99
Я помог Брук выбраться из машины, и мы медленно поднялись в ее квартиру, чтобы начать собирать вещи. Терять драгоценное время не хотелось. Собрать мои вещи оказалось чрезвычайно просто: окровавленная одежда, которую я носил все эти дни, валялась где-то на свалке, а для предстоящей поездки я купил три новых костюма. Так что через пару минут ваш покорный слуга уже оказался готов, и это с учетом того, что действовать мог он лишь одной рукой. С Брук, однако, все оказалось куда сложнее. Если бы я мог выбирать, то ограничился бы парой бикини и сарафаном, а для прохладных вечеров взял бы джинсы и свитер. Трудно понять, зачем ей понадобилось столько бюстгальтеров и куча трусиков. Брук решительно отклонила мои раздутые сексуальные фантазии, так что нарядами и бельем мы набили целых два чемодана. А в придачу понадобилась большая сумка для бинтов, мазей, таблеток и всего прочего, что требовалось для полного выздоровления.
В ту минуту, когда мы уже застегивали последний чемодан, вдруг зазвонил телефон. Я поднял трубку, но на том конце провода разговаривать со мной не захотели.
Брук, пристроившаяся на минуту отдохнуть, поинтересовалась, кто звонил.
– Не знаю, – ответил я. – Повесили трубку.
Она с тревогой взглянула на меня.
– Да, просто повесили трубку, – повторил я.
Честно говоря, я тоже встревожился. И хотя мы оба всеми силами пытались стряхнуть волну страха, тем не менее опасались, что друг со слезящимися глазами вспомнил о нашем существовании, вернулся и сейчас проверяет, дома ли мы и может ли он закончить то дело, которое, по странной прихоти, оставил незавершенным.
– Давай отнесем вещи в машину.
Я схватил один из чемоданов и вышел, захлопнув за собой дверь. Было очень страшно за Брук, а проклятый лифт все никак не приезжал, поэтому я решил бежать по лестнице. Кубарем скатившись вниз, бросился к машине и швырнул чемодан в багажник, а потом рысью проделал обратный путь – через стоянку, вверх по лестнице и в квартиру.
У двери я замер: явственно слышался голос, причем мужской. Сердце моментально оборвалось. Живо представилась картина: вот здесь, за этой самой дверью, стоит собственной персоной Учитель и разглагольствует, прежде чем пустить пулю в голову Брук. Как можно осторожнее я вставил в замок ключ. Потом быстро повернул его и, рывком открыв дверь, ворвался в квартиру.
Я тут же на кого-то наткнулся. Мы оба потеряли равновесие и полетели прямиком на высокий стол, отделяющий кухню от гостиной.
– Какого черта?
Человек остался зажатым между мной и столом. Это оказался вовсе не Учитель, а некто не менее зловещий. Тим Ланкастер собственной персоной. Я резко отшатнулся.
– Что за дела, Нат? – возмутился он, принимая вертикальное положение и потирая бедро, которое, очевидно, достаточно сильно пострадало при столкновении. – Я понимаю, что ты испытываешь ко мне глубокую и нежную любовь, но все-таки надо и честь знать!
Брук с улыбкой наблюдала за нашими разборками.
– Какого черта тебе здесь нужно? – любезно поинтересовался я.
– Должен обязательно поговорить с тобой, прежде чем ты уедешь туда, куда собираешься. Кстати, почему бы вам не сообщить, куда именно держите путь?
– Чтобы ты притащился и туда?
– Логично.
Я наконец взглянул на босса, которому, судя по всему, в последние дни было не до сна. Прекрасно. Пусть теперь он помучается и пострадает. Потом повернулся к Брук, с лица которой не сходила улыбка, поистине достойная Чеширского кота.
– В чем же все-таки дело?
Мое сердце постепенно входило в обычный ритм.
Брук лишь пожала плечами и тихонько хихикнула.
Я снова посмотрел на Тима.
– Так это ты позвонил, но не стал разговаривать, а просто повесил трубку?
– Разумеется, я. Иначе ты просто сбежал бы.
– Умный ход, Тим.
– Как видишь, он сработал.
– Твое счастье, что я не успел тебя подстрелить.
Тим явно задумался о собственном везении, а может быть, о том, откуда у меня пистолет и вообще способен ли я на столь зверский поступок.
– Вот, – произнес он, поднимая с пола конверт «Федерал экспресс» и протягивая его мне. В ответ я просто поднял перевязанную руку. – О, забыл, извини.
Он оторвал ярлык, вытащил листок бумаги кремового цвета и протянул его мне. Сверху крупными красивыми буквами было напечатано: «Офис директора». Я пробежал глазами короткое письмо. Смысл его состоял в том, что господин директор благодарит меня за проявленное мужество, изобретательность, творческий подход к делу и прочие заслуги.
Взглянув на Брук, я заметил, что у нее в руке точно такой же кремовый листок.
– Сердечно поздравляю, – торжественно произнес Тим. – В конце рабочей недели в Атланте состоится торжественная церемония в вашу честь. Без особого официоза. Ленч у директора, короткое выступление каждого из вас.
– Великолепно! – восхитился я.
В голове почти одновременно возникли две картины. Первая: я сижу на крылечке, читаю увлекательный детектив и время от времени поднимаю глаза на Тихий океан. Вторая: теплый прием в Атланте; я переминаюсь с ноги на ногу, не зная, что сказать гигантам общественного здравоохранения, и через силу глотая дрянное правительственное угощение.
– Великолепно, – громко произнеся. – Мы обязательно приедем. Не могу, впрочем, ручаться за доктора Майклз, поскольку в настоящее время у нее некоторые трудности с передвижением, но я явлюсь непременно.
Тим искренне удивился. И Брук тоже.
– Что, правда? – уточнил начальник.
– Разумеется. Только сообщи, когда конкретно надо приехать. – Я положил листок на кофейный стол. – Позвони на сотовый. Уверен, что там, куда мы направляемся, будет нормальный прием. Но если вдруг что-то окажется не так, я сам позвоню тебе.
Тим несколько раз одобрительно кивнул и похлопал меня по плечу. Я тут же завопил от боли.
– О, извини, ради Бога, Нат. Опять забыл.
Я потер царапину от пули, которую так дружески шлепнул Тим.
– Прекрасно, – заключил он. – Доктор Маккормик, судя по всему, вы уже начинаете понимать, как следует себя вести. Это радует.
– Учусь на добром примере начальства.
По-моему, Тим принял ответ за комплимент.
– Ну и хорошо. Пока это все. – Он шагнул к двери. – Я позвоню попозже, сегодня или завтра, и расскажу о деталях предстоящей церемонии. Да, кроме того, нам нужны кое-какие детали, касающиеся лаборатории доктора Тобел и тех материалов, которые вы там нашли до того, как прошла чистка. Возьми свой компьютер…
– Компьютер украли, Тим, когда взломали машину.
– Значит, возьми компьютер доктора Майклз. Я сегодня же пришлю тебе несколько файлов, с тем чтобы завтра ты их уже просмотрел.
– Сделаю, – заверил я его.
– Ну а теперь я вас отпускаю. Отдыхайте и набирайтесь сил.
Мы с Брук дружно выразили сердечную признательность. Тим открыл дверь, однако выходить не спешил.
– Хорошая работа, ребята. Действительно хорошая работа. В свою очередь, должен извиниться за то, что… ну, чинил некоторые препятствия. Но, сами понимаете, это просто…
Я приветливо помахал рукой.
– О, на сей счет не волнуйся. Ты просто делал то, что должен был делать.
Он кивнул и еще раз повторил:
– Как бы там ни было, но сработано хорошо. Теперь вы оба быстро наберете скорость.
– Уже чувствуем, как ветер свистит в ушах.
– Ну и отлично. Счастливо отдохнуть.
– Пока, Тим.