Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В голове, только одна картина: Мерил. Её упрямый подбородок. Её голос, который говорит «я справлюсь», даже когда весь мир против неё.«Только дождись меня, — повторял я мысленно, пригибаясь к шее лошади. Только доживи. Я всё исправлю. Обещаю».

Глава 18 "Победа! Вроде..."

Мерил

Я кралась вдоль ржавых контейнеров, прижимаясь спиной к холодному металлу, и молилась всем богам, которых знала, чтобы Бригитта была жива.

Сердце колотилось где-то в горле, руки дрожали, но я заставляла себя двигаться. Одна. Я пришла одна, как они просили. Значит, у меня есть шанс. Ведь так?

Впереди показалось здание, огромный ангар с проржавевшей крышей и тёмными провалами окон. Изнутри пробивался тусклый свет, то ли фонари, то ли свечи. Я замерла за углом, прислушиваясь.Голоса. Несколько мужских, грубых, с характерным “портовым” акцентом. И смех. Мерзкий, пьяный.

— Долго ещё ждать? — спросил один.— Заткнись, сказано ждать — значит ждать. Бабёнка должна прийти с минуты на минуту.

— А если с драконом?— Тогда валим обоих и сваливаем. Деньги уже получили.Я сглотнула. Значит, граф здесь не светился. Подстраховался, сукин сын. Наёмники, которых в случае чего можно бросить.

Я выглянула из-за угла. Внутри ангара горел костёр, разложенный прямо на бетонном полу. Вокруг сидели четверо — здоровые, грязные, при оружии. А у стены, привязанные к трубе, сидели две фигуры.

Бригитта. И ещё одна женщина, которую я не знала.Бри была жива. Голова опущена, платье порвано, но жива. Я выдохнула, и тут же поняла, что выдыхать рано.

Как их вытащить? Я одна, без оружия, против четверых вооруженных головорезов. Джон был прав. Конечно, он был прав, но я всё равно здесь.— Эй, — крикнула я, выходя из тени. — Я пришла. Одна.Все четверо разом повернулись. В их глазах загорелся хищный интерес.

— О, какая пташка, — поднялся один, самый крупный, с татуировкой на шее. — Одна, говоришь? Проверим.Он махнул двоим, те выскочили на улицу, обшарили окрестности, вернулись.— Чисто. Одна.

— Умная девочка, — татуированный усмехнулся. — Подходи, не бойся. Мы тебя не тронем. Пока.Я шагнула внутрь, стараясь не смотреть на Бригитту, чтобы не выдать себя. Та подняла голову, увидела меня и замотала головой.

— Мерил, нет! Беги!— Заткнись! — один из бандитов пнул её ногой. Бригитта охнула, согнулась.— Не смей! — крикнула я, рванув к ней, но меня перехватили. Чьи-то руки схватили за плечи, заломили руки за спину.

— Куда, красотка? — дыхнул перегаром тот, что схватил меня. — Ты наша гостья. Побудь пока с подружкой.Меня швырнули к трубе. Я упала на колени, и через секунду запястья стянули грубой верёвкой. Туго, блин.

— Мерил, — прошептала Бригитта, когда бандиты отошли. — Дура ты, дура. Зачем пришла?— Затем, что ты дура ещё большая, — огрызнулась я, хотя сил на огрызания почти не было. — Дай посмотрю.

Я оглядела её. Синяки на лице, разбитая губа, на руках следы от верёвок. Но жива. Цела. Это главное.— Что они хотят? — спросила я тихо.— Не знаю. Сказали, что мы приманка. Для какого-то дракона. — Бригитта посмотрела на меня с ужасом. — Мерил, они про твоего?

Я молчала. Потому что знала, да. Они ждали Джона. Почему тогда просили приходить одной? Может боялись, что мы приведем целый конвой? А я дура, сбежала, и у Джона нет времени собрать людей. Как удобно. Боги, какая я дура.

— Слушай, — прошептала я, придвигаясь ближе. — Надо выбираться.— Как? — Бригитта кивнула на верёвки. — Я уже пробовала. Крепко— Думай. Ты же у нас мозг.

— Я барменша, а не шпионка, — огрызнулась она. — Это ты у нас королева шантажа. Вот и шантажируй их.— Чем? Своей грудью?— А что, вариант.

Мы захихикали, тихо, истерично, на грани. Потому что если не смеяться, останется только плакать.— Тихо вы! — рявкнул татуированный. — Сидите смирно, пока дракон не пришёл. А там разберёмся.

Я замерла. Они ждали Джона. Знали, что он придёт. Знали, и готовились.— Бри, — прошептала я. — У них наверняка засада. Ловушка. Если он ворвётся…— Он ворвётся, — перебила она. — Твой дракон ворвётся. Я видела, как он на тебя смотрит. Он за тобой хоть в огонь, хоть в воду. Это так романтично…

— Не об этом сейчас. В том-то и дело. Ему нужно оставлять голову холодной, а в такой ситуации…Я лихорадочно соображала. Верёвки толстые, морские, узлы затянуты крепко. Зубами не перегрызть. Нож где-то у бандитов.

— Мерил, — Бригитта вдруг дёрнулась. — Смотри.Я подняла голову. В дверях ангара стоял Джон.

Он был не в человеческой форме. И не в полном драконьем обличье. Что-то среднее, то, что я уже видела в поместье, когда он спас меня от слуги. Чешуя покрывала руки, глаза горели золотом, изо рта вырывался пар. В руке, меч.

— Отпусти их, — сказал он. Голос звучал низко, рычаще, почти нечеловечески.— О, дракон пожаловал, можно заканчивать — татуированный поднялся, и остальные тоже встали, выхватывая оружие. — А мы тебя заждались.

— В последний раз говорю: отпусти их. И я, возможно, оставлю вас в живых.— Ах, возможно, — усмехнулся бандит. — А мы не часто ухватываемся за возможности, да парни? Мы любим деньги. А за тебя, дракон, обещано столько, что мы лет двадцать можем не работать.

— Глупцы, — Джон шагнул вперёд. — Деньги вам не понадобятся.Он рванул вперёд с такой скоростью, что я не успела моргнуть. Меч описал дугу, и двое бандитов отлетели к стене, даже не успев вскрикнуть. Татуированный попятился, выставив перед собой нож.

— Стоять! — заорал он. — Или я зарежу баб!Он рванул к нам, занося нож над Бригиттой. Я закричала, дёрнулась, но верёвки держали крепко.

Джон не остановился. Он просто взмахнул рукой, и нож вылетел из пальцев бандита, отброшенный невидимой силой. А через секунду Джон уже был рядом, схватив татуированного за горло.

— Я же говорил, — прорычал он. — Отпусти их, ты сам выбрал такой путь. Он швырнул бандита об стену так, что тот обмяк и сполз на пол без сознания.

Я смотрела на это и не верила своим глазам. Четверо здоровых мужиков, и меньше минуты. Один удар мечом, один взмах руки, и всё кончено. Трое валяются без сознания, один сбежал в панике, бросив оружие.

— Мерил! — Джон уже был рядом, опускаясь на колени. Его руки, всё ещё покрытые чешуёй, дрожали, когда он резал верёвки. — Жива? Цела?— Жива, — выдохнула я, когда верёвки упали. — Боги, Джон...

Я бросилась к нему, обняла, чувствуя, как дрожит его огромное тело, как колотится сердце под слоем чешуи. — Прости, — прошептал он мне в волосы. — Прости, что запер. Прости, что не пошёл сразу. Прости...

— Заткнись, — я подняла голову и поцеловала его. Прямо там, среди бандитов, среди вони и грязи. — Ты пришёл. Ты спас нас. Всё остальное неважно.— Важно, — он отстранился, заглядывая в глаза. — Я никогда больше не запру тебя. Никогда. Обещаю.

— Драконье слово?— Драконье слово.

— Мерил! — раздался голос Бригитты. Я обернулась. Она сидела, привалившись к трубе, и смотрела на нас с выражением, которое нельзя было назвать иначе как "офигеть". — Вы тут целоваться будете или меня развяжете?

Я рассмеялась, скорее истерично и облегчённо. Джон шагнул к ней, разрезал верёвки одним движением. Бригитта вскочила, потирая затёкшие запястья.— Жива, — констатировала она. — Ну, спасибо, дракон. Хоть и законник, а пригодился.

— Бри! — я толкнула её в плечо.— Что? Я правду говорю. — Она оглядела валяющихся бандитов. — И что теперь с этим добром делать?

— В участок, — Джон уже возвращался в человеческую форму, чешуя исчезала, глаза темнели. — Я вызову людей. Их допросят, и они дадут показания на графа.— А если не дадут? — спросила я.— Дадут, — усмехнулся он. — У меня есть методы.

Я представила, какие именно методы, и поёжилась. Но спрашивать не стала.Через полчаса приехали стражники, погрузили бандитов в карету и увезли. Мы сидели на ступеньках склада, прижимаясь друг к другу.

— Мерил, — сказал Джон, глядя на догорающий костёр внутри ангара. — Завтра я выдвину официальные обвинения против графа де Вейла. Улик достаточно. Документы, свидетели, показания этих... — он кивнул в сторону уехавшей кареты. — Его возьмут.

23
{"b":"971564","o":1}