— Высокородные были спасением рождённых мором, — я фыркнула. — Я помню.
— Независимо от того, во что ты веришь, — продолжала Флоренс, — Высокородные и блайтборны почитают Служанку Крови. По всей Санграте есть храмы, посвящённые ей. Некоторые женщины даже поступают к ней на службу и проводят там всю свою жизнь, — она бросила на меня любопытный взгляд. — Вы знали, что мать Блейка Дракхэрроу находится в Святилище?
— В храме? — удивлённо переспросила я. — Нет. Откуда мне было это знать? Почему?
Я была удивлена, что женщина из такой влиятельной семьи и Дома предпочла вести уединенную жизнь.
— Когда её муж умер, она ушла из семьи. Насколько всем известно, именно туда она и отправилась. В Святилище Кровавой Девы. Самый священный храм в Санграте. С тех пор её никто не видел. Я предполагаю, что Блейк и его семья каким-то образом поддерживают с ней связь.
— Мне не нравится, что мне приходится сдавать кровь в этом месте, — сказала я со стоном.
— Всё не так уж плохо. Вот увидишь. Мы с Навином можем пойти первыми. Ты можешь наблюдать… за нами… — Флоренс зевнула.
— Нам нужно лечь спать, — сказала я виновато, вспомнив, как усердно она занималась. — Тебе нужно отдохнуть.
— Звучит заманчиво, — мечтательно произнесла Флоренс.
Некоторое время в комнате было тихо. Затем она заговорила снова. — Как ты думаешь, с кем мне пойти, Медра?
— С Навином, — быстро сказала я. — Тебе будет весело с Навином.
— Я уверена, что ты права, — она снова зевнула. — Хотя, возможно, он пригласил меня только потому, что думал, что никто другой этого не сделал. У него дома была девушка, ты же знаешь.
— Я знаю, — сказала я. — Но они расстались, верно?
Но ответа не последовало. Флоренс уснула.
Ещё через несколько минут я сделала то же самое.
В ту ночь мне больше не снились драконы.
ГЛАВА 37 — МЕДРА
Прошло несколько недель. Экзамены зимнего семестра пришли и ушли.
Я сдала всё. Даже удивила себя некоторыми отметками. Я получила «похвально» по Реставрации у профессора Родригеса. Похоже, он был удивлён не меньше меня. Магию исцеления я всё ещё не освоила, но теория была захватывающей, и я была рада продолжить работу по Алхимии в следующем семестре. Я получила высший балл по Основам боя для блайтборнов — «отлично», и ещё одно «похвально» по Усовершенствованному вооружению у профессора Шанкары, что я сочла более чем справедливым, учитывая инцидент с Блейком.
Единственным уроком, где я получила предпоследнюю отметку — «W» за слабость, — была История Санграты. Уроки были захватывающими, профессор Хассан знала своё дело, но она возненавидела меня с первого дня, когда я опоздала. Как бы я ни старалась держаться в тени и как бы усердно ни работала над эссе, ничего не менялось. Она даже завалила меня на одной работе, обвинив в плагиате. Так что я была взволнована тем, что в итоге всё же получила «отлично». Это было лучше, чем полный провал.
Все оценки Флоренс были блестящими — впрочем, неудивительно. Навин тоже был доволен, хотя не показывал их нам.
С тех пор как Флоренс приняла его приглашение на бал, он выглядел слегка взвинченным. Но я списала это на нервозность перед Танцами самой длинной ночи: он волновался не только из-за своего сольного выступления, но и из-за того, что теперь Флоренс будет рядом с ним, под руку.
С ночи второго землетрясения мои сны изменились. Блейк исчез. Его заменил дракон.
Все сны были почти одинаковыми. Кровавое Крыло рушилось вокруг меня. Иногда я бегала по коридорам, пытаясь спасти Флоренс, Навина, Вона или других случайных учеников-блайтборнов. А в это время из-под обломков поднимался огромный дракон с массивными хлопающими крыльями, не переставая рычать.
Было ещё несколько подземных толчков, но они происходили днём, и Флоренс была права — никто из профессоров не казался особо обеспокоенным.
Подошёл последний день семестра. Время обеда. Мы с Флоренс шли по коридору в сторону трапезной, моё дыхание вырывалось облачками пара в холодном воздухе. Погода резко ухудшилась, кампус покрыл сильный снегопад. Но, несмотря на холод, Кровавое Крыло гудело в предвкушении предстоящих каникул и Фестиваля Ледяного огня. Большинство первокурсников оставались в школе на праздники, а не возвращались домой.
Навин и Флоренс собирались вместе на Танцы самой длинной ночи, а у меня не было пары. Меня даже никто не пригласил. Но я была полна решимости не путаться у них под ногами третьей лишней.
Я сказала Флоренс, что узнала, будто должна пойти с Блейком и Риган. Это была ложь, но она купилась. Теперь я могла держаться в стороне и позволить им побыть наедине. Я бы прекрасно справилась сама. Буду притворяться тихоней, оставаясь в стороне и наблюдая за танцами, участвуя только в случае крайней необходимости. А потом уйду так рано, как будет прилично.
Когда мы завернули за угол, мои мысли блуждали где-то далеко, и я остановилась как вкопанная, когда высокая фигура выступила из тени, преграждая нам путь.
Ещё мгновение, и я узнала, кто это.
Кейдж Танака.
Глава Дома Авари обладал внушительной осанкой. Он был почти такого же роста, как Блейк. Стоял с прямой спиной, расставив ноги в жёсткой позе, которая выдавала человека, привыкшего сохранять власть. Его белокурые волосы, собранные в пучок на затылке, с коротко выбритыми висками, придавали ему свирепый, нервный вид. Татуировка в виде полумесяца выглядывала из-под высокого воротника чёрного пиджака с серебряной отделкой.
— Мисс Пендрагон, — голос был глубоким и ровным. Но в нём чувствовалась резкость, которая подсказала мне: недооценивать его нельзя. — Я хотел спросить, могу ли я уделить вам минутку времени? — Он взглянул на Флоренс. — Наедине.
Флоренс вопросительно посмотрела на меня. Я кивнула, и она проскользнула по коридору впереди нас. Я знала, что она займёт столик в трапезной и подождёт.
— Кейдж, — сказала я, мой голос звучал настороженно. — Чего ты хочешь?
— Медра, не так ли? — Такое красивое имя. Могу я получить ваше разрешение использовать его?
Я заколебалась. — Полагаю, да.
Это было бы освежающей переменой после того, как Блейк постоянно повторял «Пендрагон».
Он улыбнулся. — Спасибо, Медра. Я наблюдал за тобой уже довольно долгое время.
От этого откровения у меня закружилась голова. — И ты? Почему?
Я подумала о той ночи у костра. Кирнан утверждал, что Кейдж хотел, чтобы мы присоединились к нему. Это казалось правдой, но с тех пор я ни о чём не задумывалась.
Глава Дома Авари одарил меня лёгкой, понимающей улыбкой. — Давай просто скажем, что я восхищаюсь твоим духом. Редко можно увидеть кого-то настолько… непреклонного.
— Ты имеешь в виду непреклонность по отношению к Высокородным?
Он кивнул. — Если ты хочешь так выразиться. Ты стоишь здесь особняком. Другие на твоём месте могли бы сломаться.
— Меня нелегко сломить, — огрызнулась я. Хотя временами это было на волосок от гибели.
— Я уважаю это.
Тёмные глаза Кейджа задержались на моём лице, оценивая меня медленным, обдуманным взглядом, от которого у меня внутри всё перевернулось.
— Может быть, это из-за волос. Ты — как огонь дракона, тебя невозможно приручить.
Что именно здесь происходило? Кейдж Танака действительно делал мне комплименты?
— Что ж, спасибо, — медленно произнесла я. — Но это не ответ на мой вопрос. Чего ты хочешь?
Кейдж прислонился к стене, его чёрные глаза внимательно наблюдали за мной.
— Я хочу, чтобы ты пошла со мной на Танец самой долгой ночи.
Я моргнула, не уверенная, что правильно его расслышала. — Прошу прощения?
— Я хочу, чтобы ты была моей парой на балу, — его тон был будничным, как будто это была самая естественная просьба в мире. — То есть, если только у тебя его уже нет.
Я не знала. Он знал, что я не знала. Каким-то образом.
— Почему я? — спросила я, мой голос прозвучал резче, чем я хотела. — Ты можешь спросить кого угодно. Ты лидер факультета.