Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Все хорошо, – с легкой дрожью ответила Леана, уже не зная, чего ожидать.

Она потянулась к руке Ксиана, но дотронуться не успела. Ведь его взгляд снова сверкнул опасной, темной похотью. Сильные руки скользнули вниз от плеч Леаны, с силой, с треском распахивая черное ханьфу. А прожилки на алтаре вспыхнули золотым огнем, отделяясь от камня, превращаясь в светящиеся полупрозрачные магические ленты, которые устремились к ним.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 71

И снова полутемная камера. Шенли сидел на деревянной лавке, полуприкрыв глаза, слушая потрескивание факела где-то в коридоре. На его лице лежали тени от решетки. Он задумчиво погладил кончиками пальцев рукав шелкового ханьфу.

Цзин была… заботливой пленительницей. Сегодня принесли не только еду, но и чистой воды, чтобы вымыться, и новую одежду.

Кажется, демоница не хотела, чтобы ее куколка пришла в непривлекательное состояние. О, в этот момент Шенли жалел о том, что не сражался в боях, что его лицо и тело не изборожденное шрамами! Может, тогда эта лисица с меньшим упорством соблазняла бы его?

Услышав звон ключей, Шенли поднял взгляд на изящную фигурку. Одна, без охраны, Цзин снова явилась к нему. Его магия была заблокирована в камере, ее – нет. Ни шанса сбежать. Вот только взгляд у Цзин был недобрый… Он вжался лопатками в каменную стену.

– Пришла снова вывести меня на прогулку, как любимого песика? – усмехнулся Шенли, надеясь, что если вести себя презрительно и отстраненно, они не будут, не будут вспоминать тот поцелуй.

Кончик ее рыжего хвоста недовольно подергивался, когда Цзин вспоминала про попытку побега Шенли. Охрана доложила. Конечно, ее верный лисенок остановил Шенли и даже поберег этого ценного пленника, но… Цзин нахмурилась. Пришла пора преподать урок этому нахалу.

– Здравствуй, Шенли, – Цзин подошла к пленнику и с притворной ласковостью провела ладонью по его щеке. – Соскучился по мне?

Ответа не последовало. Услышав про песика, она только хмыкнула и улыбнулась. Все так же сияюще. И пощекотала запястье Шенли кончиком своего хвоста.

– Нет, прогулку ты не заслужил… песик. Моя охрана сказала мне, что ты пытался сбежать! – ее взгляд стал прохладным.

– Быстро донесли.

Цзин подошла еще ближе, неожиданно замахнувшись пощечиной. Но слегка не удержала человеческую форму. Кончики лисьих когтей прошлись по лицу Шенли, оставляя тонкие царапины. Нет, нужно держать себя в руках и не портить такую красоту.

– Кажется, ты забыл, зачем ты здесь? – ее голос звучал еще холоднее. – Если бы мы договорились миром, то ты бы сделал меня богиней. А я отпустила тебя. Шенли…

Цзин покачала головой немного сочувственно. И склонилась над его царапинами, ведя по ним губами.

– Я хочу, чтобы мы оба получили удовольствие. Я хочу помочь! Не считай меня врагом…

Шенли резко выдохнул, прикрывая глаза, чуть запрокидывая голову. Его ресницы затрепетали, выдавая то, что поцелуи Цзин приятны. Будь она отвратительной, уродливой, все было бы проще! Но демоница манила, прекрасная, с необычным рыжим цветом волос, с фарфорово нежной кожей.

– Богиней и императрицей! Чтобы ты заняла мое место? – фыркнул Шенли, не отталкивая, зная, что Цзин это лишь разогреет. – Никогда по доброй воле я не отдам его демону! Тебе или кому-либо еще, этому проклятому Ксиану, который захватил трон силой. Я, я должен править империей Таотянь, как мои предки. А твое место, лисица, если не в Подлунном мире, то на цепи, как зверушки!

Шенли разошелся, уже не осознавая, что несет. Наверно, в нем говорил страх? Ведь охрана все-таки засекла его. Там, где один демон промолчал, как он просил, другие все-таки доложили все Цзин.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 72

Цзин не обращала внимания на дерзости Шенли. Знала ведь – это потому что боится он ее. Поэтому и дерзит, пытаясь отвлечь ее. Но это у него не удастся. Так что она не злилась, лишь скользила тонкой лозой вокруг Шенли, и даже голос ее изменился, будто не поквитаться за попытку побега пришла. А соблазнить невинного юношу.

– Пока что на цепи, как зверушка, у нас ты, – дразняще прощебетала Цзин.

Она провела пальцем по его шее, на которой виднелась тонкая золотая цепочка, с виду похожая на украшение. Но на самом деле она была из очень прочного магического металла, так что разорвать ее человеку, лишенному магии, было невозможно. А потом сменила свой лик – ее лицо сделалось заостренным и хищным. Когда Цзин намотала цепочку на руку и резко дернула на себя.

– Пойдем! – поманила она Шенли за собой, натягивая цепочку. – Ты прав. Не сидеть же тебе на одном месте, лисенок, в темнице. Вон, скучаешь, брыкаешься, сбежать пытаешься… Нужно… разнообразить твой досуг.

Последние слова Цзин произнесла с угрозой. Сверкая глазами, так, чтобы Шенли не расслаблялся и понимал, что его ждет впереди.

Они прошли наверх по каменной высокой лестнице. И поднялись в коридор, где висели портреты ее предков-демонов. Они все смотрели с неодобрением на нее… взбалмошную лисицу, которая умудрилась влюбиться в императора Таотянь, в человека.

Шенли вертел головой по сторонам. Он слышал по легендам, что Цзин бродила по мирам еще задолго до того, как в Подлунном мире начались какие-то магические проблемы, и Ксиан привел сюда своих прихвостней. Но не думал, что она настолько обустроилась, чтобы перетащить картины. На полотнах были изображены гордые демоны с такими же раскосыми глазами, как у нее, фарфоровой бледностью кожи и рыжими волосами разных оттенков.

– Решила разнообразить его, показав портреты? – Шенли пытался не выдать того, что ему не по себе, и подергал цепочку, которая его бесила с первого же дня.

Цзин снова резко намотала цепочку. И дернула Шенли так, что наши тела соприкоснулись. И она ощутила его горячую грудь, впечатавшуюся в ее.

– Нет, Шенли! – жадным взглядом ощупывая молодого мужчину, выдохнула Цзин. – Не портреты. Я покажу тебе кое-что другое. Уверяю… разнообразие будет. Я тебе это обещаю.

Вот только в ее голосе не звучала больше сладость. А одна сплошная угроза. Когда Цзин немного отпустив цепочку, толкнула Шенли в особые покои, которые подготовила специально для него. И захлопнула дверь, закрывая на ключ.

Это было царство дерева и алого цвета. Сквозь резные узорчатые ставни решетки в покои проникал свет. По центру стояло странное деревянное ложе, больше напоминающее орудие для пыток. Но только не предназначенное выкручивать и ломать кости, как можно было бы подумать на первый взгляд. Это деревянное ложе было орудием для фиксации, не больше. Но смотрелось оно устрашающе. Так же, как и остальные… орудия. Которых было много. Если честно, использовать Цзин их не собиралась. А вот напугать – да.

Взгляд Шенли метнулся по сторонам. Да, Цзин и раньше… играла на грани. Она могла проводить кончиками острейших когтей по шее, заставляя бояться сделать вдох, а потом в такой же ласке спускаться на грудь, обводя нежные соски так, что даже он, мужчина, задыхался от смеси ощущений опасности от когтей и возбуждения от мягких подушечек пальцев. Но такого…. такого не было. Шенли схватился за цепочку на шее, словно ему стало сложно дышать. Он был достаточно тонким, молодым, да и тренировки ни в какую не придавали ему телу широкую спину и массивные плечи. Он оставался гибкий, как мальчишка, и… не думал, что выдержу долго, если Цзин всерьез начнет мучить его.

Не задумываясь, Шенли бросился на Цзин, перехватывая ее запястье. Он прижал его к стене, пытаясь выдернуть ключ из рук. Не обращая внимания на цепочку, кончик которой все еще в ее руке, не думая ни о чем.

– Отпусти меня! Ты все равно не сломаешь меня, демоница! Я сбегу рано или поздно и тогда за тобой придут уже мои воины, обещаю!

37
{"b":"959090","o":1}