Я так ничего и не ответил, а уже через минуту мчался обратно в кузницу. Достал резиновый мат, который лежал под верстаком. По толщине подходит, а это самое главное. Стараясь соблюдать точность в мельчайших деталях, я набросал на нём контур нужной детали. Работал почти вслепую, на автомате, руки сами помнили каждый изгиб требуемой формы. Через час у меня в руках была аккуратно вырезанная прокладка. Самодельная, но безупречная.
Когда я вернулся и вставил её на место, она села как влитая. Митька даже присвистнул, глядя на меня, как на шамана, только что вызвавшего дождь из лягушек.
— Это… это как? — пробормотал он.
— Импровизация, — коротко бросил я, уже откручивая следующую гайку. — Запомните. Хороший инженер не тот, у кого есть все детали, а тот, кто может сделать нужную деталь из того, что есть. Есть конечно ещё одно заклинательное слово… но вам такое знать ещё рано.
Этот маленький триумф стал переломным. Я видел, как изменились их лица. Они больше не смотрели на лебёдку как на неприступную крепость. Они увидели, что у них есть лидер, который не пасует ни перед чем. Ни перед ржавыми болтами, ни перед отсутствием деталей, ни перед масштабом задачи.
В эту самую минуту они перестали работать просто за деньги. Теперь они работали за идею. За общее дело. Слышно это было по всему: их крики «Держи!» и «Подай!» стали не паническими, а слаженными. Они начали предугадывать действия друг друга. Сиплый, не дожидаясь команды, тащил наверх следующий инструмент. Женька, видя, что Митька выбивается из сил, молча подменял его, не произнося ни слова.
В какой-то момент, когда мы все, испачканные в мазуте и поте, одновременно налегали на огромный монтажный лом, пытаясь сдвинуть с мёртвой точки заклинивший ротор, я поймал себя на мысли. Я не чувствовал себя начальником или наёмным специалистом. Я чувствовал себя частью этого единого, дышащего организма. Частью команды. И это странное, новое чувство было на удивление… тёплым, ламповым, и согревало сильнее, чем пар от котла.
Мы боролись. Мы ругались. Мы уставали до потери пульса. Но мы делали это вместе. И каждый слышимый скрежет отступающего металла, каждый поддавшийся болт был нашей общей, маленькой победой. Мы притирались друг к другу в этом аду из пара и металла, и с каждой минутой становились не просто группой людей, а чем-то большим. Становились силой.
Сердцем лебёдки был её паровой цилиндр — огромная, покрытая застарелой накипью чугунная гильза, внутри которой с грохотом ходил поршень. Старая система клапанов, управляющая впуском и выпуском пара, была проста до безобразия и работала с чудовищными потерями энергии. Пар то шипел вхолостую, то с силой, способной разорвать кожухи, толкал поршень.
Я не стал её чинить. Я предложил Новикову полную модернизацию. Используя доступ к фабричным архивам, я за ночь начертил схему нового, золотникового распределителя с опережением впуска. Это позволяло пару плавно и мощно расширяться, а не взрываться в цилиндре. Но главным моим козырем были предохранительные клапаны.
Старые, простые пружинные, они часто залипали или, наоборот, срабатывали раньше времени. Я спроектировал и выточил на фабрике компактные клапаны собственной конструкции — тарельчатые, с точной калибровкой и системой рычагов, позволяющей регулировать давление с ювелирной точностью. Их-то я и установил на паровой котёл и на выходе из цилиндра.
И вот настал самый ответственный момент — сборка критически важных узлов. Новая ведущая ось, которую мы с Гришкой выковали из лучшей стали, требовала идеальной посадки в роликоподшипники. С осью я провёл ту же «процедуру», что и с прессом Карповича — доработал её структуру, как и с ключевыми деталями нового золотника. Я назвал это «закалкой волевым импульсом».
День пуска лебёдки выдался напряжённым. В ангаре, помимо нашей команды, собрались приказчик Сергей, сам Новиков с двумя своими механиками и даже Борис Петрович, нашедший время заглянуть «на огонёк».
Я лично проверил каждое соединение, смазку каждого узла. Потом кивнул кочегару, который уже стоял у топки с занесённой лопатой. Уголь полетел в жерло. Мы ждали, затаив дыхание. Сначала тихое потрескивание, потом нарастающий рокот огня. Стрелка на манометре поползла вверх.
— Давление в норме, — отчеканил я, следя за приборами.
Пар пошёл в систему. Но вместо привычного для старой лебёдки дикого шипения и хлопков, раздался ровный, мощный, низкий гул. Он шёл не отовсюду, а именно из цилиндра — признак точной работы золотника. Лебёдка плавно, без единого рывка, тронула с места пустой крюк.
— Давай нагрузки, — скомандовал я.
К цепи подвесили предписанный инструкцией максимальный груз. Лебёдка работала ровно и тихо.
— Добавьте ещё двадцать процентов, — попросил я Новикова.
Механики Новикова переглянулись, но купец, не отрывая взгляда от механизма, кивнул. Цепь натянулась, но тот же ровный гул не изменил тональности. Лебёдка работала, будто это была для неё пустяковая задача.
— Остановить, — распорядился Новиков. Гул стих, и в наступившей тишине было слышно, как Сиплый с облегчением выдохнул.
Новиков подошёл к лебёдке, положил руку на её тёплый, слегка вибрирующий корпус. Он не был инженером, но он был практиком. Он чувствовал разницу между работой и грохотом, между мощью и хаосом.
— Механик! — крикнул он своему специалисту. — Замерь расход угля за последний цикл!
Замеры показали то, что я и предполагал: потребление угля упало почти на треть. А полезная мощность, как показал тест с перегрузкой, выросла минимум на двадцать процентов.
Приказчик Сергей, не скрывая удивления, вынес из конторы толстый конверт и вручил мне.
— Полный расчёт, как и договаривались. Честь имеем.
Но Новиков на этом не остановился. Он достал из жилетного кармана ещё несколько хрустящих купюр и, повернувшись к ребятам, сунул каждому из них по паре в их потные, замасленные ладони.
— Парни, — сказал купец, и его голос, обычно резкий, смягчился. — Да вы действительно умельцы! Любо-дорого смотреть! Чётко, быстро и, главное — качественно. Молодцы.
Гришка, красный как рак, сжал деньги в кулаке и вытянулся в струнку. В его глазах, в глазах Митьки, Женька и Сиплого, читался не просто восторг. Читалось человеческое достоинство. Они были больше не пацанами с переулка. В глазах такого человека, как сам Новиков, они были Мастерами. И этот взгляд, эти слова и эти честно заработанные деньги стали для них лучшей наградой и окончательным подтверждением их нового статуса. И сделали они это вместе.
Глава 19
После окончания работ с лебёдкой я, естественно, сразу же направился в кузницу. Ребята, уже позабыв об усталости, приводили в порядок прилегающую территорию, чтобы улучшить внешний вид и привлекательность нашей мастерской в глазах случайных прохожих. Меня же ждало более весомое дело. Я так откинулся на стуле, что тот взвыл жалобно, пронзительно, с тем же звуком, что издаёт нож по стеклу. Надо будет исправить, а то негоже. Хотя сапожник без сапог поговорку не зря выдумали.
Передо мной на верстаке лежало то, что ещё вчера было гордостью, прототипом руки, а теперь — просто разложенный по полочкам позор. Погнутая ось запястья напоминала сломанную птичью лапку, лопнувший стальной тросик торчал из «плеча», как обрывок сухой жилы.
В горле застрял ком, но не от расстройства, а от ярости, что жгла изнутри, как раскалённый горн. Моих знаний хватало, чтобы заставить эту штуку танцевать, моя магия могла и скрепить осколки, и сделать металл прочнее. Но вот незадача, имеющегося запаса сил моих на это катастрофически не хватало. Сейчас внутри зияла пустота, весь свой заряд пришлось потратить на лебёдку Новикова. Лишь на самом дне, где-то в глубине моего источника, оставались ещё жалкие крохи. Медитация помогала восстанавливаться, но на это уходило чертовски много времени, которым я не располагал. Хорошо хоть глина позволяет гораздо более экономнее расходовать энергию, понимает меня «с полуслова».