованно произнесла в микрофон:

– Это Луна-рыба! Эн-девять-ноль-четыре-даблю-тридцать-двадцать-два. Наблюдаю вторую хищную птицу. Чингачгук, Мерлин, как поняли меня?

– Луна-рыба, это Мерлин. Что-то не так. Слишком далеко от нас, но близко от вас…

– Черт! – Воскликнула Фрэн и схватила другой микрофон. – Экипаж, боевая тревога! Воздух! Хищная птица на десять с половиной румбов!

– Экипаж, к отражению атаки! – Рявкнул голос Стюарта Палфри. Взвыла сирена.

– Луна-рыба, это Чингачгук! – Раздалось из динамика. – Вы что, под огнем?

– Черт… – Произнесла Фрэн, глядя в ту точку экрана, где ещё секунду назад был ясно виден маркер ракеты, запущенной с неопознанной морской установки.

– Луна-рыба, ответьте Чингачгуку, что у вас происходит?!

– Это Луна-рыба. Был маркер со слабым сигналом, а через девять секунд исчез.

– Исчез?! Черт! Это хреново! Мерлин, это Чингачгук. Пусть твои парни немедленно прочешут все небо на этом направлении. Мы должны найти и убить эту штуку!

– Чингачгук, это Луна-рыба. С радара пропала ещё одна воздушная метка с теми же координатами. Гражданский борт, высота семь четыреста, курс два-три-восемь.

– Чингачгук, это Зомби. Подтверждаю. Пропала метка борта по этим координатам.

– Капелла, Фараон, это Чингачгук, быстро ответьте: что у вас есть в квадрате ноль-тридцать-би? Я хочу немедленно выяснить, что это, откуда и куда оно запущено!

Сирена внезапно смолкла. В рубку ввалился кэп Палфри в шортах-багамах и в штормовке, с гарнитурой одного мобайла на ухе, и с другим мобайлом в руке. Он успокаивающе потрепал Фрэн по затылку и произнес в микрофон.

– Чингачгук, это Луна-рыба. Мы разобрались. Был пуск ракеты surface-to-air типа британской портативной «Startracker». Кто-то прицельно сбил гражданский борт. Полагаю, под шумок этой войны какие-то мафиози разбираются между собой.

– Понял вас, Луна-рыба. Вы установили, с какого судна был запуск?

– Чингачгук, мы засекли его, это маломерное судно типа спортивной яхты.

– Понял вас. А куда упал гражданский борт?

– Мы не знаем точно. Это в тысяче ста милях от нас. Он летел, сохраняя курс, около минуты после предположительного попадания. Потом, видимо, распался на части.

– Чингачгук, это Капелла. Мы установили: это легкий «Embraer-Ferry», выполнявший полет Рим – Тенерифе – Форталеза. Пилот, штурман и один пассажир…

Капитан Палфри синхронно покрутил в воздухе указательными пальцами, несколько секунд собираясь с мыслями, а затем ткнул клавишу интеркома.

– Внимание! Парни и девушки! Мы с вами успешно завершили сложнейшую боевую операцию, поддержав ударную группировку Альянса и выиграли для нашей страны суперприз: три очень симпатичных острова в Карибском море. Полминуты назад мне сообщили из штаба флота, что нам всем тоже полагаются призы: денежные бонусы, дополнительные отпуска и красивые блестящие штучки на пузо. Я повторяю, боевая операция для нас завершена. Все нуэва-гранадские объекты типа «А» уничтожены, включая единственную скрытую автоматическую пусковую установку типа «хищная птица», которая находилась в Саргассовом море. Сейчас авиация Альянса разносит остатки военно-промышленного комплекса Нуэва-Гранада обычным методом. Наша помощь им для этого не нужна. Я благодарю экипаж. Ребята, я горжусь вами.

– Стью, сделай паузу десять секунд, – шепотом подсказала Фрэн.

Палфри коротко кивнул и, отследив 10 секунд на табло часов на пульте, продолжил.

– Объясняю, почему сейчас мы идем на саут-ост, и почему я приказал отстрелить в ту сторону два высокоскоростных спай-дрона. Операторы, слушайте внимательно! Я конкретизирую вам, что и почему мы ищем. Вы заметили, что 20 минут назад была объявлена боевая тревога из-за пуска неопознанной ракеты, а затем отменена. Ракета оказалась боевым элементом портативной ПВО, с помощью которого неизвестно кто подбил административный борт, на котором Папа Римский следовал в Форталеза, Бразилия. Наша задача: перехватить маломерное судно, с которого произведен пуск ракеты, и найти точное место падения самолета. Я сомневаюсь, что кто-то выжил, но попробовать надо. Из Форталеза вылетает AWACS береговой охраны Бразилии, а два патрульных катера выйдут чуть позже. Мы будем держать связь с ними. Вызываю всех офицеров, кроме вахтенных, на мостик «Loki» через 5 минут для инструктажа.

560
{"b":"263425","o":1}