Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Отец ваш обычный человек, которому посчастливилось оказаться в нужное время в нужном месте. Ну или не посчастливилось, это с какой стороны посмотреть… Он не был одним из нас, и потому для этого мужчины всё кончилось весьма плачевно. Я не знаю, что с ним стало.

Судорожный выдох вырвался у меня помимо воли, и я не стала уточнять, чтобы не услышать того, чего не хотелось бы. Благо, мужчина великодушно пояснил:

— Одно время среди нас существовали крайне радикальные, фанатичные личности, не терпящие подобных чужаков, и не уважающие выбор фей. Но надолго они не задержались. Мы их изгнали.

— Выбор?

Он кивнул.

— Приходя в ночь Темной Луны каждая фея делает выбор, с кем её провести.

Я сглотнула, представляя, что это может означать. Я, кажется, уже видела это… во сне. И не раз. Значит эта внутренняя сущность, что проснулась во мне совсем недавно, та, что пытается взять контроль над разумом, тоже часть моей необычной сущности. Может ли она завладеть мной полностью, настолько, что я захочу сделать пресловутый выбор в пользу Норта? Мне стало не по себе.

— А если выбор по какой-либо причине, кхм, не реализовался?

— То она испытает боль. Да.

И это тоже оказалось на диво знакомым. Очередное доказательство того, что фейского во мне было куда больше, чем хотелось бы.

— Значит, Норт надеется, что я выберу его?

— Вероятно так.

— И тогда он получит свое золото?

Мужчина кивнул.

— Как минимум. По крайней мере, он хочет так думать.

Я сжала зубы, насмешливо глядя в пространство. Наивный… Неужто он считает, что со всем моим к нему отношением он еще может на что-то надеяться? Неужели этот чересчур самоуверенный тип верит, что в одну ночь оно сможет кардинально поменяться? Ха-ха три раза! Да и почему именно я?

— И много здесь таких, полукровок, кого феи подбросили людям?

— Я знаю только двух, включая вас. Но вторая… Она уже в возрасте и крайне необщительна. Мы пытались огораживать озеро, чтобы закрыть доступ чужакам во избежание подобного, но феи не признают таких ограничений.

Вот оно что. Значит, для вечерней прогулки к озеру моя сестра по несчастью не годилась. Я с подозрением оглядела своего собеседника.

— А вам какая от всего этого выгода?

— Я бы очень хотел узнать, — вздохнул он тяжко, — почему вот уже почти двадцать лет как феи перестали приходить. Возможно, почуяв себе подобную, они захотят вернуться, кто знает? Надежда умирает последней. А если они снова появятся, то эти земли наполнятся золотом, как и существование жителей округи — смыслом. Без фей мы всего лишь группка лесных чудаков, хотя у нас и есть чем заняться целый год. Мы выращиваем лекарственные растения и делаем из них лечебные настойки, разводим животных, производим мед, мясо и молоко, печем хлеб и продаем результаты трудов в поселок. Но все это станет бессмысленным без фей.

И правда, как я не додумалась. Весь наш Таежный городок базировался на золотодобывающем предприятии, где работала основная масса населения. И в последнее время ходили упорные слухи об истощении местных недр, что грозило поселку запустением… Развались предприятие, развалится и поселок, люди просто разъедутся кто куда, бросив родные места.

Надо же, а в феях было больше смысла, чем я могла себе представить. Но что могла сделать лично я? Делать пресловутый выбор в пользу младшего Дега я не собиралась. Что-то внутри подсказывало, что мой выбор уже давно и бесповоротно сделан совсем не в его пользу.

В воцарившейся тишине откуда-то снаружи вдруг послышался звук подъезжающей машины. Легок на помине. Мой собеседник поглядел на меня с пониманием и жалостью.

— Норт Дега очень властный человек, обладающий практически неограниченными возможностями. Но всё же вы сможете ему противостоять.

— Как? — усмехнулась я, борясь со внезапным желанием расплакаться или убежать наверх. Вот только пространство для побега было крайне ограниченным, а мои слезы здесь никого не разжалобят и ничему не помогут. Воображение красочно рисовало только лишь живописно расцарапанную физиономию моего властного недруга. А что еще я могла ему противопоставить?

— Положитесь на свои таланты, вы же фея. Хоть и наполовину.

Хм… А какие у меня таланты? Я могу его загипнотизировать своим пением? Или сделать так, чтобы вместо волос у него на голове заколосились одуванчики? Не вижу большого преимущества в подобных талантах. Если только есть что-то еще, о чем я пока не знаю. И я вопросительно заглянула в темные глаза отшельника. Тот понятливо закивал.

— Ни один мужчина не в силах устоять перед феей, если она того захочет. Попробуйте. А я, как всегда, буду следить за вашей безопасностью.

Что? Я недоуменно уставилась на своего собеседника. Значит все это время он занимался именно этим, охранял меня?

За дверью раздались быстрые шаги и в следующую секунду она распахнулась, впуская хозяина дома. Я повернула голову, окинув того неприязненным взглядом. Мужчина нахально улыбнулся в ответ, стряхивая с себя куртку.

— Керн, свободен.

Тот тяжело поднялся, и послушно направился к выходу.

— Спасибо, — прошептала я ему вслед.

Этот рассказ многое прояснил. Как долго я ждала этой информации… Вот только чему она могла помочь? Однако теперь я знала, кому династия Дега была обязана столь богатыми месторождениями драгоценного металла. Понимала я и отчего отшельникам было выгодно это сотрудничество. Возможно, я их слегка недооценила, и если эти мужчины были для фей только развлечением, то феи для них составляли смысл жизни.

Дверь за Керном захлопнулась, и мы с Нортом остались одни. Я демонстративно отвернулась, вернув свое внимание к торту, невозмутимо выудив из него ложку, и продолжив свои раскопки в белоснежном креме.

Мой взгляд мимоходом зацепился за мигающую красным диодом камеру прямо над входной дверью. За нами определенно наблюдали. Оставалось только надеяться, что местные камеры не пишут звук.

Тем временем за моей спиной раздались мягкие шаги.

15. День одного спонтанного решения

Лениво слизывая с длинной десертной ложки крем, я вдруг подняла глаза и поймала на себе напряженный мужской взгляд.

— Что?

— Вкусно?

Норт занял место напротив, и указал глазами на развороченный торт. Я чуть пожала плечами, чтоб не сильно радовался, и сокрушенно вздохнула, стараясь дополнительно подпортить ему настроение.

— Знаешь, ты задолжал мне один ремонт.

Усмешка на его губах растянулась до неприличия, обнаружив ямочки на щеках, почти такие же, как и у его брата. Мои старания пошли прахом.

— Нет проблем, золотце мое. А что взамен?

Я снова подняла глаза, и уставилась на него с убийственным выражением матерого быка при виде чересчур самодовольного матадора.

— Издеваешься?

Тот проигнорировал и взгляд, и реплику, без спроса потянувшись за моей ложкой, зачерпнув и себе остатков белоснежного сливочного крема.

— Есть предложение.

— Я вся внимание.

От подобного издевательского тона мог бы оскорбиться кто угодно, но только не Норт. Он демонстративно неспешно посмаковал крем, затем вернул ложку на место, развернув ручкой в мою сторону.

— Сегодня будет благотворительный вечер в честь того самого интерната, помнишь, чьи воспитанники помогли твоей одногруппнице занять первое место в конкурсе?

Конечно, я помнила тот знаковый день, день нашего официального знакомства. То, с чего всё, собственно, и началось.

— И?

— Я, разумеется, приглашен. А ты идешь в качестве моей спутницы.

Моя ладонь отодвинулась подальше от ложки, и вообще я убрала руки от греха подальше со стола, ибо было огромное искушение добить несчастный торт методом порчи чьей-то наглой физиономии.

— Знаешь, зачем я сменила номер, Норт?

Тот сделал вид, что совершенно не тронут моим игнорированием облизанной им посуды.

— М-м?

— Слишком много внимания. Я буквально не могла включить телефон без шквала сообщений или звонков с незнакомых номеров. Я даже опасаюсь, что может быть дальше. Ты не понаслышке знаешь, что я не любительница подобного назойливого внимания. Или это тоже часть твоего плана? Заставить меня бояться и быть беспомощной?

43
{"b":"962199","o":1}