Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

F?TE

A Andr? Rouveyre

Feu d' artifice en acier
Qu'il est charmant cet ?clairage
Artifice d'artificier
M?ler quelque gr?ce au courage
Deux fusants
Rose ?clatement
Comme deux seins que l'on d?grafe
Tendent leurs bouts insolemment
IL SUT AIMER quelle ?pitaphe
Un po?te dans la for?t
Regarde avec indiff?rence
Son revolver au cran d'arr?t
Des roses mourir d'esp?rance
Il songe aux roses de Saadi
Et soudain sa t?te se penche
Car une rose lui redit
La molle courbe d'une hanche
L'air est plein d'un terrible alcool
Filtre des ?toiles mi-closes
Les obus caressent le mol
Parfum nocturne o? tu reposes
Mortification des roses

ПРАЗДНИК

Андре Руверу[68]

Огонь взметенный в облака
Невиданной иллюминацией
О порыв подрывника
Отвага смешанная с грацией
Мрак обагрив
Двух роз разрыв
Две груди вдруг увидел въяве я
Два дерзкие соска узрев
УМЕЛ ЛЮБИТЬ вот эпитафия
Поэт в лесу он одинок
Глядит без страха и угрозы
На взведенный свой курок
С надеждой умирают розы
О сад Саади[69] сколько грез
И роз Поэт стоит в унынии
Напоминает абрис роз
Двух бедер бархатные линии
Настойка воздуха полна
Сквозь марлю сцеженными звездами
В ночи снарядам не до сна
Ласкают мглу где спишь ты в роздыми
Плоть роз умерщвлена

LES SAISONS

C'?tait un temps b?ni nous ?tions sur les plages
Va-t'en de bon matin pieds nus et sans chapeau
Et vite comme va la Iangue d'un crapaud
L'amour blessait au coeur les fous comme les sages
As-tu connu Guy au galop
Du temps qu'il ?tait militaire
As-tu connu Guy au galop
Du temps qu'il ?tait artiflot
A la guerre
C'?tait un temps b?ni Le temps du vaguemestre
On est bien plus serr? que dans les autobus
Et des astres passaient que singeaient les obus
Quand dans la nuit survint la batterie ?questre
As-tu connu Guy au galop
Du temps qu'il ?tait militaire
As-tu connu Guy au galop
Du temps qu'il ?tait artiflot
A la guerre
C'?tait un temps b?ni Jours vagues et nuits vagues
Les marmites donnaient aux rondins des cagnats
Quelque aluminium о? tu t'ing?nias
A limer jusqu'au soir d'invraisemblables bagues
As-tu connu Guy au galop
Du temps qu'il ?tait militaire
As-tu connu Guy au galop
Du temps qu'il ?tait artiflot
A la guerre
C'?tait un temps b?ni La guerre continue
Les Servants ont lim? la bague au long des mois
Le Conducteur ?coute abrit? dans les bois
La chanson que r?p?te une ?toile inconnue
As-tu connu Guy au galop
Du temps qu'il ?tait militaire
As-tu connu Guy au galop
Du temps qu'il ?tait artiflot
A la guerre

ВРЕМЕНА ГОДА

Святые времена Прозрачным утром ранним
Простоволосые босые наугад
Мы шли под кваканье снарядов и гранат
Глупец или мудрец любовью всякий ранен
Ты помнишь Ги как на коне
Он мчался в орудийных громах
Ты помнишь Ги как на коне
Таскал он пушку на войне
Вот был не промах
Святые времена Конверт солдатской почты
Грудь сдавливал сильней чем в давке городской
Снаряд сгорал вдали падучею звездой
Гром конных батарей перемогал всю ночь ты
Ты помнишь Ги как на коне
Он мчался в орудийных громах
Ты помнишь Ги как на коне
Таскал он пушку на войне
Вот был не промах
Святые времена В землянке спозаранку
Из алюминиевой ручки котелка
Сгибал и шлифовал колечко ты пока
Вновь наступала ночь и мрак вползал в землянку
Ты помнишь Ги как на коне
Он мчался в орудийных громах
Ты помнишь Ги как на коне
Таскал он пушку на войне
Вот был не промах
Святые времена Война все длится длится
Солдат свое кольцо шлифует день за днем
И слышит командир как в сумраке лесном
Спешит простой напев с ночной звездою слиться
Ты помнишь Ги как на коне
Он мчался в орудийных громах
Ты помнишь Ги как на коне
Таскал он пушку на войне
Вот был не промах

LA GR?CE EXIL?E

Va-t'en va-t'en mon arc-en-ciel
Allez-vous-en couleurs charmantes
Cet exil t'est essentiel
Infante aux ?charpes changeantes
Et l'аrс-en-ciel est exil?
Puisqu'on exile qui l'irise
Mais un drapeau s'est envol?
Prendre ta place au vent de bise
вернуться

68

Рувер Андре (1879–1962) — художник, писатель и журналист, друг Аполлинера. Впоследствии начало «Праздника» было использовано поэтом в одном из «Посланий к Лу» (LXXVI, Воинские розы).

вернуться

69

Саади (между 1203 и 1210–1292) — персидский поэт, автор книги «Гулистан» («Розовый сад», 1258).

30
{"b":"250471","o":1}