Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Письмо от Литы пришло в середине ноября.

Элара. Мама говорит, что ты написала про маслобойку и ферму и дорогу, но не написала ничего про него. Это подозрительно. Значит, он важен, но ты не хочешь этого писать. Я права? Напиши мне правду. Немедленно. Я скучаю. Как Тоше? Как ты? Напиши.

Элара сидела с письмом и улыбалась.

Написала в ответ:

Лита. Всё хорошо. Тоше в порядке, сегодня утром нашёл где-то мешочек морковки и не поделился. Мельница работает. Ферму начинаем строить в декабре. Маслобойка даёт хорошую прибыль. — Пауза в письме, которую Лита не увидит, но почувствует. — Ты права, он важен. Напишу потом, когда найду слова. Пока слов нет. Есть только то, что есть. Целую тебя.

Лита ответила через четыре дня — одним словом и тремя восклицательными знаками.

Знала!!!

Однажды вечером он пришёл в библиотеку и нашёл её не за книгой — она стояла у полки и смотрела на один корешок, который не решалась достать. Старый, тёмно-синий, без названия на корешке.

— Что это? — спросил он.

— Не знаю, — сказала она. — Хочу посмотреть и не решаюсь.

— Почему?

— Потому что, — она помолчала, — иногда хочется, чтобы что-то оставалось неизвестным. Как потенциал. Пока не открыл — может быть всё что угодно.

Он смотрел на неё.

— Открой, — сказал он.

— Тогда потенциал кончится.

— Зато будет реальность, — сказал он. — Это лучше.

Она взяла книгу. Открыла — старые стихи, незнакомый поэт, красивые.

— Хорошо? — спросил он.

— Да, — сказала она. — Лучше, чем ожидала.

Он смотрел на неё — с той улыбкой, которую она теперь знала как его настоящую, не парадную, — и она поняла, что он говорит не только про книгу.

Она тоже.

Как-то в конце ноября Корас застал их в саду.

Она учила Кейрана чувствовать магию растений — не применять, просто чувствовать. Это было, по его словам, совершенно невозможно — его магия была огнём и металлом, прямой и горячей, растительная была другой, тонкой. Но она настаивала, потому что это казалось ей важным — чтобы он понимал то, что она делает.

Они стояли у старой яблони. Она держала его руку ладонью к коре.

— Ничего не чувствую, — сказал он.

— Тихо, — сказала она. — Не ищи. Просто будь.

— Это противоречит моей природе.

— Я знаю, — сказала она. — Поэтому сложно.

Корас прошёл мимо с какими-то бумагами. Остановился на секунду. Посмотрел на них — она держит его руку у яблони, он стоит с закрытыми глазами и явно пытается не думать, что само по себе было зрелищем. Корас кашлянул.

— Прошу прощения, госпожа Элара. Граф. Бумаги по ферме, когда будет время.

— Позже, Корас, — сказал Кейран, не открывая глаз.

— Да, граф, — сказал Корас — и ушёл с видом человека, который всё понял и не скажет никому. Хотя, конечно, скажет всем.

— Что-нибудь почувствовал? — спросила Элара.

— Кое-что, — сказал он. Открыл глаза. — Не знаю, правильно ли.

— Что именно?

— Тепло, — сказал он. — Очень медленное. Как будто что-то ждёт.

Она посмотрела на него.

— Правильно, — сказала она тихо.

Он посмотрел на неё — и она видела в его глазах что-то, что он не торопился называть вслух. Что-то тёплое и серьёзное одновременно. Что-то, что она узнавала, потому что чувствовала похожее.

— Элара, — сказал он.

— Что?

— Ничего, — сказал он. — Просто — Элара.

Она не ответила. Но руку не убрала.

Ферму начали строить в начале декабря.

Элара была на стройке каждый день — проверяла, говорила с мастерами, смотрела, чтобы фундамент шёл правильно. Кейран появлялся к полудню — сначала она думала, что случайно, потом перестала думать случайно. Он смотрел, спрашивал — по существу, не для вида. Иногда говорил что-то дельное, что она учитывала.

Однажды мастер спросил его о чём-то техническом, и он ответил — уверенно, грамотно, и она поняла, что он знает больше про строительство, чем показывал.

— Ты разбираешься, — сказала она потом.

— Немного, — сказал он.

— Почему не говорил?

— Ты не спрашивала, — сказал он. — И ты справлялась сама.

— Но мог бы помочь раньше.

— Мог бы, — согласился он. — Но тогда это было бы не твое дело. А твое дело должно быть твоим.

Она смотрела на него.

— Это было намеренно, — сказала она.

— Да, — сказал он.

— Почему?

— Потому что ты должна была понять, — сказал он, — что здесь твое. По-настоящему. Не потому что я разрешил, а потому что ты сделала.

Она долго молчала.

— Это, — сказала она наконец, — неожиданно умно с твоей стороны.

— Иногда я бываю умным, — сказал он, улыбаясь на ее ироничный укол.

— Иногда, — согласилась она.

Он засмеялся. Она тоже.

Вечер того дня закончился в библиотеке — она читала стихи из синей книги, он сидел рядом, их плечи касались, и за окном шёл первый снег этой зимы — тихий, крупный, настоящий.

Она смотрела на снег и думала о том, что прошло почти два месяца с тех пор, как он вернулся. Два месяца — мельница, ферма, яблони, деревня, утренние прогулки верхом, вечера с книгами, его рука на её руке у реки, его смех в конюшне, их страсть.

Думала: это стало своим.

Не усадьба — усадьба стала своей раньше. Он стал своим.

Не полностью. Ещё много было непонятного, неизведанного, много вопросов без ответов. Но — своим. Человеком, которого она узнавала. Которому верила — медленно, осторожно, по шагу.

— О чём думаешь? — спросил он.

— О снеге, — сказала она.

— Нет, — сказал он.

Она посмотрела на него.

— Откуда ты знаешь?

— Когда ты думаешь о снеге, — сказал он, — у тебя другое лицо. Спокойное. Сейчас — другое.

— Какое?

— Такое, — сказал он, — которое бывает, когда думаешь о чём-то важном и не знаешь, как к этому относиться.

Она смотрела на него.

— Ты слишком внимателен, — сказала она.

— Я наблюдал за тобой с того озера, — сказал он. — Это месяца четыре. Успел.

— С озера ты наблюдал за другим.

— Это правда, — согласился он без смущения. — Но потом — за тобой настоящей.

Она посмотрела в окно. Снег шёл.

— Кейран, — сказала она тихо.

— Да?

— Я думала о том, — сказала она, — что это стало настоящим. — Пауза. — Я не ожидала.

Он молчал секунду.

— Я тоже, — сказал он.

За окном снег ложился на сад — на голые яблони, на дорожки, на крышу конюшни. Тихий, терпеливый, накрывающий всё одинаково.

Их плечи касались.

Она думала: вот оно. Вот это — и есть то, что она искала, не зная, что ищет. Не идеальное. Не без боли позади. Но настоящее, живое, тёплое — как его магия, как огонь, который выбирает греть, а не жечь.

Она отложила книгу.

— Идём, — сказала она.

— Куда?

— Смотреть снег, — сказала она. — Снаружи.

Он поднял бровь.

— Холодно.

— Я знаю, — сказала она. — Идём.

Они вышли в сад — в первый снег, в тишину, в холод, который был острым и чистым. Снег падал медленно, крупными хлопьями, и в темноте сада он светился каким-то своим тихим светом.

Она стояла и смотрела вверх — на снег, который шёл прямо в лицо, холодный, настоящий. Его рука нашла её руку. Они стояли в снегу и молчали.

Не потому что нечего было сказать. Потому что всё, что нужно было сказать, уже было сказано — или будет сказано, когда найдутся слова. А пока — снег, сад, его рука, её рука.

Этого было достаточно. Этого было уже очень много.

Глава 11. Письмо

Декабрь принёс настоящие морозы.

Река за садом затянулась льдом у берегов — не полностью, середина ещё шла тёмной живой водой, но края схватило, и по утрам Элара видела это с тропинки и думала, что скоро встанет совсем. Снег лежал плотно, без оттепелей, и сад под ним был другим — тихим, белым, с тёмными ветвями яблонь, которые она знала уже каждую.

Жизнь в усадьбе шла своим ходом.

Ферма строилась — медленнее в морозы, но строилась. Мастера работали, Корас следил, она проверяла каждые два дня. Маслобойка давала хороший доход — первые партии масла ушли на ближний рынок, Рем докладывал с удовольствием. Дорога в Малые Ясени держалась.

25
{"b":"970745","o":1}