Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Слушай, царь, ты писал указ, что, кто найдет коня с двадцатью четырьмя ногами, тот станет царем на все двадцать четыре государства? Так вот, нашел я этого коня.

Услышал царь, позвал попов, митрополита. На слово никто поверить не захотел. Говорит царь помещику:

– Значит, так: жди нас в воскресенье, мы все приедем к тебе.

Ну, приехал помещик домой, подошел к своей жене и говорит:

– Жена, можно считать, что я стал самым главным человеком, царем на все двадцать четыре государства.

На радостях помещик крепко выпил и лег спать. А дело было как раз под воскресенье. Спит помещик и видит точно такой же сон, как и в первый раз. Только тогда он не рассказал тот сон жене, а в этот раз проснулся, растолкал жену и говорит:

– Что же это такое, боже мой? Второй раз я вижу один и тот нее сон, снится мне наш дом, а возле него стоит черный флаг.

Заохала жена:

– Нужно опять в церковь идти и рассказать об этом попу. Придется опять наши грехи замаливать.

Оделись они, и говорит помещик своему семилетнему сыну:

– Слушай, Ионика, мы сейчас едем в церковь. До нее путь не близкий. Ты, сынок, присмотри за всем добром, что у нас есть. Вот тебе ключи от всех комнат. Этот ключ от комнаты, где одежда хранится, этот – от погреба со всякой едой, этот – от комнаты, где лежат деньги, золото, вот ключи от амбаров, вот ключи от конюшни. А вот этот ключ от сарая{62}. Смотри, не открывай его никому, кто бы тебя ни попросил. И сам туда не заглядывай, любую дверь открывай, а в сарай не входи.

Уехал помещик с женой. А мальчику-то всего семь лет, ему же интересно, какое у его отца богатство. Весь дом он осмотрел, все двери открыл, во все комнаты заглянул. Потом подошел к сараю, смотрит и думает: «Что такое? Почему на богатство я глядеть могу, а в какой-то сарай мне входить нельзя? Неужели отец меня заругает, если я сюда загляну?» Думал, думал, взял и открыл дверь сарая. Смотрит и удивляется: стоит конь с двадцатью четырьмя ногами, закованный двадцатью четырьмя цепями, перед конем стоит кормушка с золой, конь ест золу и ржет. Удивился Ионика и испугался. Только хотел выйти из сарая, а конь говорит ему человеческим голосом:

– Мальчик, подожди!

Оглянулся Ионика: кто с ним говорит?

– Мальчик, это я с тобой говорю, конь с двадцатью четырьмя ногами.

– Ой, как же так? Лошадь говорит человеческим голосом? А что тебе от меня надо?

– Слушай, Ионика, принеси мне воды напиться, хотя бы одно ведерочко.

– Так мне и два ведра принести не тяжело!

Пошел мальчик за водой, принес одно ведро, второе, третье. До тех пор не напился конь, пока не выпил двадцать четыре ведра воды. А как напился конь, так все двадцать четыре цепи и разорвал. Взвился конь и полетел на небо. Летит он в небесах, среди облаков и думает: «Эх, неправильно я сделал. Придет домой отец, выпорет мальчика или, хуже того, убьет за меня. И никто не поверит, что я был у помещика, – ни царь, ни митрополит, ни простой народ». Что делает этот конь? Слетает с небес – и к мальчику.

– Слушай, – говорит, – что я тебе скажу. Если придет отец и спросит, где я, ты скажи, что я улетел. А чтобы все люди поверили, что твой отец нашел меня, я оставлю свое изображение, свою тень у вас на воротах.

Подошел конь к ограде, ударился о ворота, и осталась его тень на воротах, словно он живой. А потом поднялся в небо и улетел.

Как раз в это время возвращаются из церкви помещик с женой. Спрашивает отец у мальчика:

– Сынок, а где лошадь? – Он, как пришел, первым делом сразу в сарай заглянул и обнаружил пропажу. Отвечает Ионика:

– Так и так, так и так, я его напоил, и конь улетел. А если не веришь, то он оставил свою тень на воротах.

Пока отец с сыном разговаривали, тут как раз приехал царь со своей свитой: митрополит, попы, важные люди со всех двадцати четырех государств. Пришли посмотреть, правда ли есть такой диковинный конь на свете или нет. Говорит царь помещику:

– Ну, показывай эту лошадь!

Отвечает помещик:

– Нет больше у меня лошади, убежала. Если не верите – вот вам ее изображение на воротах.

А в то времена тоже художники были, как сейчас, и люди в этом деле кое-что понимали. Говорит царь:

– Что ты мне показываешь? Это тебе любой художник нарисует, любой мастер сделает.

Короче говоря, никто помещику не поверил, и все стали кричать:

– Кто тебя научил врать людям? Как ты смеешь царя обманывать?

Стали тут искать, кто во всем виноват: надо же кого-нибудь за все наказать.

– Кто виновен? – спрашивает царь.

Помещик говорит:

– Вот, жена.

– Ну, раз твоя жена виновата, значит, надо ее повесить. Раз столько людей обманула – казнить ее.

Началась казнь. Кругом люди стоят, палач уже петлю ладит. А что мальчик? Ничего не понимает, знай, себе во дворе играет. Люди смотрят на него и удивляются. Один другому говорит:

– Что за мальчишка противный! Мать казнят, а он играет, как ни в чем не бывало.

– Как это мать казнят? – подскочил Ионика. – За что?

– А за то, что лошадь убежала.

Понял мальчик, что из-за него мать вешают, подошел к царю и говорит:

– Царь, митрополит и весь народ, слушайте меня!

Палач остановился, люди затихли. Как же? Маленький мальчик и такие слова говорит.

– Говори, разрешаю, – кивнул царь.

– Царь, мать ни в чем не виновата, ее нельзя казнить. Действительно, был такой конь. Это я не послушал отца, открыл сарай, напоил коня двадцатью четырьмя ведрами воды. Конь улетел, а потом вернулся и оставил свою тень на воротах, чтобы люди поверили моему отцу.

Царь остановил казнь и говорит:

– Семилетний мальчишка врать не будет. А раз ты признался, что отпустил коня, значит, тебе и отвечать.

Сняли мать Ионики с виселицы и отпустили. А что с мальчиком делать? Стал царь советоваться.

– Ну, митрополит, решай, что делать.

– Казнить его нельзя – грех великий. Мальчик – это святое дело.

– Тогда сделаем так: прикатим большую бочку, посадим мальчика туда и пустим в море.

Так и сделали: прикатили бочку и посадили в нее Ионику. А в бочку положили книгу грехов, в которой написано: «Кто этого мальчика освободит, тот возьмет все его грехи на себя». Засмолили бочку и пустили в море-океан.

Целый год плыла бочка по морю. Мальчик сидит в бочке, растет потихоньку. А в те времена возле моря жили такие люди, которые от моря доход свой имели{63}. Они что делали? Все, что море к берегу прибивало – ящики всякие, бревна, себе брали и тем море очищали. И вот было в одном месте три таких человека. Видят они: с моря бочка плывет. Один говорит:

– Если в бочке сало – моим будет.

Они вроде как договариваются друг с другом. Второй говорит:

– Если в бочке одежда – моя будет.

А третий говорит:

– Если в бочке человек сидит – мне достанется.

Ведь в старину часто случалось, что людей в бочки сажали. Вот они поймали бочку, приволокли ее на берег, открывать стали. Видят: там мальчик сидит. Вытащили они мальчика наружу из бочки, а он им говорит:

– Посмотрите, там еще книга есть.

Стали они эту книгу читать. Смотрят: это же книга грехов. Тогда тот, кому должен был мальчик достаться, говорит:

– Э-э, нет, такого я не возьму.

– И нам такой не нужен, – говорят двое других.

Что они сделали? Посадили мальчика обратно вместе с его книгой, засмолили эту бочку трижды и бросили ее обратно в море.

Ну, день идет за днем, месяц за месяцем, а год за годом. Сидит мальчик в бочке, растет, а бочка по морю плывет. Вот уже стало Ионике шестнадцать лет. И вот в один прекрасный день задумался он: «Боже мой! И за что я так страдаю? Неужели все из-за того несчастного коня, которого я когда-то отпустил?»

Только он так подумал, как на море опустился этот конь с двадцатью четырьмя ногами. Подхватил он бочку и выбросил ее на берег. А потом разбил бочку и освободил мальчика. Говорит ему конь:

вернуться

62

«А вот этот ключ…» – мотив «потайной комнаты» является излюбленным в фольклоре кэлдэраров, его можно встретить и в целом ряде других сказок. Он широко распространен в мировом фольклоре.

вернуться

63

«А в те времена возле моря жили такие люди…» – также излюбленный сюжетный ход, который встретится и дальше, в других произведениях.

31
{"b":"191445","o":1}