Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Просто присмотреть за девочкой она невербально согласилась в самом начале. Тест заключался в проверке Мии на роль ученицы или подмастерья. Будет интересно, во что она сможет вылепить девочку за несколько лет.

— Тогда я, пожалуй, покину вас на этой ноте, — сказал я, вставая из-за стола, прежде чем остановиться и повернуться к девочке. — Мия. Учись прилежно, ладно? Мадока-сан в обиду не даст.

— Хаку… — впервые за долгое время подала голос она.

— Да?

— Прости… И спасибо, — сказала она, грустно улыбнувшись.

Пара простых слов словно ударили мне под дых. Я и не подозревал, насколько сильно хотел их услышать. Одно из них особенно.

Глупые эмоции. Мия была несмышлёным ребёнком, защищавшим единственного близкого человека, что заботился о ней. Винить её в каком-либо предательстве её выбором сторон не имело никакого смысла. Умом я это понимал. Но, как оказалось, это всё равно оставило на мне свой след.

Поэтому её незамысловатое «прости» будто погасило ноющую боль, о которой я давно забыл, так как свыкся. Ей совсем не требовалось приносить извинения, но она всё равно решилась их принести. Это много значило для меня.

— Пожалуйста. И не стоит. Я не злюсь, — ответил я, улыбнувшись. На удивление, эмоция вышла искренней.

Распрощавшись, я вышел на свежий воздух. Тучи начинали расходиться, и утренние лучи солнца пронзали серый океан тут и там, освещая потрёпанный город.

Негромко насвистывая простенькую мелодию, я медленно шёл к выходу на главную дорогу. Шиноби Кровавого Тумана один за другим отправились в небытие во время нашего ужина, а их убийцы не препятствовали мне, обходя по широкой дуге, перемещаясь крышами.

Если бы они только знали, что именно я буду выпрашивать у будущей Мизукаге. Представив их лица, невольно хихикнул. Поджарый мужчина с каменным лицом, шедший на приличной дистанции от меня, внезапно споткнулся, опасливо покосившись в мою сторону и рефлекторно застыв в предбоевой стойке.

…Какая репутация у меня растёт среди революционеров?

Через пару часов, когда я мирно шёл по тракту, меня догнал призывной заяц. Поклонившись, он передал листок, на котором оказались помадой написаны координаты встречи.

Вот уж точно, секретные документы, которых мы заслуживаем.

Заяц выжидающе посмотрел на меня, но я мог лишь развести руки.

— Где, по-твоему, я мог достать морковку за это время? Разве Мия тебя не подкармливала?

Выражение детской обиды на мордочке ранило меня прямо в сердце, но сжав волю в кулак, я перевёл стрелки.

— Попроси у Мадоки-сан. Она купит тебе. Стой, дай напишу ей в ответ.

Передав ему запрос об овощной провизии под предельно скептическим взглядом, я отправился дальше, и, немного подумав, сместил курс.

Кажется, прежде чем устраивать суперважные встречи, мне придётся закупиться морковкой.

Глава 18

Вытерев пот со лба, я в который раз проклял того, кто придумал выбрать такую локацию для переговоров.

Тропинка изо льда посреди спокойного — по большей части — моря держалась крепко, и одна жара её бы не растопила, но я старался экономить силы и не пытался долго удерживать конструкцию, давая льду позади меня естественным образом таять на глазах. Ко всему прочему, создание льда в подобном климате занимало на каплю больше чакры, чем обычно. На пути до нужного острова эта разница стала особо заметна. Поэтому я старался не тратить чакру, чтобы обеспечить себе комфорт, и довольствовался прохладой от льда под ногами. Вкупе с моей летней одеждой я чувствовал себя более-менее нормально.

Посыл я оценил. Пригласить Юки на самый южный остров страны. Ещё бы в жерло вулкана отправили. Хотя, наверное, роль вулкана будет играть Мей.

Очевидно, мне не доверяли. Я не дурак, и знал об этом с самого начала. Но это они инициировали эту встречу, а не я. Такой жест отдавал неприкрытой грубостью, граничащей со слабостью. Ведь его можно было интерпретировать как чрезмерный страх передо мной, вылившийся в попытку ослабить.

Мне бы порадоваться такому промаху, но в данный момент я испытывал лишь раздражение. Кажется, члены клана Юки платили за нечувствительность к холоду повышенной чувствительностью к жаре.

За время путешествий с Забузой я бывал в разных уголках континента, но ни разу не посещал особо жаркие места, вроде пустынь страны Ветра. Раньше я не особо задумывался об этом, но Забуза нарочно избегал заказов оттуда, зная или подозревая о возможном негативном эффекте на меня. Как бы он не корчил из себя сурового шиноби, такая забота выдавала его мягкое нутро с головой.

Дойдя в относительно быстром темпе до берега, я с облегчением выдохнул. Большую часть пути я добирался на корабле, но этот безымянный остров оказался совершенно никому не нужен, и мне пришлось сойти на берег в ближайшем портовом городке, находившимся на соседнем острове, после чего целых полдня топать сюда. Разумеется, я постарался никому не попадаться на глаза, так как зрелище со стороны наверняка вышло бы особо запоминающееся. К счастью, ни лодок, ни кораблей я не встретил, иначе пришлось бы нырять под воду, чтобы слухи обо мне не начали распространяться по всей округе, словно эпидемия.

Несмотря на свою безымянность, остров был обитаем, хоть и с натяжкой. Рыбацкая деревенька и во времена получше не отличалась особым процветанием, а за время тотальной разрухи в стране и вовсе обезлюдела. Жили там от силы пара стариков-отшельников, доживавших своё в изоляции.

Кроме неё, единственным, за что цеплялся глаз, являлся относительно небольшой, но густой тропический лес, практически джунгли, находившийся в глубине острова. Туда, я подозревал, и лежал мой путь.

Пробираться сквозь заросли меня не прельщало. Однако, к моему удовольствию, мне, похоже, выдали провожатого.

И я знал его лицо. Даже если бы забыл, его характерная повязка на глазу напомнила бы мне.

Сейчас оно пребывало в хмуром оскале. Возможно, из-за плотного кимоно с водолазкой, в которые он был одет. От одного взгляда на это комбо я ощущал солнечный удар в нашем будущем.

— Какой… Тёплый приём, — подойдя, сказал с иронией мужчине, вежливо улыбнувшись. Его бровь дёрнулась.

— Перед встречей с Мизукаге вам нужно будет сдать всё ваше оружие, — выдавил он сквозь сжатые зубы, проигнорировав мой вопрос.

— Позвольте, но я пришёл сюда не ради встречи с Ягурой? — поинтересовался я нарочито удивлённо, наклонив голову, словно в задумчивости.

— Дни Ягуры сочтены. Даже в самом Кири большинство не считает его за лидера, — яро возразил мужчина, прожигая меня взглядом. — Ваше оружие.

Пожав плечами, я разбинтовал подсумок с сенбонами с бедра и кинул ему.

Поймав их, он выжидательно уставился на меня.

— Что? Я пришёл сюда налегке, в знак моего доверия.

Он не ответил словами, лишь протянув свободную руку.

Я вздохнул, покачав головой в неверии.

— Мы правда будет играть в эти игры? Мне не нужно оружие, провожатый-сан. Я сам — оружие, — сказал я прохладно, для пущей наглядности создав миниатюрный кунай изо льда.

Мужчина поморщился, но кивнул. Я не обманывался. Он не мог не знать обо мне. Скорее это была лишь проверка, что я это я, и как я реагирую на раздражители.

Последнее от Мей. Я подозревал, что сам шиноби о таком тесте не знал. Его твердолобый характер был настоящим. Посылать его встретить меня? Провокация.

Не скрою, она работала. Его типаж шиноби всегда вызывал во мне раздражение.

— Скажите хоть, как вас называть, провожатый-сан. Пока я не придумал для вас прозвище поинтересней, — сказал я, не прекращая улыбаться. Надеюсь, что подбешиваю его так же, как и он меня.

Мужчина скептически хмыкнул, но ответил:

— Ао.

— Интересное имя.

— Мхм.

Я Белый, он Синий. Теперь нам нужен только Ака, Красный, и вместе мы сможем воспроизвести с десяток флагов стран из моего прошлого мира.

Мужчина покосился на меня, услышав моё злобное хихиканье, но никак его не прокомментировал.

52
{"b":"970776","o":1}