Она вернулась в спальню.
— Прости, Вики. У меня голова совсем не тем занята. Ни о чем другом думать не могу.
— Знаю. Не надо было об этом заговаривать.
— Я уважаю тебя и Холлиса. Хочу, чтобы вы были счастливы. Вот вернусь, тогда и поговорим, хорошо?
— Хорошо. — Вики улыбнулась. — Буду ждать.
Выйдя наконец на улицу, Майя почувствовала себя легче. Приближалось ее любимое время: переход от дня к ночи. Фонари еще не зажглись, и воздух рябил от крапинок темноты. Граница света и тени размылась.
Майя шла по городу, будто клинок — проходя сквозь бреши в людской толпе.
6
От узких переулков Чайнатауна Майя двинулась на север, к широким проспектам Мидтауна. В этой — видимой — части города действовал контроль Системы, или Большого Механизма, но под землей жил другой мир — лабиринт запутанных подземных ходов, железнодорожных путей, забытых проходов и коммуникационных тоннелей. То была невидимая половина Нью-Йорка, скрытая в скальной породе, служившей основанием Испанскому Гарлему и стеклянным башням на Парк-авеню. Свой параллельный мир имелся и у людей: у групп атеистов и истинно веруюших, у нелегальных иммигрантов с фальшивыми паспортами и респектабельных горожан с двойной жизнью.
Спустя час Арлекин стояла на мраморных ступенях Центра сценических искусств имени Линкольна. Внутри периметра большой площади с подсвеченным фонтаном в центре размещались театр и концертные залы. Представления еще не начались, но музыканты в черных костюмах, с инструментами в футлярах уже поднимались по ступеням к зданиям концертных залов. Переложив деньги во внутренний карман на «молнии», Майя оглянулась через плечо. Заметила только две камеры наблюдения, да и те были нацелены на людей у фонтана.
К стоянке подкатило такси. Аронов сидел на заднем сиденье. Он сделал Майе знак рукой, и та спустилась по ступеням к машине. Села рядом с русским.
— Добрый вечер, мисс Стрэнд. Приятно снова вас видеть.
— Если пистолет не работает — сделка не состоится.
— Ну разумеется. — Аронов дал указания водителю — панковатому юноше, — и они выехали на дорогу. Через несколько кварталов началась Девятая авеню, идущая на юг.
— Деньги у вас с собой?
— Только оговоренная сумма.
— Вы очень подозрительны, мисс Стрэнд. Не хотите поработать у меня?
Машина выехала на Сорок вторую улицу. Аронов достал из кармана шариковую ручку и блокнот в кожаном переплете. Притворяясь, будто что-то пишет, русский завел разговор о любимом ночном клубе на Стейтен-айленде, где выступает стриптизерша — бывшая артистка Московского балета. Говорил ни о чем, как типичный торговец. Создавалось впечатление, будто Аронов хочет всучить подделку или украсть деньги. А может, и нет. «Ведь он знает, что у меня есть оружие, — подумала Майя. — Сам мне его продал».
Водитель свернул на Тридцать восьмую улицу и направился к тоннелю Линкольна. У въезда образовалась пробка. Дальше машины разъезжались по нужным трассам. В Нью-Джерси вели три двусторонних тоннеля под рекой. Движение было плотное, и машины ехали со скоростью тридцать миль в час. Майя следила в боковое окно за тем, как опускается и поднимается силовой кабель, протянутый вдоль белой плиточной стены тоннеля.
Русский заерзал на сиденье. Майя обернулась: Аронов щелкнул ручкой, и из наконечника показалась игла. В долю секунды все стало ясно. Майя схватила Аронова за запястье, но сопротивляться не стала, повела его руку слегка вниз, следуя направлению удара. Дернула предплечье русского влево.
Игла вошла Аронову в ногу, и тот закричал от боли. Не давая вытащить иглу из ноги, Майя врезала ему по лицу. Русский, словно утопающий, судорожно вздохнул, обмяк и упал на дверцу со своей стороны. Арлекин проверила сонную артерию у него на шее — живой. Значит, в ручке — снотворное. Из бокового кармана дождевика Аронова Майя вытащила керамический пистолет и спрятала оружие у себя в наплечной сумке.
За прозрачной плексигласовой перегородкой водитель с кем-то переговаривался по головному микрофону. Обе задние двери оказались заперты, окна — заблокированы. Обернувшись, Майя увидела идущий прямо за такси черный внедорожник; наемник на пассажирском сиденье тоже говорил в головной микрофон.
Вытащив револьвер, Майя наставила его на перегородку.
— Открой двери! — закричала она. — Быстро!
Водитель увидел пистолет, но не подчинился. В голове у Майи оставался центр хладнокровия и рассудительности, будто очерченный мелом на асфальте круг, и девушка старалась держаться внутри него. Так, перегородка — пуленепробиваемая. Разбить окно? Нет, проход окажется слишком мал. Остается как-то отпереть двери.
Заткнув револьвер за пояс, она вытащила метательный нож и вогнала клинок в щель между стеклом и отделочной панелью. Пластик отошел только на полдюйма. Тогда Майя вонзила в образовавшуюся щель нож для рукопашной. Используя оба клинка как рычаги, она сорвала пластик, обнажив стальное нутро двери. Металл выдержал бы выстрел из пистолета, но крепежные скобы не так прочны.
Опустившись на колени, Майя приставила револьвер к верхней скобе и выстрелила. В ушах зазвенело. Арлекин опустила панель: открылись щеколда, стальной стержень и силовой привод замка. Дальше — просто. Вогнав нож в место соединения стержня и привода, Майя потянула вверх и сломала замок.
Первое препятствие позади, но до свободы еще далеко. На ходу из машины не выпрыгнешь — такси ехало чересчур быстро. Набрав полные легкие воздуха, Майя попыталась выдохнуть страх. До конца тоннеля оставалось футов пятьдесят. У самого выхода поток машин замедлялся — водители выбирали ряд. У Майи будет несколько секунд, чтобы выскочить.
Заметив, что одна дверь открыта, водитель быстро заговорил в микрофон. В этот момент машина выехала из тоннеля, и Майя, уцепившись за дверь, прыгнула. Но колесо такси попало в выбоину, дверь резко пошла назад, и девушку стукнуло о косяк. Шофер свернул на встречную полосу. Заскрипели тормоза. Водитель обернулся на Майю и тут же врезался в борт синего пригородного автобуса. Ее сбросило на дорогу.
Майя с трудом поднялась на ноги. Огляделась. Она очутилась в рукотворном каньоне: справа бетонная стена, а выше, на крутом склоне — дома.
Внедорожник остановился футах в двадцати от такси. Из него выбрался мужчина в костюме при галстуке. Пристально посмотрел на Майю. Пистолет не достал — слишком много свидетелей, и у контрольных постов стояли три полицейские машины.
Майя побежала к съезду на магистраль.
Через пять минут она добралась до Уихоукена, старенького городка с грязными переулками и трехэтажными дощатыми домами. Убедившись, что никто за ней не следит, Майя перелезла через каменную стену и оказалась на заднем дворе заброшенной католической церкви. Достав сотовый, набрала номер Холлиса. После пяти-шести гудков Холлис ответил.
— Верхний выход! Чистейшие дети! — произнесла Майя. За последние три месяца она разработала три плана побега. «Верхний выход» значило: всем выбираться с чердака по пожарной лестнице на крышу, «Чистейшие дети» — точкой рандеву назначается Томпкинс-сквер-парк в Нижнем Ист-Сайде.
— Что случилось? — спросил Холлис.
— Делайте, что говорят! Бегите!
— Майя, мы не можем.
— Почему?!
— У нас гости. Приезжай скорее.
Поймав такси, Майя легла на заднем сиденье и велела ехать в Манхэттен, а там — вниз до Кэтрин-стрит. За домом, похоже, никто не наблюдал; только группа подростков на площадке играла в баскетбол. Пулей выскочив из машины, Майя бегом пересекла улицу и отперла зеленую дверь.
Сразу же достав револьвер, поднялась по лестнице. Деревянные ступени скрипели. С улицы доносился шум дорожного движения. Перед дверью Арлекин подняла оружие и постучалась.
Дверь открыла испуганная Вики. Майя проскользнула внутрь. Холлис — с обрезом дробовика — стоял чуть в стороне.
— Что случилось? — спросил он.
— Меня заманили в ловушку, — ответила Майя. — Табула знает, что мы в Нью-Йорке. Почему вы до сих пор не ушли?