Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Король поднимается на ноги и в ужасе отходит еще дальше от меня.

— Ваше Величество, не молчите, что вы выяснили? — тревожусь я, поднимаюсь с кресла и делаю шаг в его направлении.

— Не подходи! — рычит он.

Я замираю в ужасе. Снова он смотрит на меня этим устрашающим взглядом. В груди снова возникает ноющая боль, я невольно хватаюсь за нее.

Фейлонг беспокойно направляется ко мне, но тут же останавливается.

— Да скажите уже, что происходит? — злюсь я.

— Тебе не следует находиться подле меня, — шипит он, не глядя на меня, и исчезает в темном лестничном пролете.

Я моментально кидаюсь в его сторону, быстрыми, но осторожными шагами поднимаясь за ним, но когда я оказываюсь наверху, Фейлонга нигде не видно.

И куда он снова сбежал так и не объяснившись? Что за ребячество? Что я должна думать после такого?

В груди все еще ощущается дискомфорт, его магия так приятно успокоила меня поначалу, но стоило ей оказаться возле сердца, она стала похожа на яд.

Выйдя в коридор, я осматриваясь по сторонам, совершенно не зная, где искать этого загадочного короля. К счастью, из-за угла появляется Жизель, я без промедления иду ей навстречу.

— Куда он ушел? — налетаю я на служанку.

Девушка замирает от неожиданно резкого напора.

— Его Величество только что покинул пределы замка.

— Он уехал? — не скрывая разочарования в голосе, уточняю я.

— У него появились срочные дела, в подробности король никого не посвятил, но оставил несколько распоряжений на ваш счет.

Он же вылетел из подземелий пару минут назад, когда только успел?

— И какие же? — сердито скрещиваю руки на груди.

Глава 32

Глава 32

Жизель осматривается, а после шепчет:

— Давайте для начала уйдем из коридора.

Действительно, не лучшее место для разговоров.

— Хорошо.

Девушка провожает меня в покои.

— Какое же распоряжение отдал король? — в нетерпении спрашиваю я.

— Его Величество просил позаботиться о вас. Вам нужно хорошенько отдохнуть сегодня, — уклончиво отвечает служанка.

— Боюсь, это не весь его приказ, Жизель, выкладывай все.

Девушка тяжело вздыхает, но избегать мою настойчивость не решается.

— Вам действительно следует сегодня хорошенько отдохнуть. Король приказал завтра же отвезти вас в одно место, дорога неблизкая.

— Куда? — хмурюсь я.

— В горы, на древний источник, говорят, его воды наполнены божественной энергией, способной вылечить любой недуг.

Все-таки он что-то разглядел в моей магии, и чего сам не мог сказать, что со мной такое? Зачем же сбегать?

— Ты поедешь со мной? — уточняю я.

— Да, не волнуйтесь, я буду сопровождать вас.

— Хорошо, могу я сейчас навестить брата?

— Уже довольно поздно…

— Если мы завтра покинем замок, боюсь, я не смогу встретится с ним еще как минимум пару дней, — настаиваю я.

Жизель устало вздыхает, но провожает меня в крыло для слуг. Я все еще не готова встретится с Вэнтомом, но мне нужно убедиться, что с ним все в порядке.

Служанка осторожно стучит в дверь, ее нескоро открывают. Недовольное лицо Лейлы говорит само за себя, мы явно явились совсем не вовремя.

— Кто еще? — зло выдыхает она.

— Я хочу видеть брата, позвольте, — натягиваю фальшивую улыбку и осторожно выталкиваю девушку из комнаты.

Она недовольно фырчит и громко захлопывает за мной дверь.

Вэнтома я застаю за чтением какой-то книги, он не сразу обращает внимание на меня.

— Кхм.

— Что там опять? — устало вздыхает он, все еще не поднимая взгляд.

— Вэнтом, я…

Брат тут же откладывает книгу, понимая, кто пришел.

— Лоэлия, — подбегает он ко мне и начинает осматривать. — Ты… мелкая проказница, не навещала меня всю неделю, я уже невесть что начал думать.

Он нежно обнимает меня, я чувствую, как расслабляется его тело. Некрасиво получилось, оставила его в таком состоянии.

— Прости, — шепчу я, утыкаясь в его грудь. — У тебя все хорошо? Лейла так странно действует на тебя.

Вэнтом отстраняется от меня, одаривая непонимающим взглядом.

— Неужели, тебе действительно приятна ее компания?

Он задумывается над моими словами:

— Она… неплохая девушка, болтливая порой, но в целом мы весело проводим время.

Кто бы сомневался…

— Ладно, если тебя ничего не смущает, но все же, будь предельно осторожен, боюсь, она может так очаровать тебя, что ты поведаешь все секреты нашей страны, — хмурюсь я.

— Прозвучало весьма обидно, неужели, ты думаешь, что я настолько глуп? — злится брат.

— Ты слишком умный, но осторожность никому не помешает.

— И это ты мне говоришь? Та, кто зачаровывает какие-то сомнительные кристаллы? — закипает Вэнтом.

Раньше он никогда не осмеливался говорить со мной в подобном тоне, но жизнь на чужой земле взаперти, явно дает о себе знать.

— Ты прав, я глупая, — вздыхаю и отхожу к окну. — Прошла неделя, а я ничего не выяснила, и, кажется, снова вляпалась во что-то.

— Что случилось? — тревожится брат.

— Мне бы и самой хотелось знать, но, кажется, я снова разозлила короля.

— Лоэлия, что случилось? — хмурится Вэнтом.

— Моя магия… с ней что-то не так, кристаллы почернели.

— Что? — пугается брат. — Что произошло?

Говорить о той ночи ему нет ни малейшего желания, он снова надумает себе всякого, еще и нотации прочитает.

— Говорю же, не знаю, но, кажется, Фейлонг выяснил причину моего состояния и нашел решение. Я пришла сюда, чтобы сообщить тебе, что меня не будет несколько дней. Я отправлюсь на древний источник, восстановить силы.

— Не ловушка ли это? — напрягается кузен.

— Не думаю, может, просто накопившаяся усталость, — увожу я взгляд, пожимая плечами.

— Лоэлия, — вздыхает Вэнтом. — Я не могу быть рядом с тобой, а ты все скрываешь от меня. Дядя с тетей не простят меня, если с тобой что-то случится, я же пообещал, что позабочусь о тебе, а в итоге…

— Не волнуйся, Вэнтом, ты же знаешь, меня не так-то и просто убить, а силы восстановятся, — успокаиваю я его. — Еще есть время, я обязательно все выясню и не позволю Фейлонгу сотворить что-то ужасное.

— Твоя судьба напоминает мне судьбу тети Эннии, — шепчет себе под нос брат.

— Ты о чем?

— Ты, как и она, решила все взвалить на свои плечи, боишься попросить помощи и идешь одна против всего мира.

— Все не так! Просто… Я все еще сомневаюсь на счет короля Фейлонга.

— Не влюбилась ли ты случаем в него? — хмурится Вэнтом.

— Что? Нет! — слишком быстро отвечаю я.

Брат приподнимает одну бровь, явно сомневаясь в моей честности. Но что я могу ответить? Я сама не понимаю, что со мной творится.

— Послушай, Лоэлия, любовь — прекрасное чувство, но порой она так затмевает разум, что мы перестаем видеть очевидные вещи.

— Мои чувства далеки от любви… Я не могу объяснить тебе, почему не могу видеть в Фейлонге злодея, просто так чувствую. Мне нужно время, возможно, ты сможешь увидеть то, что вижу я.

— Я верю тебе, Лоэлия, просто хочу напомнить, что ты не одна, у тебя есть я, у тебя есть семья, готовая прийти тебе на помощь в любую минуту. Это слишком тяжелое бремя, чтобы нести его в одиночку, — тепло улыбается брат.

— Спасибо, что понимаешь меня и потакаешь этому странному капризу, — обнимаю я его, едва сдерживая порыв слез.

— Если не я, то кто, — смеется Вэнтом.

— Точно, ты же мой самый любимый и понимающий брат.

В этот момент в комнату заходит Жизель, но увидев нас, отворачивается смутившись.

— Госпожа, нам пора.

— Да, сейчас, — с неохотой отстраняюсь я от брата.

Объятия родного человека… Я так давно их не ощущала, что и забыла, какая сила в них заключена. Теперь я чувствую себя намного лучше.

— Прости, Жизель, верно? — неожиданно обращается к служанке кузен.

— Да, вам что-то нужно? — останавливается девушка.

— Можешь остаться на минутку, хочу обсудить кое-что с тобой, — сурово произносит брат.

23
{"b":"969108","o":1}