Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Леди не желает принять ванну? — прошептала девчушка.

Я кивнула.

— Было бы неплохо. Пока я раздевалась, служанка успела притащить еще и ведро холодной веды, и принялась разводить ее с кипятком из кувшина.

— Эй, тебя, как зовут-то? — крикнула я в сторону ванной.

Та испуганно выглянула из-за шторки и смущенно пробормотала.

— При рождении меня нарекли Иридой, но Вы, леди, можете звать меня просто Ира.

— Значит, Ира, — улыбнулась я ей, чем вызвала новую волну смущения, — А я — Эни.

Глаза Ириды удивленно расширились.

— Разве мне можно называть Вас просто по имени, без звания и титула?

Я усмехнулась.

— Да какие у меня могут быть титулы, не смеши меня! И давай лучше перейдем на ты, а то от этих вежливых кровопийц меня уже тошнит.

Девушка испуганно замотала головой.

— Не говорите так! Если кхан узнает, не миновать всем нам беды… А вы правда не боитесь? — неожиданно спросила она, понизив голос.

Я пожала плечами, стараясь казаться равнодушной.

— Я давно разучилась бояться, по крайней мере, за себя. А близких людей у меня не слишком много, — тут я скрипнула зубами, вспомнив Еву, — Но их все равно используют, чтобы манипулировать мной.

— Кхан всегда добивается, чего хочет, — понимающе кивнула Ира.

Она тем временем уже закончила разводить вводу для меня, и теперь занималась тем, что зажигала огонь в камине.

— Только не говорите… не говори, — поправилась она, — Что я зажигала здесь огонь.

— Не скажу. А это, что запрещено?

— Ну, не то что бы совсем… Только с разрешения кхана или лорда Гектора.

Я кивнула. Все понятно — вампиры боятся пламени почти так же, как солнца. Им приходится соблюдать осторожность, чтобы некоторые гости не использовали его в качестве оружия.

— Погоди-ка, а кто такой Гектор?

— Как же, — удивилась служаночка, — Это ведь он привел тебя сюда.

А, галантный вампир. Надо же, я даже не удосужилась узнать его имя при знакомстве. Он, конечно, упырь, но все равно как-то невежливо получилось…

— Понятно… — протянула я, — Ир, и спасибо за огонь.

Лицо девушки так засияло от простых слов благодарности, что я не решилась сказать ей о том, что не замерзну даже в сугробе посреди зимнего леса. Тем более что тогда пришлось бы объяснять, кто я такая. А Ирида, кажется и так слишком запуганной вампирами. Неизвестно, как она отреагирует на оборотницу.

Ирида уже закончила с водой и огнем и сказала мне, замерев у выхода.

— Примите пока ванну, а я вскоре принесу Вам перекусить.

— Спасибо, — кивнула я ей, не став обращать внимание, на то, что Ира опять мне "выкает". Глядишь, сама отвыкнет.

Глаза служаночки наполнились слезами, и она произнесла дрожащим голосом.

— Пусть хранят Вас все боги, какие только есть на свете! Да воздастся Вам за доброе и чистое сердце.

Я так и не поняла, от чего прослезилась несчастная девочка — то ли от давно забытой вежливости, то ли от жалости ко мне. Ну, лучше бы она себя пожалела! В конце концов, я-то "погощу" в вампирском стане и отправлюсь по своим (или не совсем по своим) делам. А сколько Ириде здесь куковать — неизвестно. Или пока ее не решат сделать бессмертной или пока в конец не замучают.

Я твердо пообещала себя, помочь бедной девушке, чем смогу. Может, удастся выкупить ее со службы кхану. Хотя, это вряд ли, таких денег, на которые можно обменять человека, я и в руках никогда не держала… Но я обязательно, что-нибудь придумаю!

После целой ночи вначале ходьбы пешком, а потом не менее утомительной скачки на лошадях, возможность наконец помыться, оказалась как раз тем, что было мне жизненно необходимо. Вода была горячей, мыло пахло разными травами… Закончив банные процедуры, я обернулась в мягкое белое полотенце, пахнувшее почти так же, как мыло, и решила посмотреть, что из себя представляет второй сверток.

Развернув черный бархат, я ахнула от удивления. Внутри оказалось платье… Чудесней я никогда не то, что не носила, даже не видела. Моей обычной одежде предоставлялось всего два требования: крепость материала и удобность. Этот же наряд шился явно не для вольной Охотницы. Платье было длиной "в пол", с округлым неглубоким вырезом, из гладкого тонкого материала (кажется, это был легендарный вампирский лен, поговаривали, что растения, из которых изготавливали эту ткань, выращивали исключительно под светом луны, скрывая от солнечных лучей и поливали кровью… Жутко, согласно. Но прекрасных качеств льна это не умаляло) такого темно-синего цвета, что он казался почти черным. Да, оно было простым, без рюшей и нашитых жемчугов, но это и было его основным достоинством. Похоже, Гектор не хочет, чтобы на встречу с кханом я заявилась оборванкой!

Правда, через пару минут разглядываний платья, мой восторг заметно поугас. Оно было бесспорно прекрасным, но имелись и очевидные недостатки. Например, безумно узкие рукава. В такие кинжалов не спрячешь. А еще все-таки чересчур длинный подол — в случае чего, помешает быстро передвигаться. Ну да, после двух лет полудикой жизни, я привыкла все анализировать, прежде всего, с такой точки зрения.

Не зная, что мне делать с платьем, я повесила его на спинку стула, а сама осталось в полотенце, закрепив его вокруг груди. Я присела возле камина и принялась вглядываться в пляшущие языки пламени. Огонь всегда был родной мне стихией. Земля тоже, но с огнем я чувствовала какую-ту особую связь. Жаль только, что мне до сих пор не удалось обучиться магии этого своенравного элемента. А большинство оборотней владели или огневым или земляным даром — ведь это наши стихии-покровители. Да, пламень придавал мне сил, облегчал страдания, но подчиняться упорно не желал. Я задумчиво провела рукой совсем близко от горящих углей, словно котенка по шкурке погладила. И мне показалось, что искры последовали за движением моей ладони. Но когда я во второй раз повторила этот жест, ничего не произошло. Я печально вздохнула. А жаль. Такая способность очень пригодилась бы мне во всей этой истории с вампирами — никакие золотые цепочки не понадобились бы.

Минут через пять вернулась Ирида с полной тарелкой разнообразнейшей снеди — в одной руке и огромной кружкой чего-то, что мне не было видно — в другой. Поставив все это на стол, она замерла в ожидании еще каких-нибудь приказов. Но приказывать я ей, конечно, не собиралась, а вот расспросить, пожалуй, что да.

— Ир, — от звука моего голоса девочка вздрогнула. А ведь, кажется, только на человека начала быть похожа!… - Ты не знаешь случайно, что это такое? — я указала рукой на стул, на котором темным покрывалом висело платье.

— Это подарок от лорда Гектора. Вы должны надеть его сегодня вечером.

— Никому я ничего не должна! — возмутилась я, — Подожди-ка. Подарок? То есть я не должна его возвращать?

Служаночка удивленно замотала головой.

— Ну, конечно же, нет! Платье теперь ваше. И вот еще кое-что… — Ирида засунула руку в карман своего передничка и, выудив оттуда небольшой мешочек, протянула его мне.

Я взвесила замшевый кулек на ладони. Легкий и маленький. Что же это может быть? Решив долго не гадать, я развязала тесемки и вытряхнула содержимое на стол. Да, похоже, экономностью вампиры не отличаются. Сначала платье, которое стоит, как средних размеров деревня… А теперь еще и это!

На темном дереве столешницы лежала серебряная (ну, не золото же каинит будет мне дарить!) цепочка, а на ней — сапфировый кулон в форме звезды, и сережки к нему. Как и платье, украшения были безумно дорогими, но не вычурными, а прекрасным в своей совершенной простоте.

— Я так понимаю, это я тоже должна надеть, — я постаралась не показывать восторга, который вызвал у меня этот образчик ювелирного мастерства.

Ира кротко кивнула. Это меня порядком разозлило. Я же не кукла, чтобы мне наряды подбирать!

— Знаешь, что, — заявила я, — Передай своему лорду, пусть катится ко всем чертям вместе со своими подарками. Мне ничего не нужно!

45
{"b":"163016","o":1}