Глава 23. «Ускользая от Соблазна»
-- ~ Тесса ~ —
Я еле как вырвалась из его объятий, чувствуя, как губы ноют от поцелуев, а кожа словно всё ещё помнит жар его ладоней. Александр был опасно настойчив, а я — непозволительно слаба перед ним. Он умеет касаться так, что ноги подкашиваются, умеет шептать так, что внутри всё сжимается в тугой комок. Александр не просто соблазнял, он стирал грань между дозволенным и запретным. Ещё немного — и я бы уже не смогла остановиться.
Телефон зазвонил в третий раз. Первый и второй Александр игнорировал, отбирая аппарат, как капризный мальчишка, не желающий делить игрушку. Только когда третий вызов настойчиво прорезал воздух, я вырвала мобильник из его руки.
На экране высветилось«Мама». Сердце ёкнуло.
— Не бери… — хрипло выдохнул он, ловя меня за запястье.
— Это мама… третий раз уже… — я попыталась освободиться, но его хватка была железной.
— Мне всё равно. Я ещё не насытился.
Он обхватил моё лицо ладонями, заглянул прямо в душу. Эти серые глаза, полные желания, будто молили остаться. Я сжала губы, борясь с собой.
— Ещё минуту… — попросил он, почти умоляюще. Не тот, властный и жёсткий, а другой… ранимый.
Я позволила себе эту минуту. Он поцеловал меня так, что мир вокруг снова растворился. Губы требовали, руки сжимали бёдра, тело обжигало.
Он поморщился, выпустил меня из рук, но тут же зажал за талию.
— Господи… — прошептала я, начиная судорожно приводить себя в порядок: натягивать перекошенную футболку, поправлять волосы, которые он растрепал своими жадными пальцами.
Александр наблюдал за этим театром с мрачным, хищным выражением лица, опершись на подлокотники кресла. Его взгляд обжигал. В нём было всё: желание, злость, неудовлетворённость, собственничество.
— Не уходи, — сказал он, хрипло, почти зверем.
Я подошла к нему, склонилась и осторожно коснулась его щеки губами. Такой невинный, детский поцелуй, как будто этого могло хватить, чтобы остудить ураган между нами.
Он поймал мою руку, крепко сжав.
— Не хочу, чтобы ты уходила… — его голос стал тише, тяжелее, будто признание вышибало из него последние силы.
Я посмотрела ему в глаза, и что-то внутри снова дрогнуло. Чёрт, он опасен. Опасен для моего спокойствия, для разума, для сердца. А больше всего — для моего тела, которое с ума сходило от одной его близости.
— Я напишу тебе, как буду свободна… Хочешь? — спросила я тихо.
Он чуть улыбнулся. Этот мужчина умел всё — и быть хищником, и быть мальчишкой, и делать так, что я забывала дышать.
— Хочу… — короткий кивок. — А лучше сразу приезжай ко мне. Я пришлю Дэвида..
Я чуть улыбнулась, снова наклонилась и заключила его в короткие, крепкие объятия. Он прижал меня к себе так сильно, что я на мгновение ощутила, как бешено бьётся его сердце.
— Не дразни, Тесса… Не делай так… — выдохнул он у самого уха, его пальцы скользнули по моему бедру, едва не сорвав мой отступающий шаг.
— Надо бежать, — выдавила я, нащупывая в себе остатки воли. — Если сейчас не уйду, то уже не вырвусь.
Он вызвал Дэвида.
— Подгони машину ко входу.
Александр долго смотрел мне вслед. Его взгляд я почувствовала спиной — тяжёлый, тёплый, требовательный.
Уже в лифте я упёрлась лбом в прохладное зеркало и тихо выругалась. Этот мужчина — чёртова катастрофа.
Сообщение от него пришло уже через две минуты:
«Жду тебя. И когда ты окажешься рядом, дороги назад не будет. Я не отпущу. Ни завтра, ни спустя годы. Я твой. Ты — моя. В этой жизни и на все, что будут после. Ты — моя личная вечность...»
Я только усмехнулась. Господи, что же ты со мной делаешь, Александр Уинтерс.
Я никогда не думала, что одно сообщение может так взорвать внутри всё живое.
Казалось бы — строчки на экране, слова без голоса… но от них в груди будто расцвели алые цветы, распуская лепестки до самого сердца. Захотелось развернуться, бросить всё к черту и вернуться — к нему. Прижаться к его широкой груди, вдохнуть запах его кожи, уткнуться лицом в изгиб его шеи, там, где бьётся его пульс.
Кто бы мог подумать, что сам Александр Уинтерс — холодный, неприступный, опасный, будет писать мне такие слова?
Что я, Тесса Чон, буду улыбаться как идиотка, глядя на экран телефона. Я уставилась на эти слова и поняла: что чувствую к нему нечто большее. Нечто сильное, пугающее и… сладкое. Меня по-прежнему жгло его прикосновение, а губы были искусаны. Мысленно возвращаясь в его квартиру, я ловила обрывки наших поцелуев, стоны, его голос, сиплый от желания. Как моя ладонь скользила по его телу, как он выдыхал моё имя — не командным, привычным тоном, а сорванным, хриплым.
Я прижала ладонь к щеке. Горячо. И точно не от стыда. Я хотела его. Боже, как я его хотела. Хотела снова услышать, как он тяжело дышит, как теряет над собой контроль. Как забывает обо всём, кроме нас двоих.
Голос Дэвида вырвал меня из этих почти неприличных мыслей.
— Мисс Чон? — тревожно произнёс он, обернувшись ко мне.
— А? — встрепенулась я, будто застигнутая на месте преступления.
— Мы приехали, — сообщил он.
Я моргнула, огляделась — и правда, стоим возле дома. Как быстро он ехал? Или я так глубоко утонула в собственных фантазиях?
— Спасибо, Дэвид, — пробормотала я, выходя из машины.
Он кивнул и, конечно, ничего не спросил. Умный мужчина. С таким боссом молчание — золото.
Я прокралась домой как мышь, потому что прекрасно знала: сегодня у нас в гостях будущие сваты. Родители с ними сидели в гостиной, обмениваясь важными семейными речами и приличествующими случаю вежливыми фразами. Мне не хотелось ни видеть их, ни выслушивать очередные нотации. А уж в моём теперешнем состоянии — тем более.
Честно говоря, в эту минуту я больше всего на свете хотела быть у Александра, а не здесь.
Прошмыгнула мимо гостиной, поднялась по лестнице, стараясь не издать ни звука, и юркнула в свою комнату. Поймала отражение в зеркале — волосы взлохмачены, губы опухшие, на шее… чёрт. Аккуратно замазала следы его губ, пригладила волосы, переоделась, вдохнула поглубже. Порядок.
Спускаясь на кухню, уже почти пришла в себя, как наткнулась на картину, достойную мелодрамы. Иль-Хун и Мин-Рэ — в объятиях, губы слились в поцелуе, всё как в сериалах. Мин-Рэ на цыпочках, он держит её за талию.
Я залипла. А потом не выдержала и нарочно кашлянула.
Иль-Хун разом отстранился, спрятав Мин-Рэ за собой так, будто я была каким-то монстром.
— Тесса? — его уши моментально покраснели. — Ты когда успела вернуться?
Я улыбнулась. Он такой милый сейчас, хоть дразни его до конца жизни.
— Да вот, только что, — с невинным видом ответила я.
Мин-Рэ выглянула из-за его спины, вся красная, как мак на закате.
— Здравствуй, Тесса, — едва слышно произнесла она.
— Привет, Мин-Рэ, — я одарила её мягкой улыбкой. — От родителей прячетесь?
— Нет-нет! — моментально замахала руками девушка. — Мы… эээ… чай вот… для них… готовим.
Я фыркнула, не удержавшись.
— Ну-ну…, я видела, как вы его «делаете».
Брат цыкнул:
— Только попробуй… я…
— Спокойно, Иль-Хун. Моё молчание можно купить. Например, конфетами.
Иль-Хун бросил на меня предупреждающий взгляд, но я уже подавила смешок.
Мы вместе накрывали стол: заварили чай, расставили сладости. Брат старательно делал вид, что всё под контролем, но я ловила его взгляд и видела — всё, припомню ему это в нужный момент. Его ждал добрый десяток шуток про «застенчивого брата с горячей девушкой».
Иль-Хун наклонился ко мне, его дыхание стало холодным и прерывистым, а взгляд — намеренно острым.
— Если ты хоть слово скажешь за ужином, — прошептал он, едва сдерживая раздражение, — я сразу же расскажу маме, где ты сегодня была и с кем.
Я ответила ему не менее холодным взглядом и приподняла бровь.
— А ты уверен, что хочешь, чтобы я поделилась с твоей невестой, как ты "совершенствовался" в поцелуях с другими девчонками? — мои слова прокололи воздух, и я заметила, как его лицо стало чуть более напряжённым.