Крейг наклонился вперед, изучая распечатку.
— Общая сумма украденного?
Я посмотрел в отчет.
— Один миллион триста сорок шесть тысяч долларов. Средняя сумма на одно ограбление сто три тысячи.
Финч отложил отчет, посмотрел на меня. Голос по-прежнему ровный, но в глазах мелькнул интерес.
— Агент Митчелл, полагаю вы передали эту информацию отделу ограблений?
— Да, сэр. Вчера вечером. Они возобновляют расследование. Проверяют тюрьмы, списки смертей, пытаются установить личность грабителя.
Финч кивнул один раз.
— Логично. Грабитель прервал свою карьеру восемь месяцев назад. Возможно арестован за другое преступление или умер. — Пауза. — Или, что более вероятно с точки зрения статистики, переехал в другой регион и продолжает работать под новым ограблением. Преступники адаптируются.
— Именно, сэр. Когда введем остальные четыре тысячи дел, возможно найдем его следы в других штатах.
Крейг откинулся на спинку кресла.
— Сколько дел осталось ввести?
— Четыре тысячи, сэр. Одна операторша, Мэри Джонсон, вводит примерно пятьдесят дел в день. Это восемьдесят рабочих дней, около четырех месяцев работы при нынешней скорости.
Крейг постучал пальцами по столу.
— Слишком долго. Вам выделены сто восемьдесят тысяч долларов. Нужно использовать их эффективно. Какой ваш план?
Я достал из папки еще один лист, смету расходов, составленную также вчера вечером. Я хорошо подготовился.
— Предлагаю нанять пять дополнительных операторов перфокарт. Итого шесть человек включая Мэри Джонсон. Шестеро вводят триста дел в день. Четыре тысячи дел завершат за четырнадцать рабочих дней, примерно три недели. К началу сентября база данных полностью готова.
Финч взял лист со сметой. Поправил очки, взгляд скользил по строчкам.
— Зарплата операторов три доллара в час. Сорок часов в неделю. Пятеро новых операторов это шестьсот долларов в неделю. На три недели работы нужно тысяча восемьсот долларов. — Посмотрел на меня. — Разумная сумма.
Крейг взял лист и проверил цифры.
— Аренда времени на компьютере IBM?
— Сто пятьдесят долларов в час, сэр. Для обработки четырех тысяч дел нужно примерно двадцать часов машинного времени. Три тысячи долларов.
— Расходные материалы?
— Перфокарты, бумага для принтера, картриджи в сумме пятьсот долларов, сэр.
Крейг считал на пальцах.
— Пять тысяч триста долларов общая стоимость завершения базы данных. — Посмотрел на Финча. — Уильям, твое мнение?
Финч сложил руки на коленях, выпрямив спину.
— Цифры корректны. План логичен. — Пауза, он посмотрел на меня. — Однако я рекомендую нанять не пять, а семь дополнительных операторов. Восемь человек вместо шести.
Я нахмурился.
— Почему, сэр?
Финч поправил очки.
— Две причины. Первая это резервирование. Операторы болеют, берут выходные, увольняются. Вот, как например тот парень, Стивен Хопкинс. Если один выбывает, остальные семеро продолжат работу без существенной задержки. Вторая причина кроется в масштабировании. — Он достал из нагрудного кармана маленький блокнот, открыл на закладке, показал расчеты карандашом. — Восемь операторов введут четыреста дел в день вместо трехсот. Четыре тысячи дел они завершат за десять рабочих дней, две недели вместо трех. Экономия времени на неделю.
Крейг кивнул.
— Разница в зарплате?
Финч считал в блокноте.
— Семеро новых операторов, две недели работы. Дополнительные восемьсот сорок долларов. Общая стоимость проекта возрастает до шести тысяч ста сорока долларов.
— Терпимо. — Крейг посмотрел на меня. — Митчелл, согласен с предложением Финча?
Я подумал. Логика верная. Резервирование снижает риск задержек. Плюс неделя экономии времени значит, что мы раньше получим финальные результаты.
— Согласен, сэр. Восемь операторов лучше шести.
— Решено. — Крейг взял ручку, подписал лист со сметой и внес правку, изменил «пять операторов» на «семь операторов», исправил итоговую сумму на шесть тысяч сто сорок долларов. — Вот разрешение на расходы. Счет отдела анализа. Передай в бухгалтерию, они оформят чек. Нанимай операторов через кадровый отдел. Начинайте работу в понедельник.
Я взял лист и положил в портфель.
— Спасибо, сэр.
Финч поднял руку.
— Еще один вопрос, агент Митчелл. Кто будет координировать работу восьми операторов? Дороти Кларк не справится одна с таким объемом проверки и подготовки дел.
Я не подумал об этом. Финч прав, Дороти готовит дела для ввода, проверяет перфокарты, настраивает программы анализа. Восемь операторов произведут в четыре раза больше карт. Дороти не успеет проверить все одна. У меня же загруженность по криминалистическому отделу.
— Предлагаете нанять помощника для Дороти?
Финч кивнул один раз.
— Да. Человека с опытом работы с данными. Желательно знающего компьютеры или имеющего математическое образование. Зарплата старшего оператора четыре доллара в час вместо трех. Две недели работы, триста двадцать долларов дополнительно.
Крейг взял ручку, исправил смету еще раз.
— Финпльная сумма шесть тысяч четыреста шестьдесят долларов. — Посмотрел на меня. — Найдешь подходящего помощника?
— Да, сэр. Спрошу Дороти, может она знает кандидатов.
— Хорошо. — Крейг положил ручку. — Еще вопросы по расходам?
Я покачал головой.
— Нет, сэр. Все ясно.
Финч наклонился вперед, руки сложены на коленях.
— Агент Митчелл, после завершения ввода данных вам нужно подготовить финальный отчет. Детальный, с полной статистикой. Сколько дел введено, сколько групп найдено, сколько дел передано оперативным отделам, сколько арестов совершено благодаря компьютерному анализу. — Пауза. — Этот отчет будет представлен директору Грею и заместителям директора. От него будет зависеть будущее компьютерной программы в ФБР.
Крейг добавил:
— Если результаты будут убедительные, компьютерный анализ станет постоянной программой. Вы получите бюджет на следующий год. Может быть больше чем сто восемьдесят тысяч. Может быть мы купим собственный компьютер для бюро, чтобы не арендовать у IBM. — Посмотрел мне в глаза. — Но если результаты будут недостаточно убедительные, программа закроется. Директор Грей не даст вторых шансов.
Я кивнул.
— Понимаю, сэр. Результаты будут убедительные.
Финч встал и разгладил пиджак.
— Агент Митчелл, я буду отслеживать ваш прогресс. Ожидаю еженедельных докладов. Каждую пятницу в пять вечера краткий отчет на мой стол. Количество введенных дел за неделю, найденные группы, переданные дела. Цифры, факты, без лишних слов.
— Понял, сэр. Буду докладывать каждую пятницу.
Финч кивнул и повернулся к Крейгу.
— Уильям, если больше вопросов нет, я вернусь в свой отдел. У меня в десять совещание с аналитиками.
— Иди, Уильям. Спасибо за участие.
Финч вышел из кабинета, бесшумно закрыв за собой дверь.
Крейг откинулся на спинку кресла, взял сигару из коробки на столе и откусил кончик.
— Митчелл, Финч жесткий человек. Требовательный и педантичный. Но он лучший аналитик в бюро. Если он одобрил твой план, значит план хороший.
— Понял, сэр.
Крейг зажег сигару и затянулся.
— Иди. Нанимай операторов. Начинай работу в понедельник. Мы даем тебе две недели на завершение базы данных. К первому сентября жду финальный отчет на моем столе.
Я встал и взял портфель.
— Будет готов, сэр. Не разочарую.
— Я в этом уверен. — Крейг выдохнул дым. — Хоть ты и новичок, но у тебя впечатляющие результаты. Я такого давно не видел. Если продолжишь в том же духе, ты станешь нашим суперагентом. Главное не сбавляй темп, а еще докажи что компьютеры это будущее правоохранительной деятельности.
— Докажу, сэр.
Вышел из кабинета, закрыв за собой дверь.
Прошел по коридору к лестнице. Остановился у окна, посмотрел на улицу. Нечего долго думать, надо работать.
Спустился по лестнице на второй этаж, направляясь в кадровый отдел. Нужно нанять восемь человек. Начать работу в понедельник.