— Госпожа, я не пойду, — буркнул я.
— Это еще почему? — нахмурилась она. — Мы целый день так старались, готовились к ужину. Там же столько угощений, особенно тех, что ты так любишь.
— Я не голоден.
— Фей-Фей, это невежливо, нужно хотя бы поприветствовать гостей, — нахмурилась госпожа.
— Гости… Вы единственная, кто спокойно воспринимает этот прием.
Она села на огромный валун рядом, заключая мои ледяные руки в свои теплые ладони.
— Совсем замерз, — поток ее живой энергии обкатывает мое тело приятным теплом.
— Не нужно, — резко выдергиваю свои руки, отворачиваясь в сторону.
— Фей, перестань, хотя бы ты сделай вид, что на моей стороне.
— Госпожа, не будьте такой наивной.
Сеар грустно вздыхает, поднимая взор на ночное небо.
— Знаю, наши кланы недолюбливают друг друга с незапамятных времен, но я уверена, что это глупо. Пора что-то меня.
— Этот ужин ничего не изменит, — сурово произношу я.
— Может, один ужин ничего и не изменит, но они согласились прийти на него, и это может стать началом для примирения.
— Как же, — складываю руки на груди и поворачиваюсь к ней. — Эти ряженые павлины ни во что нас не ставят. Считают себя выше всех, только потому, что Боги благоволят им.
— Не говори так, драконы света уважаемые всеми небожители, духовные фамильяры Богов.
— А толку от них?
— Фейлонг, так нельзя говорить, — хмурится она.
— Вы бы слышали, что они говорят о темных драконах.
— Хватит, — повышает Сеар голос. — Вот из-за всего этого союз между нашими кланами и не получается. Кто-то должен первый сделать шаг навстречу.
— Они никогда этого не оценят, — бормочу я себе под нос.
— Пойдем уже, не стоит заставлять их ждать. Сегодня к нам приедет король драконов света и его старший сын.
— Сколько чести, не забывайте, вы тоже принцесса нашего клана.
Она одаривает меня хмурым взглядом, хватает за руку и тащит за собой. Сопротивляться бесполезно.
Спускаясь по каменным ступеням с горы, прислушиваясь к звукам водопада, что стекает прямо из озера Перерождений в мир смертных, я ощущаю тревогу.
— Госпожа, постойте, — резко останавливаюсь я.
— Что такое?
— У меня дурное предчувствие, давайте, все же останемся здесь?
— Не глупи, — хмурится она.
— Сеар! — злюсь я и позволяю себе вольность назвать ее по имени. — Вы же знаете, что мои предчувствия чаще всего правдивы.
Рубиновые глаза госпожи красиво переливаются в свете луны, на мгновение в них закрадывается тень сомнения, но она быстро исчезает.
— Все будет хорошо, что всего лишь небольшой ужин, — убеждает она меня мягким голосом. — Что может случиться, тем более когда ты рядом.
Ее улыбка заставляет меня смутиться, и я не замечаю, как вновь подчиняюсь ее воле. Однако тревога возрастает с каждым шагом, интуиция вопит, что нужно остановить ее, но что я могу? Она слишком упертая, да, и зачем ей слушать простого слугу.
— Сеар, где тебя носит? — суровый голос короля заставляет содрогнуться.
Я склоняюсь в поклоне, а по телу проходит волна мурашек от его тяжелого взгляда.
— Отец, прости, — подбегает к нему принцесса, и тот оттаивает от ее искренней улыбки.
— Я уже начал волноваться, что ты заставила меня устроить все это, а сама сбежала.
— Как ты мог подумать такое, — имитирует она обиду.
— Пойдем скорее, они вот-вот прибудут, нужно встретить как подобает.
Король важным шагом идет к платформе, Сеар продолжает болтать с отцом, успев взглядом указать мне следовать за ними. Мне ничего не остается, как плестись позади.
Весь клан столпился на огромной платформе, ожидая гостей. В небе появились две золотые точки, быстро приближающиеся к нам, освещая небосвод словно два светила.
Два белоснежных дракона в золотой броне грациозно спустились на каменную плиту, ослепляя всех своим сиянием. А через мгновение перед нами предстали две высокие мужские фигуры с длинными волосами белыми как снег, и сияющими золотом глазами.
Их ауры пылали величием, заставляя чувствовать себя песочиной под их ногами.
Кажется, это у них в крови — надменно возвышаться над всеми.
— Рады приветствовать вас, — первым делает шаг навстречу наш король.
— Благодарим за приглашение, — отвечает более зрелый мужчина.
Я внимательно наблюдаю за прибывшими гостями, замечая заинтересованный взгляд принца, проследив за ним, я натыкаюсь на не менее зачарованный взгляд своей госпожи.
На мгновение мне кажется, что они видят только друг друга. Тревога достигает своего пика.
Уже тогда я понял, что это начало великой катастрофы.
Глава 46
Глава 46
Фейлонг
Пир был в самом разгаре, но я не видел ничего, кроме их взглядов, которыми они украдкой смотрели друг на друга. Этот напыщенный принц смотрел на мою госпожу слишком нагло, хотелось выколоть ему глаза, но я сдерживался ради Сеар и ее мечты.
Я не видел лица госпожи, но знал, она тоже заинтересована в нем не меньше, от этого становилось еще хуже.
Остальные члены клана тоже старались дружелюбно улыбаться, но полностью скрыть своего отношения к драконам света мало кому удавалось.
Тысячелетняя неприязнь так просто не исчезнет за один вечер.
— Сеар, покажешь принцу Эрлиону нашу гору? Мне нужно еще многое обсудить с королем наедине, — с намеком попросил ее господин.
— Конечно, — улыбнулась девушка отцу и смущенно взглянула на принца. — Ваше Высочество, следуете за мной.
Напыщенный павлин с превеликим удовольствием пошел за ней. Я даже растерялся сначала, оставлять их наедине — плохая затея, но если госпожа разозлится?
— Фейлонг, присмотри за ними, — шепнул мне господи.
— Да, Ваше Величество, — уверенно ответил я.
Отлично, у меня был весомый аргумент следовать за ними по пятам.
Я старался держать на расстоянии, но не слишком далеко, ни на секунду не упуская их из виду. Они медленно поднимались на гору, прямиком к озеру Перерождений.
Их разговора мне не было слышно, зато я отчетливо видел их улыбки, злость не покидала меня в тот вечер ни на миг.
В конце концов, они остановились у берега озера, примостившись на один из валунов, я встал за их спинами так, чтобы слышать разговор.
— Это и есть то самое озеро Перерождения? — поинтересовался принц.
— Да, это священное место нашего клана.
— Я много слышал об этом месте, но в действительности, оно куда прекраснее. Энергия озера такая чистая.
— Конечно, души полностью очищаются от забот прошлой жизни и приходят в мир невинными созданиями.
— А как же карма? — нахмурился принц.
— Вы правы, есть вещи, которые не способно смыть даже энергия озера. Следы прошлого могут преследовать души даже спустя десятки перерождений, — с грустью ответила Сеар.
— И вы видите подобные отпечатки душ, когда плетете судьбы?
— Плетем судьбы? Это громко сказано, — засмеялась госпожа.
Эрлион наблюдал за ее улыбкой завороженным взглядом.
— Вы драконы судьбы, повелеваете жизнью и смертью.
— Мы лишь следим за соблюдением баланса, лишь изредка направляя потоки жизни и смерти в нужное русло.
— Это удивительно, ваши способности удивительны, я бы хотел увидеть вас за работой, — искренне восторгался принц.
Сеар смущенно отвела взгляд:
— В это нет ничего занимательного, думаю, ваша чистая энергия света свободна на большее, даже Боги признают вас своими лучшими помощниками.
Они еще долго обменивались любезностями, не отрывая взгляда друг от друга.
Видеть радость на лице госпожи — великое счастье для меня, но этот союз никому не придется по душе, не прямо сейчас, еще рано. Но кто будет слушать простого слугу?
Отношения двух кланов не сильно изменились после приема, но оба короля поняли, что они настроены наладить отношения между народами.
Вот только двое желали скорейшего мира между кланами.
— Госпожа, вы куда? — нахмурился я, пытаясь образумить Сеар.