У меня болезненно сжалось сердце. Лань Чжэ же медленно выдохнула.
— Так что… — она явно чувствовала себя ужасно неловко, — я тоже буду рада дружбе с тобой.
Я улыбнулась.
— Хорошо. В конце концов, я планирую вернуться в мир смертных.
Воительница удивленно моргнула.
— Даже после всего, что с тобой и генералом произошло?
Я посмотрела в сторону окна, где над пропастью мерцали алые огни Диюя.
— Мир смертных мне нравится больше, — честно призналась я. — Там есть друзья. И мне нравится осознавать, что у меня уже есть подруга.
Лань Чжэ долго сидела рядом со мной, задумчиво крутя в пальцах пустую чашу из-под лекарства. Может, так и выглядит настоящая дружба? Нам не особенно хотелось разговаривать, но рядом друг с другом было спокойно. Я была благодарна ей за это молчаливое присутствие.
Когда двери покоев внезапно открылись, я вздрогнула, а воительница резко обернулась.
На пороге стоял Вэнь Чжэнь.
Пожалуй, я бы узнала его, даже превратись он в морского дракона, но его облик все же изменился. Тьма больше не пряталась внутри него — он принял, вобрал в себя демоническую природу. Зрачки стали алыми, черты лица заострились.
Наверное, по меркам демонов он стал красивее, но мне не было дела до его красоты. Я видела только то, как он устал, будто эта сила не возвысила его, а опустошила.
Лань Чжэ первой нарушила молчание.
— Генерал, я пойду. Не буду вам мешать.
Он молча кивнул, а потом хрипло, почти вымученно произнес:
— Спасибо.
Воительница попятилась к двери. На меня она посмотрела с сочувствием, а на Вэнь Чжэня с осторожной печалью. Да, Лань Чжэ еще не успела принять его новый облик.
Я же смотрела на генерала с любопытством. Что теперь нас ждет?
Демоны отличаются от людей восприятием мира. Нам сложнее распознавать любовь, сложнее быть ласковыми и нежными. В Диюе значение всегда имела лишь сила.
Вэнь Чжэнь еще помнит, что говорил мне перед уходом? Помнит, что собирался взять меня в жены? Или эти слова уже канули в бездну вместе с его человеческой жизнью?
Сложно забыть и то, что он хотел убить друзей… но попал в меня.
Несколько мгновений Вэнь Чжэнь стоял неподвижно, будто считал, что не имеет права подойти ближе.
И тогда до меня неожиданно дошло: он боится. Не демонов, не собственного могущества, меня.
— Ты же вошел, — забурчала я, не отводя взгляда. — Почему теперь жмешься у стены? Мне следует поклониться и назвать тебя своим владыкой?
Вэнь Чжэнь словно очнулся. Скривился и быстро шагнул ко мне, но остановился, будто все еще сомневался.
— Как ты можешь так спокойно говорить со мной? — выдохнул он. — Как смотришь мне в глаза без ненависти? Ведь это я убил тебя. Я заставил тебя испытать муки смерти.
У меня болезненно сжалось сердце.
Нет, пусть тьма обволокла его душу, пусть проклятие изменило тело, стремления и мысли Вэнь Чжэня не исчезли. Если в нем все еще звучит совесть, значит, еще ничего не потеряно.
Я с трудом приподнялась, ощущая, как каждое мое движение причиняет ему почти физическую боль.
— Но я ведь жива, — медленно проговорила я. — Разве теперь это имеет значение?
Вэнь Чжэнь склонился ниже.
— Имеет. Я хотел ударить Суань Куна. — Его голос звучал глухо. — И даже не задумался. Я видел перед собой Лань Чжэ, Цзян Тана, Суань Куна… и думал лишь о том, как заставить вас уйти. — Он горько усмехнулся. — Какое великодушие с моей стороны.
— Тебя развратил Цзюнь Луо, — тихо возразила я. — Не так-то просто противостоять владыке демонов.
— Нет, — мотнул головой генерал и вдруг опустился передо мной на колени. — Это было бы гораздо проще, чем ты думаешь.
Я смолкла, потому что не имела права судить его. Я не была человеком. Не шла тем путем, которым шел он. Но я слишком хорошо знала, как легко поддаться отчаянию, ярости и жестокости.
— Я избегал тебя эти дни, — признался Вэнь Чжэнь. — Потому что понял одну страшную вещь. — Наконец, он поднял взгляд, и в его глазах я увидела не тьму, а отчаяние. — Мне понравилась эта сила. Когда я сражался… когда убивал… часть меня действительно наслаждалась этим. — Он сжал кулаки. — И я испугался, что если посмотрю на тебя, ты тоже это увидишь.
В груди болезненно защемило.
Небеса, мой упрямый генерал. Даже став владыкой демонов, он боялся не смерти, а того, что я перестану видеть в нем человека.
Вэнь Чжэнь осторожно коснулся моей руки.
— Я сожалею, Линь Юэ. Если бы Хушэнь не вмешался… я бы убил тебя собственными руками. А Хушэнь умер, чтобы исправить мою ошибку.
Огонь свечей дрогнул.
И я вдруг особенно ясно осознала, насколько он сейчас одинок. Друзья еще только привыкают к его новой сущности, а демоны наверняка шепчутся за спиной, признавая силу нового владыки, но не доверяя ему до конца.
Я подвинулась ближе и положила вторую руку ему на плечо. Почувствовала, как он дрожит.
— Есть кое-что еще, — тихо произнес Вэнь Чжэнь.
Я насторожилась. С меня хватало плохих новостей. То, что он стал демоном, почему-то мучило его гораздо сильнее, чем меня.
Он долго молчал, собираясь с силами.
— Когда ты выйдешь за ворота Диюя… — наконец произнес он, — ты станешь смертной. Хушэнь не просто исцелил тебя. Он отдал тебе свою жизнь, свою ци.
Его голос дрогнул, а я неожиданно развеселилась.
Древний тигр всегда все делал с размахом, даже ушел красиво.
— Мой старый, верный друг, — тихо произнесла я в пустоту комнаты и погладила Вэнь Чжэня по макушке. — Не вини себя за его уход. Он давно устал, просто не хотел оставлять меня одну. Я ему нравилась.
Вэнь Чжэнь поднял голову.
— Но это смертная жизнь, Линь Юэ. Ты больше не обратишься в лисицу. Не воспользуешься магией. Ты состаришься, умрешь.
Я несколько мгновений молчала, а потом вдруг тихо и совершенно искренне рассмеялась. Вэнь Чжэнь растерянно нахмурился.
— Что смешного?
— Небеса… — выдохнула я сквозь смех. — Ты сейчас выглядишь так, будто сообщил мне о конце света. — Я покачала головой и улыбнулась. — Вэнь Чжэнь, я прожила слишком долго. Видела падение царств, войны кланов, интриги демонов. И знаешь, что я поняла за все эти столетия? — Он молча смотрел на меня. — Мир людей мне всегда нравился больше.
За окном мерцали алые огни Диюя, но я вдруг особенно ясно вспомнила: шум рынков, запах горячей лапши, уличных музыкантов, дождь над человеческими городами, глупые разговоры в придорожных трактирах. Живую жизнь. Настоящую.
Я сжала пальцы Вэнь Чжэня.
— Люди умеют ценить то, что быстро заканчивается. Именно поэтому их мир такой красивый. — Он застыл, будто не верил услышанному. А я улыбнулась еще шире. — И вообще, — пробормотала я, — быть смертной гораздо удобнее. Наконец-то смогу перестать прятать хвосты.
Вэнь Чжэнь уселся на ложе и долго смотрел на меня так, будто ожидал подвоха, обвинений, страха, чего угодно, только не того, что я сижу перед ним и улыбаюсь.
Матрас едва заметно прогнулся под его весом, а темная энергия, окружавшая нового владыку Диюя, вдруг стала тише, спокойнее.
— Ты не должна меня оправдывать, — шепотом проговорил Вэнь Чжэнь.
Я покачала головой.
— А я и не оправдываю. — Вздохнула и отвела взгляд к алым огням за окном. — Если кто и виноват, так это я. Я слишком поздно поняла, насколько тебе тяжело. Слишком долго пыталась хитрить, строить планы, договариваться с демонами, а должна была раньше помочь тебе.
Генерал молниеносно нахмурился:
— Нет.
Это прозвучало неожиданно резко.
Я удивленно посмотрела на него.
— Нет? — переспросила я.
— Даже не думай брать на себя эту вину. — Он устало провел рукой по лицу. — Линь Юэ, я сам сделал выбор. И продолжу делать его сам.
Я хотела возразить, но не успела. Вэнь Чжэнь вдруг наклонился надо мной, стал очень близок. Слишком близок.
Его темные пряди скользнули по моим плечам, алые глаза потемнели, а голос стал ниже.
— Главное, что между нами ничего не изменилось.