Король наклоняется к моим волосам, глубоко вдыхая их аромат, и его сердцебиение выравнивается, а вот мое, напротив, ускоряется.
— Если вы уйдете, моя жизнь потеряет всякий смысл, — ласково шепчет он.
В груди неприятно щемит… Теперь сомнений нет, в его сердце уже есть важный человек, и его тоскливые взгляды принадлежат лишь ей.
Глава 22
Глава 22
Восход неумолимо приближает новый день, сомкнуть глаза в его хватке, мне так и не удается. Когда комната озаряется светом, я осторожно выбираюсь из его объятий и занимаю изначальное место в кресле.
В этот момент просыпается Фейлонг, притворяться спящей нет смысла, поэтому я просто с интересом наблюдаю за ним. Сейчас его лицо выглядит расслабленным, а вся та боль, что одолевала его ночью, словно испарилась. Он потягивается и осматривается вокруг, замечая меня.
— Доброе утро, Ваше Величество, — бормочу я.
— Действительно, доброе, — хмурится он, прислушиваясь к ощущениям своего тела. — Давно я не чувства себя так… хорошо после сна, так, ты использовала свою магию?
— Нет, я даже не вставала с кресла всю ночь. — моментально отвечаю я, чем вызываю подозрение.
Хотя я и не соврала, моя магия не помогла ему, а вот… Лучше не вспоминать об этом.
— Хм… Значит, твоя аура способна благоприятно воздействовать на сон?
— Не думаю, это просто совпадение.
Фейлонг с недоверием смотрит на меня.
— Неважно, сегодня у меня много дел, можешь идти в свою комнату, но вечером ты должна восполнить вчерашний пропуск.
Снова эти кристаллы… Мне не удалось остановить его, наоборот, все окончательно вышло из-под контроля. Я ничего не отвечаю, спешно покидая его покои.
Весь день я провожу в своей комнате, кутаясь в одеяло в попытках согреться, но это не помогает, мне даже провалится в сон не удается. След его чувств, что проникли в меня ночью, до сих пор холодит мою душу.
Жизель настойчиво навещает меня несколько раз на дню, принося завтрак, обед и ужин, но я отказываюсь от них, боюсь, если съем что-то, то не удержу еду в себе.
Когда комната окончательно погружается в полумрак, лишь слабый свет от свечи освещает ее, Жизель вновь возвращается.
— Госпожа, Его Величество велел мне привести вас в тайную комнату, прошу, вставайте, я помогу вам собраться, — умоляет служанка.
Она права, если я проигнорирую его приказ, то принесу неприятности не только ей, но и себе самой.
Мне с трудом удаётся подняться с кровати, холод ночи тут же окутывает меня, заставляя поежиться. Это похоже на лихорадку. Неужели моя регенерация дает сбой?
Жизель усаживает меня на пуф возле зеркала, оттуда на меня смотрит что-то невообразимое. Глубокие синяки под глазами, осунувшееся лицо, и болезненно-белая кожа.
— Прости, — шепчу я. — Помоги скрыть все это, не хочу, чтобы король увидел меня в подобном виде.
Девушка сочувственно смотрит на меня, но без лишних слов приступает колдовать над макияжем.
— Тебе сильно досталось из-за меня?
В отражении я вижу, как Жизель удивляется моему вопросу.
— Все хорошо, Его Величество не такой ужасный, как вам кажется.
После увиденного ночью я готова поверить ее словам, но мотивы его действий меня все еще пугают.
Через полчаса девушке удается естественно замаскировать мою усталость, а легкое платье без корсета позволяет телу не напрягаться.
— Думаешь, король не разозлится, увидев меня в таком наряде? — ухмыляюсь я, глядя на себя в зеркале.
— Не думаю, что сейчас для него это имеет большое значение.
Я задумываюсь над словами девушки. Вокруг действительно творится что-то странное, но посвящать меня во все секреты королевства никто и не собирается.
Жизель провожает меня в тайное подземелье, а я пытаюсь совладать с собой. Сейчас я совершенно не уверена в своей магии, после вчерашней ночи, она до сих пор неспокойна.
Когда мы спускаемся по лестнице, Фейлонг уже ждет нас. Он внимательно осматривает мой образ, хмурится, но никак не комментирует.
— Наконец-то пришли, давайте уже приступать, — устало цедит он.
Жизель быстро подготавливает кристалл, вручая его мне в руки. Я мешкаю и не сразу беру его. Ледяная энергия камня сейчас обжигает мою и так промерзлую душу, мне с трудом удается сдержать крик боли. От внимания Фейлонга не скрывается мое состояние.
— Что с тобой?
— Все нормально, просто задумалась и забыла, что кристалл такой холодный, — вру я.
Король знает, что я вру, но прекращает попытки выведать правду.
— Тогда приступай, мы отстаем от графика, — властно говорит он.
Какой еще график? Теперь сомнений нет, эти кристаллы нужны не просто, чтобы сохранить энергию дракона жизни и смерти для будущего, она нужна для какого-то ритуала.
Нельзя поддаваться панике, с трудом уняв дрожь в теле, я делаю надрез на пальце, и когда кристалл начинает теплеть, закрываю глаза, напитывая его своей магией.
Жгучий холод только сильнее окутывает сердце, силы стремительно покидают меня, но я продолжаю напитывать кристалл своей энергией.
Кажется, проходят часы, прежде чем я ощущаю, что все готово. Жизель аккуратно забирает камень. Голова кружится, дыхание становится глубоким и очень холодным, я чувствую, что вот-вот упаду, но Фейлонг вовремя хватает меня за руку.
— Почему ты такая холодная? — в его голосе проскакивает беспокойство.
— Превращаюсь в ледяного дракона, — язвлю я.
— Лоэлия, я серьезно, что с тобой?
— Странно спрашивать о таком, вы заставляете меня напитывать эти духовные кристаллы энергией, а они очень требовательны, высасываю все до последней капли. Даже мне, дракону жизни и смерти, восстанавливать магические потоки после такого непросто, — шиплю я, глядя в его глаза.
Мне с трудом удается разглядеть лицо Фейлонга в таком полумраке, но сейчас кажется, что он чувствует вину.
— Забудьте, я сама согласилась стать трофеем и на всю эту авантюру. Просто позвольте мне встречаться с братом хотя бы изредка.
Его рука больно сжимает мою. Стоило мне только упомянуть о брате, как король моментально гневается.
Глава 23
Глава 23
От взгляда короля становится не по себе, но я продолжаю нагло сверлить его взглядом. Фейлонг ослабляет хватку и отходит в сторону.
— А ты смелая. Твоя преданность брату впечатляет, — шепчет он. — Ладно, можешь навещать его, но не смей задерживаться в его покоях больше, чем на полчаса, — резко оборачивается и одаривает меня пугающим взглядом.
— Благодарю, могу я прямо сейчас встретиться с ним?
Глаза короля недобро блестят, да я прямо любитель играть с огнем.
— Иди, — бросает он мне. — Проводи ее и проследи, чтобы Лоэлия не задержалась там больше положенного.
— Слушаюсь, Ваше Величество, — кланяется Жизель и жестом указывает следовать за ней.
Удивлена, что он так легко согласился на мою просьбу, я ожидала, что он вновь может отыграться на брате.
Бросаю взгляд на короля прежде чем ступить во мрак лестницы. Он выглядит расстроенным, а не злым, и только сейчас я замечаю следы усталости на его лице, хотя утром Фейлонг отлично выспался и блистал бодростью, чем же он таким занимается, что высасывает из него все силы? Кристаллы-то напитываю я.
Я следую за Жизель, что ведет меня в крыло для слуг. Она осторожно стучится в дверь, но в ответ тишина. Девушка оглядывается на меня, я лишь пожимаю плечами, тогда она решает открыть ее, но едва она успевает это сделать, тут же врезается в пышные формы старшей служанки.
— Простите, — бормочет Жизель, отступая назад.
— Ты что тут делаешь? — шипит на нее Лейла, не замечая меня.
— Я привела госпожу Лоэлию.
Старшая служанка поднимает свой взгляд, пугаясь моему присутствию, но быстро натягивает маску вежливости.
— Его Величество не давал распоряжений по поводу вас. Вам лучше уйти, пока я не доложила ему, — надменно протягивает Лейла и скрещивает руки на груди.