Если он будет менять покрышку, то приедет еще позже. Решив попытать счастья – а вдруг ему удастся вызвать центральную диспетчерскую отсюда, находясь вне зоны связи со своим участком, он схватил микрофон полицейской рации.
– „Ц"-девятнадцать вызывает центральную, „Ц"-девятнадцать вызывает центральную.
Ну давай, давай, повторял он про себя. Он должен связаться. Если не получится…
Рация молчала. Ни звука. Затем раздался треск и опять пропал. Кочина попробовал вызвать снова:
– „Ц"-девятнадцать вызывает…
И вдруг, непонятно каким чудом, сквозь исчезающий и появляющийся треск и помехи, послышался лаконичный ответ диспетчера:
– „Ц"-девятнадцатый, центральная слушает.
Вот это да! Он распрямил плечи. Похоже, получилось! Может, там, наверху, кто-то действительно приглядывает за ним.
– „Ц"-девятнадцатому нужен вертолет.
– Извините, „Ц"-девятнадцать. Все имеющиеся вертолеты находятся в гавани на спасательных работах. Судно потерпело аварию.
Кончина снова ударил по баранке. Это был мой шанс! Ну почему не может повезти два раза подряд? И почему именно в этом деле мне постоянно мешает то одно, то другое? Как сговорились!
Несколько минут он сидел молча, пытаясь найти решение. Ведь должен же быть другой способ, чтобы быстро добраться до Саутгемптона. Интуиция подсказывала, что дорога каждая минута, какой-то внутренний голос говорил ему, что Билли Дон или любая другая женщина, оказавшаяся в это время в доме, может стать…
„Я не должен думать об этом. Даже страшно представить"…
… оскальпированным трупом.
71
Эдвина ошибалась. Внезапно наступившая темнота таила в себе гораздо большую опасность, нежели неверный призрачный свет и резкие тени, так путавшие ее еще минуту назад. Она мгновенно почувствовала свою незащищенность: глаза еще не привыкли к темноте, а света из окон дома было явно недостаточно. Что же делать? Вернуться? А может, сначала попробовать открыть входную дверь и уже потом обойти вокруг?
Опять где-то хрустнула ветка, на этот раз слева.
Она вздрогнула и повернулась в ту сторону.
– Кто здесь?
И опять в ответ она услышала лишь шум деревьев, шорох листьев и океанский прибой. Да еще насмешливое стрекотание сверчков и цикад на пруду где-то по другую сторону улицы.
Судорожно сглотнув, она решила попробовать еще раз.
– Мистер Руди, перестаньте играть со мной в прятки. Это уже не смешно.
Она подождала.
Ничего.
Пожав плечами, она медленно пошла по темной неровной дорожке, стараясь не оступиться. Дважды споткнулась и едва не упала.
Вскоре ее глаза привыкли к ночной темноте, и на чуть более светлом фоне она уже различала казавшиеся угольно-черными силуэты деревьев и кустов. Дорожка из плиток кончилась, и она ступила на еще не совсем затвердевший асфальт недавно проложенной подъездной дороги. Положив руки на бедра, она постояла с минуту, оглядываясь по сторонам.
Так, что дальше?
Найти полицейских Билли Дон, ответила она себе.
Но куда они могли поставить машину? Конечно, не против входа, это ясно: слишком открытое место для тех, кто, хочет оставаться незаметными. Чуть дальше, ближе к концу дороги. Возможно. Да. Стоит начать оттуда.
Изогнутая дугой подъездная дорога была короткой, метров двадцать – двадцать пять.
Эдвина уже почти дошла до конца, когда ей показалось, что здесь кто-то есть, даже почудился тихий смех.
Она остановилась и повернулась. Перед ней возвышался куст. Налетел легкий порыв ветра, и листья тихо зашелестели.
– Мистер Руди? – голос ее дрогнул.
В ответ – лишь вздох ветра. Лишь шорох листьев. Лишь пронзительное стрекотание цикад.
– Я же сказала вам! Перестаньте шутить! Все тихо.
Сердце Эдвины бешено колотилось, ее охватил страх. Она не помнила, чтобы когда-нибудь ей было так страшно. Он проник в сознание, в кровь, во все тело. Она ощущала его каждой клеточкой.
Ее охватило непреодолимое желание бежать, и в то же время она не понимала, почему возникло такое желание, почему в нее вселился такой ужас. Этому не было логического объяснения. Но страх оставался. Что произошло? Ну, какой-то вскрик, ну, погасло наружное освещение. Захлопнулась входная дверь. Отключился телефон. И все же желание бежать было всепоглощающим. Инстинкт говорил ей, нет – кричал! – об опасности.
Бежать! Бежать немедленно! Пока еще есть возможность!
Нет, твердо сказала она себе. Ты не должна быть трусихой. Ты не позволишь испугать себя. Ты обязана довести начатое дело до конца.
Как ей хотелось увидеть хоть какое-нибудь движение на дороге! После большого шумного города такая уединенность и тишина действовали угнетающе. Как вообще люди могут здесь жить? Ну, если большая семья, достаточно прислуги и друзей… что ж, может быть. Но в одном она была уверена: она бы в таком месте жить не хотела. По крайней мере, одна. И не в этом доме. Нет уж, дорогие мои, большое спасибо.
Дойдя до конца дороги, она посмотрела сначала направо, потом налево. Напряженно вгляделась в темноту. А не машина ли это? Там, справа у обочины? Или опять тень?
Это можно узнать только одним способом, старушка, подумала Эдвина и пошла вперед.
По мере того как она приближалась к темному пятну, шаги ее непроизвольно ускорились. Это действительно была машина. И не одна: припаркованные друг за другом, стояли две машины.
Почти подойдя к ним, она уже слышала, что двигатель первой машины работает на холостых оборотах; странной формы тень на крыше другой оказалась выключенной мигалкой.
Так значит, это все-таки Руди! Да она просто убьет его за то, что он до смерти напугал ее! Она готова задушить его голыми руками! И вообще…
Эдвина подошла к первой машине и забарабанила ногтями по стеклу водительской дверцы. Решив, что ее не слышат, она прижала лицо к холодному стеклу и, сложив козырьком руки, попыталась заглянуть внутрь. От работы двигателя стекло слегка подрагивало. В темном салоне она с трудом различила силуэты двух мужчин, они спали, слегка откинув головы.
Так вот, значит, те, кто должен охранять Билли Дон? Да разве на них можно положиться?! Не хотела бы я доверить им свою жизнь!
Она постучала снова, на этот раз сильнее. Но они не просыпались.
Что это с ними?
– Эй, вы! – закричала она, барабаня руками по крыше. – Просыпайтесь!
Никакой реакции. Тогда Эдвина попробовала открыть водительскую дверцу.
Она оказалась незапертой, и, когда Эдвина распахнула ее пошире, в салоне зажегся свет. Она уже наклонилась, чтобы потрясти сидящего за рулем полицейского, но тут же отпрянула назад: весь салон был залит кровью. В лицо ей ударил смрадный, отдающий медью запах кровавой бойни.
– О Господи!
Под подбородком одетого в штатское полицейского, от уха до уха, словно огромный рот в зловещей ухмылке, зияла рваная рана. Все было забрызгано и пропитано свежей липкой кровью – человек, сиденье, приборная панель. Еще не засохшие вязкие темно-красные пятна покрывали внутреннюю поверхность лобового стекла, продолжая стекать тягучими багровыми струйками.
Эдвина заставила себя взглянуть на сидящего рядом напарника.
Тоже мертв. Убит тем же зверским способом.
Она попятилась, захлопнула дверь и несколько раз судорожно глотнула воздух. Ставшие словно ватными ноги дрожали, в ушах стучала кровь. Живот свело судорогой, и Эдвина старалась побороть подступившую тошноту. Вдруг она почувствовала, что больше не может сдерживаться, и согнулась. Ее тут же вырвало.
Наконец это кончилось. На спотыкающихся ногах она с трудом добралась до багажника и бессильно оперлась о него. После того как ее вырвало, ей трудно было дышать, во рту оставался кислый привкус, саднило горло. Из глаз лились слезы.
Взгляд ее упал на капот патрульной машины.
Руди. Надо проверить…
Нет! Только не это! У нее нет сил.
Она должна.
Спотыкаясь, она обошла капот и дернула дверцу. Ей пришлось отскочить в сторону: к ее ногам, уткнувшись головой в траву, выпало тело офицера Руди.