Именно последний навык прямо сейчас стал самым обременительным — голова ощущалась как кипящий котёл, я изо всех старалась отвлечься и не быть чересчур категоричной, но картина случившегося получалась чудовищно целостной.
«Закопать там, где никто никогда не найдёт»…
Проведя в ванной не меньше часа, я занялась травами, сосредоточилась на пропорциях и последовательности добавления ингредиентов, но мыслями всё равно то и дело возвращалась в яблоневый сад.
Кто бы ни послал тех людей, они не ожидали, что я и сама могу постоять за себя при необходимости. Они точно знали, что я буду не вооружена.
Знали о том, в каких отношениях я состою с Вэйном.
Выбрали самый удачный для нападения момент.
Впавший в неистовство после смертей своих побратимов главарь кричал, что ему наплевать на приказ, значит убивать Второго генерала они не планировали. Подставить, лишить доверия короля, обесчестить этим похищением — да. Но не убить.
К тому моменту, когда я закончила, виски уже ломило от усталости и злости, и постучавшаяся в дверь Эльвира оказалась как никогда кстати.
— Как вы себя чувствуете, княжна?
Она смотрела на меня странно, — непривычно внимательно, почти что с обожанием, но я сделала вид, что не замечаю этого. В конце концов, взволнованы оказались все, и она не обязана была становиться исключением.
— Благодарю, всё в порядке. Где Вэйн?
Только услышав себя со стороны, я поняла, как именно назвала графа, но Эльвира улыбнулась. Пусть и совсем коротко, но с большим пониманием.
— У себя. Граф просил меня принести вам вяленое мясо и коньяк, но я всё же решила уточнить.
Отчего-то мне стало легче. Что-то в её словах или интонациях помогло если не успокоиться, то дышать ровнее. Почувствовать себя… дома?
От этой мысли мне почему-то захотелось заплакать. Должно быть, отвратительная истерика, накрывшая меня в саду, до сих пор не прошла.
— Коньяк и мясо — это отличная идея, госпожа Эльвира. Попросите, пожалуйста, принести всё это в покои графа.
Идея была спонтанной и рискованной, но оставаться у себя я больше не могла. Мне нужно было не просто увидеть Вэйна, я хотела заглянуть ему в глаза.
В глаза человека, закрывшего собой свою лошадь.
Вихря.
Я слышала, как Антонио назвал коня Вихрь.
— Княжна, я не уверена… — Эльвира неожиданно сильно стушевалась. — Графу Калебу редко требуется… время на отдых, но в такие моменты он предпочитает оставаться один.
Она столь откровенно не понимала, как себя вести, что я заставила себя улыбнуться ей мягко и успокаивающе.
— Значит, если он меня прогонит, оставите меня без коньяка. Он ведь лично сказал вам, что я могу делать всё, что мне вздумается в пределах разумного?
— Я не уверена, что ваше неожиданное появление входит в эти пределы.
Чудо ли, но она почти смеялась. Так, как может смеяться только женщина, беседуя с женщиной. Как наперсница, как старшая подруга или кормилица.
Стараясь проглотить вновь вставший в горле ком, я кивнула.
— Вот и проверим.
Спорить со мной Эльвира очевидно не хотела, её слова были лишь обязательным предупреждением, и я первой вышла из комнаты, предоставив ей закрыть за нами обеими дверь. Слова о том, что я верю ей и её людям ничего бы не значили — таким, как она, доверие нужно было доказывать мелочами.
По всей видимости, в полной мере оценив мой жест, Эльвира кивнула мне и поспешно ушла, чтобы не смущать меня, и я во второй раз осталась наедине с дверью, ведущей в покои хозяина замка.
Сегодня она была закрыта, и я сделала глубокий вдох, избавляясь от воспоминаний. Не было больше Летисии, не было сомнений в том, что он окажется рад мне. Что бы ни говорила Эльвира, я точно знала, что Вэйн меня не выставит. Не после того, что случилось сегодня.
Вот только, что я могла и хотела сказать ему?
И уместен ли будет этот разговор?
Решив действовать по обстоятельствам, я надавила на ручку и вошла без стука.
Вэйн расположился на диване. На том же диване, на котором ещё не так давно брал маркизу Перез.
На нём была свободная рубашка, ворот которой остался распущенным, а на столе перед ним лежали карты и книги.
Скользнув взглядом по корешкам, я даже не удивилась тому, что читала многие из них. История Валесса. Описание наших земель. Местные сказки и предания. Наместник должен был изучить вверенную ему территорию, прежде чем ступить на неё хозяином.
— Я надеялся, что ты отдыхаешь, — при моём появлении граф отложил старый потрёпанный атлас и поднял взгляд.
В нём читалась мрачная задумчивость, но не было и следа недовольства.
— Я не люблю коньяк и не собираюсь пить его в одиночестве, — не дожидаясь приглашения, я села в стоящее неподалёку кресло, и Вэйн потянулся, чтобы переложить атлас и ещё какие-то бумаги на стол.
— Он сейчас необходим. Вино не поможет снять напряжение.
Он проговорил это слишком быстро и слишком тихо для человека, который чувствовал себя достаточно хорошо, чтобы заниматься делами.
— Я знаю. Эльвира сказала, что ты хочешь отдохнуть.
Я ещё не упрекала его в беспечности, но уже совала свой нос туда, где его не хотели видеть. Как будто мои умозаключения давали мне на это право. Как будто Вэйн сам дал мне такое право, когда…
Он коротко и невесело мне улыбнулся.
— Прости. Это я должен был прийти к тебе.
— Всё, что ты прямо сейчас должен, это лежать в постели и принимать лекарства. Кстати, я приготовила для тебя отвар. Он настоится к утру.
— Ты всё-таки волнуешься обо мне.
Со второго раза улыбка у него получилась не в пример более искренняя, и я хмыкнула, подумав, что ему идёт усталость. Как ни парадоксально, именно она делала его более живым. Не имея достаточно сил и вдохновения на то, чтобы поддерживать светский, но, по большому счёту, нейтральный и ничего о нём не говорящий образ, Вэйн становился просто красивым молодым мужчиной.
Слишком молодым для такого количества блестящих военных побед.
— Если бы не ты, сейчас я лежала бы мёртвой в каком-нибудь овраге.
— Скажи это тому, кто не знает, как сильно ты лукавишь.
На этот раз он почти засмеялся, а я почувствовала себя ужасно глупо.
В дверь деликатно постучали, а после в комнату вошла Сильвия с подносом.
Задержавшись на мне взглядом, она вдруг не просто улыбнулась, а буквально просияла, но быстро взяла себя в руки.
— Куда поставить, госпожа Марика?
Она впервые назвала меня не княжной, а по имени, и это обращение было каким-то новым. Таким же неуловимо тёплым, как заговорщицкая улыбка Эльвиры, и я огляделась вокруг, не зная, что ответить.
— Спасибо, Сильвия, — Вэйн потянулся, чтобы сдвинуть свои бумаги, переложить их так, чтобы девушка могла поставить поднос.
Он и не подумал прятать их ни от неё, ни от меня, и я невольно поразилась такой южной беспечности.
А впрочем, беспечность ли это была?
Или за показной беззаботностью крылось нечто большее?
— Если буду вам нужна, я на кухне.
Сильвия снова посмотрела на меня с обожанием и явно хотела продолжить, но Вэйн её прервал:
— Ну уж нет. Иди домой и выспись как следует. Завтра у вас с княжной непростой день.
Сильвия кивнула ему так поспешно и кротко и вышла из комнаты так быстро, что я проводила её откровенно удивлённым взглядом.
— И почему же нас обеих ждёт непростой день?
— Потому, — Вэйн подозрительно легко поднялся, чтобы налить коньяк в два низких стакана. — Что милая Сильвия сказала мне, что ты напугала её во дворе.
Он был ранен в левое плечо, и рана, насколько я могла понять, была не слишком опасной, но чёткость его движений всё равно завораживала. Я откинулась на спинку кресла удобнее, и свободно, как делала только наедине с собой, положила ногу на ногу, наблюдая за происходящим.
— Как интересно. Чем?
— Она сказала, что ты шла через двор с таким видом, как будто кого-нибудь убила, — Вэйн всё же поморщился, развернувшись слишком резко, но жалеть его я даже про себя не стала. — Как ты понимаешь, вокруг в этот момент было полно народу.