– Обычно, – заметила Фэй Лани, – после такого дела при спокойном море много чего всплывает. Завтра уже будет известно, грохнули или не грохнули.
Гвэн хмыкнула, открыла ноутбук, пошлепала пальцами по клавиатуре и сообщила.
– К базе в Сингаи-Раджа в султанате Теренгану приписаны две такие субмарины.
– Странно… – произнес Кэн Инхэ, – почему РККА выбрала именно эти цели?
– Тут все дело в туристах, – сказал Пири. – Эти туристы в-основном юро и янки…
– Мы в курсе, – перебила Юн Чун. – Мы смотрели по TV репортаж про «Фау-1». Но спасением туристов с островков занимаются австралийцы, а не РККА Кхеолонга.
– Как бы да, – согласился он. – Но австралийских моряков, как обычно, отправили на спасательную операцию, не разрешив применять оружие. Как спасти туристов, если береговая охрана султаната торчит у тебя перед носом и не пропускает? И, по слухам, в этой гнилой ситуации кэп Джед Олдсмит начал кое с кем деловой разговор.
…
5. Любая война когда-нибудь закончится…
Дата/Время: 22-23.10.24 года Хартии. Вечер-ночь.
Южно-Китайское море, акватория восточнее Малакки.
=======================================
Боцман Джим Джонс ткнул толстым черным пальцем в экран ноктовизора.
– Гляди, Билл, какая у Пак Ена теперь модная хрень!
– Ну-ка, ну-ка, – произнес Билл Сеймур помкэп корвета «Индвевер» ВМС Австралии, разглядывая изображение, – Так! Это штука называется: «сверхлегкий фрегат серии «Itanga», производства SLAC-partnership, Рангироа, Туамоту, Меганезия».
– Какой-то он маленький и примитивный, – заметил 1-й лейтенант Харп Бейкер, – мой киндер лепит такие кораблики из пластилина. Как-то не очень похоже на фрегат.
– Он сглажено-ромбовидный, – уточнил Сеймур, – и не такой маленький. Сто футов. Примитивная форма потому, что он малобюджетный и его корпус цельно-литой из вспененного металла. Так дешевле всего. А его скорость, между прочим, 80 узлов, и живучесть… Попробуй-ка, утопи цельную отливку из прочной металлической пены.
– Кэп Ен не поднял бы флаг на плохой калоше, – добавил 2-й лейтенант Лаэрт Касер.
– Адмирал Ен, – уточнил Джонс и повернулся к судовому врачу Кэтлин Финчли. – Ты чувствуешь, Кэт, какая важная шишка теперь твой бойфренд?
– А ты чувствуешь, что сейчас схлопочешь по форштевню? – Отозвалась она, – я тебе тысячу раз говорила: мы с Еном просто друзья. Если тебе этого не понять, то ты…
– Ой, ой! – В притворном ужасе воскликнул боцман, делая вид, что прячется под пульт центральной боевой рубки…
– Что за долбанный цирк-шапито на боевом посту? – Поинтересовался капитан Джед Олдсмит, стремительно влетая в дверь. – Кому выписать дюжину штрафных вахт?
– Я просто уронил авторучку, сэр! – Отрапортовал боцман, мгновенно выпрямляясь по стойке «смирно» и глядя на капитана Абсолютно Честными Глазами, показал ручку, которая необъяснимым образом действительно оказалась у него в руке.
Олдсмит фыркнул, махнул рукой и уставился в экран.
– …Так вот ты какой, гавайский дельфин… Гм… Моих знаний по судоходству явно недостаточно, чтобы понять, как этот каяк-переросток может считаться фрегатом. Я назвал бы это честно: океанский ракетно-артиллерийский катер первого удара.
– Рекламный ход, – сказал Сеймур. – Фрегат звучит солиднее и лаконичнее.
Каяк-переросток, или сверхлегкий фрегат, описав длинную дугу, остановился всего в нескольких метрах от «Индевера», практически борт к борту.
– Маневренность отличная! – Оценил Харп Бейкер. – Паркуется как смарткар!
– Сопли! – Скомандовал Олдсмит в микрофон, убедился, что с корвета на сверхлегкий фрегат сброшен эластичный штормтрап и, переключившись на рацию, добавил: – Ен! Перелезай со своей калоши в наше корыто! В кают-компании сейчас соберется толпа обормотов, мечтающих выпить с тобой виски.
– А виски нормальный или дарвинский самогон? – Раздался голос из динамика.
– Вот попробуешь, тогда узнаешь, – мгновенно ответил капитан «Индевера».
Через пять минут комфлота Атауро – Северного Тимора Пак Ен стоял посреди кают-компании австралийского корвета со стаканчиком виски в правой руке и сигаретой в левой и излагал положение дел на текущий момент.
– …Ним Гок дал чёткое обещание на счет времени. Если сами знаете кто официально выступит по CNN и скажет правильные слова, то проблема туристов будет решена в течение часа.
– Вопрос, в каком смысле проблема будет решена, – пробурчал Сеймур. – Знаешь, Ен, я читал про одного древнего коммуниста. Тот говорил: «нет человека – нет проблемы».
– Билл, – проникновенно произнес Пак Ен, – сейчас другая эра и другие игры. Ним Гок совершенно не заинтересован, чтобы туристы пошли на корм селедкам. Для его целей важно приобрести имидж прагматичного, но гуманного и честного лидера.
– Для каких целей? – Осторожно спросила Кэтлин Финчли.
– Ну… – Пак Ен глотнул виски. – Прикинь, Кэт: у Ним Гока мечта про справедливое общество людей труда и про всякую такую херню. А по жизни он неплохой парень.
Капитан Олдсмит задумчиво погладил свой идеально выбритый подбородок.
– Ен, давай по-честному. Какая доля жутких историй про него соответствует истине?
– Слушай! – Сказал адмирал. – Ваш остров Роти уже полгода граничит с Соц-Тимором. Какие-нибудь серьезные проблемы у вас были? А ты меня спрашиваешь…
– Я тебя спрашиваю, – спокойно, но настойчиво перебил австралиец.
– Джед, а что изменится, если я отвечу: «сорок семь с половиной процентов»?
– Я не про проценты, – уточнил Олдсмит. – Я про сам принцип. Ты врубаешься?
– Так бы и сказал… – Пак Ен затянулся сигаретой. – Если про принцип, то тут самое главное: Ним Гок не псих и не садист. Да, он загасил значительное число людей, но прикинь: я, например, тоже… И Кай Хаамеа тоже. И Руперт Фон…
– Не сравнивай, – перебил боцман Джонс. – Я никогда не поверю, что ты приказывал сбрасывать толпу людей в яму и закапывать заживо бульдозером.
– Хэх… – Северо-тиморский адмирал на секунду поднял взгляд к потолку. – Прикинь, Джим, я вырос в другой социальной среде. Мне мама пела колыбельные про птичек и рыбок, меня никогда не наказывали кнутом, я всегда был накормлен… Ну, ты понял.
– Давай, без этой психологии, – предложил Олдсмит. – Ты доверяешь Ним Гоку?
– Я доверяю конкретным обещаниям Ним Гока, – ответил Пак Ен. – А он обещал, что вытащит туристов с минимальными потерями. Ты понимаешь: гарантировать полное отсутствие потерь в такой ситуации невозможно.
– Поехало, – лаконично сообщил Лаэрт Касер, кивнув в сторону телевизора на стене.
------------------------------------------------------------------------------------
22 октября, CNN. Экстренный выпуск.
Восточная Малакка. Кризис с туристами в султанате Теренгану.
События. Заявления. Комментарии.
------------------------------------------------------------------------------------
До 600 туристов из Северной Америки, северной и западной Европы и развитых стран Азиатско-Тихоокеанского региона продолжают оставаться на островках маленьких архипелагов Ланг-Реданг и Дунгунг у побережья Малакки в Южно-Китайском море. Начавшаяся несколько дней назад локальная война привела к обстрелам и массовым пожарам на линии прибрежных нефтегазовых промыслов и к дезорганизации всех транспортных сообщений. Туристы находятся в критическом положении, но власти султаната силой препятствуют международной группе спасателей.
В полдень (по сингапурскому времени) военный лидер Восточного Тимора Ним Гок предложил свою помощь в спасении туристов, но опасения, связанные с этой очень неоднозначной фигурой заставляли политиков медлить с принятием предложения. К вечеру стало ясно, что альтернативный путь – переговоры с султаном Теренгану при посредничестве Малазийской Конфедерации зашли в тупик. Сейчас правительства заинтересованных стран разошлись в своих решениях и официальных декларациях.