Литмир - Электронная Библиотека

Платформа спуска находилась на большом каменном плато, на котором виднелись остатки построек, отдалённо напоминавших башни. По крайней мере, покосившиеся конструкции железного скелета этих строений говорили об этом.

С плато вёл удобный спуск, достаточно широкий, чтобы там прошли караваны, и сразу несколько поменьше, обычно выбираемых небольшими группами. Без проводника весь четвёртый ярус представлял собой настоящий лабиринт из горных троп и дорог.

На этот раз нам «повезло». Стоило только появиться на портальном кольце четвёртого яруса, как взгляд тут же наткнулся на несколько вооружённых и очень сильных Изменённых, что небольшой группой стояли возле одного из зданий, внимательно наблюдая за нами. Наёмники Арзов. Все — в тяжёлой боевой броне и с Метателями. Ещё и высокая машина с установленным на ней странного вида орудием стояла рядом с одним из полуразрушенных зданий, наведя оружие на заработавший портал.

— Серьёзные ребята, — прокомментировала увиденное Рэм слегка заглушённым из-за закрытого шлема голосом.

— Это территория Арзов, — ответил я ей, ещё раз взглянув на насторожившихся наёмников. — Если первые три яруса не особо им интересны (хотя на первом этаже есть их аванпост у портала), то вот четвёртый и пятый этажи — очень даже важны. Тут перевалочный пункт, а на следующем ярусе — тацитовая шахта.

Ва’йан на это лишь хмыкнул. А мы двинулись прочь от погасшего портала, стараясь при этом не замечать пристального внимания наёмников. Те хоть и не выглядели агрессивными, но кто их знает, что у них там в голове?

— Два «сплиткастера», «Повелитель огня», «Повелитель зверей» и… других не пойму, — тихо, словно сама себе, пробормотала Рэм, когда мы начали отдаляться от плато со спуском, выбрав в качестве дороги главный путь, по которому обычно ездили караваны.

— Ты можешь понимать пути Изменённых? — я даже приостановил шаг, повернувшись к девушке.

— Лишь предполагаю, — в её словах чувствовалась усмешка, хотя выражения лица я видеть и не мог. — Путь развития, кто бы что ни говорил, сильно влияет на человека. Меняет его поведение, движения и привычки. Почти неуловимо, но для внимательного человека приметить такое — не проблема.

— Но это только предположения.

— В целом… да, только предположения, — не стала спорить она.

— И на кой-тогда гадать? — фыркнул Ва’йан, вылезая у меня из-за пазухи. — Глупость, из-за которой ты и помереть можешь, неверно оценив путь врага.

— Может, и так. Куда держим путь, командир?

Я проигнорировал едва уловимую насмешку в словах девушки на слове «командир», подобные подначки имели бы смысл лет двадцать назад. Вместо этого мысленно прикинул, каким путём лучше воспользоваться — опасным, но быстрым, или лёгким, но долгим. Оба варианта имели свои плюсы и минусы.

— Сначала к перевалочному пункту, купим там информацию по стаям скальников у Арзов. И уже оттуда начнём охоту. Было бы неплохо ещё раздобыть проводника, но в нашем случае это слишком глупо.

— Да уж, будет забавно, когда ты попытаешься объяснить свою магию-шмагию человеку со стороны. Я уже многое видела, но до сих пор не могу не удивляться некоторым твоим фокусам.

— Это не фокусы, а искусство, — поправил её и одновременно с этим прислушиваясь к собственным ощущениям.

— Ага, какое-то волшебство, которое делает невозможное возможным. Сказка, в которую я бы никогда не поверила, если бы сама не увидела.

Я махнул ей рукой, говоря, что не собираюсь развивать эту тему, особенно после всех обсуждений ранее. Мы не раз и не два касались этой темы во время отдыха на втором и третьем ярусах.

Под ногами захрустели мелкие камни, мы вышли на относительно широкий участок дороги и споро пошли вперёд. Одна из проблем четвёртого яруса в том, что здесь крайне сложно путешествовать на своих двоих, да и на колёсах — то ещё удовольствие, надо признать. Мало того что гористая местность была сложной в плане её пересечения, так ещё и огромное количество разломов, постоянно встречающихся то тут, то там, не позволяло нормально путешествовать.

Территория местных гор явно когда-то очень давно пострадала от какого-то катаклизма, и, честное слово, пробыв здесь некоторое время, я уже был практически уверен — природа этого катаклизма была магического характера.

Иными словами, это было сражение магов уровня парагона или выше. Когда-то подобная магия была доступна и мне, с некоторыми оговорками, конечно, из-за направленности изучаемого мастерства, но всё же. Жаль, что такая мощь, всё ещё была ничем по сравнению с силой богов…

Несмотря на решение отправиться к перевалочному пункту, я не оставил попыток найти стаи скальников сам. В пути время от времени я ставил печати поиска, пытаясь отслеживать монстров и окружающую область. Ва’йана отправил немного в другую сторону — к небольшому разлому, находящемуся относительно близко. В таких областях любили селиться скальники.

Была надежда, что работу получится сделать быстрее. Это оказалось ошибкой, пусть и не критической. Пока нашего разведчика не было, мы шли, полностью полагаясь на мои печати поиска. Именно с помощью них мне и удалось почувствовать парочку загулявших волколаков, которых местные почему-то называли просто «Зубатами». Откуда взялось такое название, я не знаю, но то, что у этих тварей были зубы приличных размеров, — это факт. И, как любым волколакам, им просто срывало голову, когда они чувствовали рядом с собой человека.

На нас тут же напали, стоило только этим зубатам почувствовать людей рядом с собой, и моя попытка обойти их стороной, не провоцируя, с успехом провалилась. Недооценил я силу чувствительности монстров четвёртого этажа. А уж про их силу я и вовсе молчу. Тут полностью моя вина. Думал, что твари будут немного опаснее существ третьего этажа, а оказалось, что волколаки раза в два опаснее. Их скорость не уступала моей под «скоростью ветра и реакцией мангуста».

В нашем стремительном и скоротечном столкновении пришлось использовать всё, на что я был способен, в том числе и мастерство владения клинком. И даже так, не обошлось без проблем.

— Нас учуяли. Два зубата. Будут тут через пару секунд, — отрывочно сказал я, извлекая из ножен клинок. Рэм ничего отвечать не стала, только кивнула.

А затем волколаки вырвались из небольшого околка, что рос рядом с дорогой, по которой мы шли, и рванули в нашу сторону. Миг, и вот уже мне пришлось вертеться волчком, уходя от атак невероятно шустрой твари, находящейся в безумной ярости и не чувствующей боли. Её удары больше походили на вихрь, а силы в них было столько, что попади она по мне удачно, можно было и ноги протянуть. И достала же меня!

В какой-то момент вихрь абсолютно хаотичных ударов оказался настолько нечитаемым, что я замешкался. Тварь совершила что-то невозможное, изогнувшись каким-то совершенно диким образом, бросилась всем телом в меня, закручиваясь и размахивая лапами. Я в последний момент только и успел, что подставить наплечник брони, и тут же отлетел на несколько метров, словно бы запущенный из пращи камень, сбивая стоящую у самого края дороги ёлку.

Руку ожгло болью. Монстр уже был возле меня, готовясь добить. И я тут же активировал усиление моего меча, запуская волну магического плетения. На таком расстоянии промахнуться невозможно. Росчерк клинка врезался в монстра, чтобы в следующее мгновение того буквально разорвало на множество мелких кусков. Не помогла прочная шкура, которую иногда и артефактному оружию не взять. Острота, проникновение и усиление — три рунические цепочки в сочетании с гравировкой сверхмощных ударов оказались невероятно эффективны.

— Кха, — выдохнул воздух из лёгких, с трудом заставляя себя вдохнуть. Краем глаза я не забывал следить за боем между Рэм и вторым волколаком. Справилась она намного лучше меня, надо признать. Её тело буквально расщепилось на сотни образов, которые я с трудом мог отследить из-за того, что татуировка со скоростью перестала работать, а в следующую секунду голова зубата просто и незамысловато отлетела в сторону, отделившись от тела.

52
{"b":"961366","o":1}