— Профессиональной? — переспросил он. — Это сильно сказано для женщины, которая вчера ещё лежала в своих покоях после очередного нервного припадка, а сегодня уже распоряжается лазаретом, будто вышла из академии лекарей.
Он сказал это специально.
Громко.
Чтобы слышали все: и солдаты у двери, и женщины с детьми, и мальчишка из лазарета, и прачки, уже привыкшие считать этот кабинет безопасным местом.
Плевок в порядок.
И ещё — проверка. Сколько в этом новом доверии держится на тонком льду.
Алина медленно скрестила руки на груди.
— Продолжайте, — сказала она. — Раз уж решили выставить себя дураком при свидетелях, сделайте это основательно.
Уголок его рта дёрнулся.
— С радостью. — Он поставил ящик на край стола. — Люди должны знать, миледи, что одно дело — промыть ссадину или разрезать нарыв, чтобы покрасоваться перед солдатами. А другое — лечить по-настоящему. Вы не обучены. Не лицензированы. Не приносили присяги лекарской гильдии. Вы просто жена генерала с опасной склонностью к вмешательству. И если завтра кто-то умрёт под вашей рукой, в этом не будет ничего удивительного.
Тишина стала тяжёлой.
Плотной.
Та самой, в которой решается не только спор, но и судьба доверия.
Алина очень отчётливо увидела: он не просто зол. Он испуган. И страх у него не за людей. За себя. За своё место. За право быть единственным, кто здесь называет себя лекарем.
Хорошо.
Страх делает глупее.
— Ты уже договорил? — спросила из-за двери старуха из предместья неожиданно звонко. — Или ещё будешь квакать, пока у детей жар?
Несколько женщин за её спиной нервно хихикнули и тут же осеклись.
Освин резко обернулся.
— Ты кто такая, чтобы…
— Я та, кому ты три недели назад велел мазать внучке ожог свиным салом и молиться, — отрезала старуха. — А миледи потом отмыла, перевязала и велела не слушать дураков.
По коридору пошёл гул.
Тихий.
Опасный.
Не смех ещё. Но уже то движение толпы, которое начинает пахнуть выбором.
Освин побелел сильнее.
И от этого стал только злее.
— Простолюдье всегда любит цирк, — бросил он. — Им подавай громкие слова и красивые жесты. А потом они несут на кладбище детей, которых лечили добротой вместо науки.
Вот теперь Алина подошла к нему сама.
Не быстро. Не резко.
Почти лениво.
Чтобы он успел понять — она не отступит и не начнёт оправдываться, как полагалось бы правильной женщине в этом доме.
— Наука, — повторила она тихо. — Это когда инструменты валяются рядом с грязными бинтами? Когда гнойную рану держат пять дней под тряпкой? Когда ребёнку со свистящей грудью велят ждать, пока “само пройдёт”? Когда женщин с кровью и жаром отправляют домой, потому что “это женское”? Очень удобная у тебя наука, Освин.
Он дёрнулся.
Его имя без титула прозвучало как пощёчина.
— Не смейте…
— Что? — Она наклонила голову. — Называть вещи своими именами? Прости, это у меня дурная привычка.
— Вы не имеете права вести приём без гильдейского знака!
— А ты имел право калечить людей с этим знаком или без него?
Он сжал кулаки.
У Алина внутри шевельнулось холодное удовлетворение.
Почти.
Ещё чуть-чуть.
Он уже на грани того, чтобы перестать думать и начать ошибаться вслух.
— Миледи! — вдруг подал голос кто-то из коридора. — Там мальчику плохо!
Тон изменился сразу.
Это уже не было частью спора.
Слишком высокий, сорванный женский голос. Настоящий страх.
Алина метнулась к двери прежде, чем Освин успел вставить ещё хоть слово.
В коридоре, на скамье у стены, полулежал мальчик лет семи. Тот самый из предместья, которого утром она уже видела мельком с матерью: тощий, с большими глазами и затяжным кашлем. Теперь он судорожно хватал воздух, но вдох не доходил до конца. Губы начали синеть. Мать стояла рядом белая, беспомощная, с мокрыми от слёз щеками.
— Сколько времени? — резко спросила Алина, опускаясь перед ребёнком.
— Да только что… — выдохнула женщина. — Он кашлял, а потом как будто… как будто закрылся весь…
Круп.
Или тяжёлый отёк горла после инфекции.
Очень плохо.
Но не безнадёжно.
— Мира, горячую воду. Немедленно. Тарр! — крикнула она, не оборачиваясь.
Капитан возник в конце коридора почти мгновенно.
— Да, миледи?
— Всех от двери на три шага назад. Окно открыть. Никого не подпускать.
— Сделаю.
— Освин, — сказала Алина резко, — если в твоём ящике есть что-то с корой серебряной ивы или горькой мятой в спирте, сюда. Сейчас.
Он стоял у порога, и на лице у него впервые за всё время не было злости. Только колебание.
Людям вроде него проще смотреть, как кто-то умирает по его правилам, чем помогать спасать по чужим.
И это Алина поняла слишком ясно.
— Быстро! — рявкнула она так, что даже Тарр на миг замер.
Освин вздрогнул и метнулся к своему ящику.
Хорошо.
Потом решим, как именно я тебя раздавлю.
Алина взяла мальчика на колени, усадила выше, одной рукой поддерживая затылок, другой — аккуратно открывая рот. Горло отёчное. Сухой лающий кашель накануне, теперь уже затруднённый вдох. Нужен пар. Тепло. И если есть хоть что-то против спазма — сейчас.
Мать дрожала рядом так сильно, что стучали зубы.
— Смотри на меня, — сказала Алина ей, не отрываясь от ребёнка. — Не реви. Дыши сама. Он слышит тебя.
Женщина судорожно кивнула.
Мира принесла таз с горячей водой так быстро, что пар плеснул ей на руки. Тарр уже оттеснил очередь к стене. Коридор очистился. Остались только воздух, жар, страх и хрипящий ребёнок.
Освин подал пузырёк.
Пальцы дрожали.
Алина вырвала его почти без церемоний, понюхала. Подходит. Резковато, но сейчас выбирать не приходится.
— Сколько? — спросил Освин хрипло.
— Сама решу.
Она отмерила несколько капель в ложку воды, дала мальчику ровно столько, сколько можно было проглотить без захлёба. Потом велела Мире поднести таз ближе, накрыла ребёнка и мать лёгким полотном, чтобы пар шёл к лицу.
Мальчик захрипел сильнее.
Мать вскрикнула.
— Молчать, — отрезала Алина. — Сейчас либо дышим, либо мешаем.
Женщина зажала рот ладонью.
Освин стоял рядом. Слишком близко. Бесполезный. Потный. С серым лицом.
— Держи полотенце выше, — бросила Алина ему.
Он подчинился.
Очень хорошо.
Пусть тоже поработает руками, а не языком.
Минуты растянулись. Коридор жил только этим хриплым, страшным вдохом. Потом ещё одним. И ещё.
Спазм начал отпускать.
Не сразу. Не красиво. Но достаточно, чтобы воздух снова пошёл в грудь.
Синеватый оттенок на губах стал слабее.
Мать разрыдалась по-настоящему — уже без паники, с тем облегчающим, ломким плачем, который начинается, когда смерть отступает на один шаг.
Алина осторожно сняла полотенце.
Мальчик всё ещё дышал тяжело, но уже дышал.
И вот теперь в коридоре тишина была не от страха.
От потрясения.
Старая женщина из предместья перекрестилась.
Лорн, замерший у дальней стены с перевязанной ногой, выдохнул сквозь зубы так, будто это его самого только что вытащили за шиворот из могилы.
Тарр перевёл взгляд с мальчика на Алину.
Потом — на Освина.
И в его лице было очень мало сочувствия к последнему.
— Жив будет, — сказала Алина, уже чувствуя, как собственный пульс бьёт в виски. — Но мать с ним сегодня останется в тёплом помещении. Без печной копоти. Без криков. Без холодной воды. Освин, распишешь настой на ночь и утром. И если хоть одна доза будет не такой, как я сказала, я лично прослежу, чтобы ты больше никого не лечил.
Освин поднял на неё глаза.
И вот теперь ненависть в них была чистой.
Без страха. Без притворства. Без колебаний.
Враг объявился окончательно.
— Конечно, миледи, — произнёс он тихо. Слишком тихо. — Как скажете.
Вот именно этот тон и был опасен.