Пятнадцать минут спустя Рид ведет мою «Субару» по тихой дороге, проходящей мимо центра города. На лобовом стекле быстро скапливается снег, и Риду приходится включать дворники, чтобы видеть, куда он едет.
Затем он снижает скорость, выключает фары, и мы движемся в темноте.
— Боже мой! — взвизгиваю я. — Есть фильмы ужасов, которые начинаются именно так!
Рид усмехается.
— Луна светит. Я прекрасно вижу.
Когда мои глаза привыкают к темноте, я вынуждена признать, что это правда. Честно говоря, мне не страшно за свою жизнь. Я в теплой машине с горячим мужчиной, которого так и не смогла забыть.
С горячим мужчиной, который меня очень смущает.
Что еще хуже, до меня только сейчас дошло, что, если не считать вчерашнего веселья в спальне, слежка за тремя техасскими бизнесменами была самым захватывающим занятием за долгое время.
Что это говорит о моей жизни? Ничего хорошего.
Рид аккуратно ставит машину на парковку рядом с привлекательным, но довольно практичным зданием. Это большой гараж, в котором полно тракторов, каждый на своем месте, за арочным входом. Он глушит двигатель.
— Эм, Рид? — шепчу я. — Здесь как будто никого нет, и я не вижу твой внедорожник.
— Дом Блока находится в соседнем здании. Давай пройдемся отсюда пешком.
А, точно.
Мы выходим из машины, стараясь не хлопать дверьми.
— Пойдем, — говорит он. — Держись рядом.
Я ловлю себя на том, что воспринимаю это указание буквально. Поэтому подхожу к нему поближе, так близко, что наши руки соприкасаются, когда мы огибаем здание.
После второго соприкосновения Рид берет мою холодную руку в свою теплую. Мне нравится, как его длинные пальцы смыкаются вокруг моих.
Мне всегда это нравилось.
— Будем надеяться, что у них нет датчиков движения, — бормочет Рид. — Эй, смотри.
Когда мы огибаем здание, то видим арендованный Ридом внедорожник рядом с большим домом. Там стоит еще два автомобиля. Один из них — белый фургон компании «Пенни-Ридж Кейтеринг».
— Похоже, кто-то устраивает званый ужин, — шепчет Рид.
— Интересно, они принесли самогон? — шепчу я в ответ. Я смотрю на него, а он — на меня.
Мы оба изо всех сил стараемся не рассмеяться. Мне приходится зажать рот рукой.
— Кажется, ты все выпила, Ава.
— Заткнись.
Мышцы моего живота сокращается от нервного смеха, пока Рид не сжимает мою ладонь крепче. Я вдыхаю холодный горный воздух и беру себя в руки. Мы подходим ближе к дому.
Но окно находится на высоте добрых полутора метров от земли, и я не могу заглянуть внутрь.
— Что ты видишь?
— Кухню, — говорит он, вставая на цыпочки. — Но тут никого нет.
— Надеюсь, они не наверху, — замечаю я. — Мое снаряжение для скалолазания осталось дома.
— Подожди, — шепчет Рид, когда мы огибаем здание сзади. — Ты любишь скалолазание?
— Конечно, — шепчу я в ответ. — Я живу в Колорадо, Рид. Мне пришлось научиться кое-каким новым трюкам.
Он бросает на меня одобрительный взгляд, его карие глаза блестят в лунном свете.
Но это не дружеская прогулка, поэтому, когда мы подходим к следующему ряду освещенных окон, Рид отпускает мою руку и придвигается ближе, чтобы заглянуть внутрь.
— Бинго.
— Что они делают? — одними губами спрашиваю я.
— Разговаривают, — шепчет он мне на ухо. — За обеденным столом человек восемь. На этой стене установлен проектор. — Он указывает на стену, у которой мы стоим. — Давай подойдем к передней части и попробуем разглядеть, что там на экране?
— Хорошо, агент 007.
Рид подмигивает мне и берет за руку. Мы тихо пригибаемся и идем вдоль стены к углу фасада. Здесь есть еще одно окно, но оно выше, и Риду не видно, что происходит внутри.
— Ава, давай я тебя подсажу.
По спине пробегает нервная дрожь.
— Хорошо. Но если нас арестуют, я скажу, что это была твоя идея.
— Конечно, конечно. — Он садится передо мной на корточки. — Давай залезай мне на спину. Или на плечи.
— Ладно. Но эта юбка-карандаш была ошибкой.
Рид усмехается, когда я задираю юбку, закидываю одну ногу ему на плечо, а затем и другую. Мгновение спустя я взлетаю в воздух, и мое сердце бешено колотится. Я хватаюсь за оконную раму, чтобы не упасть, и заглядываю в комнату.
На экране проектора появляется архитектурный чертеж. На нем изображен крупный комплекс с центром Пенни-Ранч в одном из углов экрана. Я насчитала пять больших зданий, множество зданий поменьше и парковку. Я делаю глубокий вдох.
— Это… комплекс. Крупный. Выглядит ужасно, честно говоря. И на всем этом написано: «Шале Шарпа в Пенни-Ридж».
— Серьезно?
Я хлопаю Рида по плечу, прося опустить меня.
— Ты должен это увидеть.
— Насколько комплекс большой? — спрашивает он, опуская меня на землю.
— Ну, скажем, пять гостиничных башен. Это выглядело бы нелепо и испортило бы вид на горы для всего города.
— Черт. — Рид оглядывается по сторонам, как будто ожидает, что вдруг откуда ни возьмись появится стремянка. Он упирается ботинком в каменный фундамент. — Я собираюсь ухватиться за оконную раму. Ты меня поддержишь?
— Эм…
Не успеваю я додумать эту мысль, как Рид отталкивается от подоконника и хватается за оконную раму, как обезьяна за стену для скалолазания. Я спешу поддержать его, но мне не за что ухватиться, и в итоге я сжимаю руки на его мускулистой заднице.
Честно говоря, у меня бывала работа и похуже.
Рид задерживается в этой позиции ровно настолько, чтобы выругаться, а затем снова опускается.
— Быстро залезай обратно и сделай фото.
— Отличная идея, — говорю я, нащупывая телефон.
После того как он снова поднимает меня к окну, я напряженно фокусирую камеру на проекционном экране. Затем делаю несколько снимков, молясь о том, чтобы хотя бы один из них был достаточно четким, и можно было увидеть все в мельчайших подробностях, когда мы увеличим изображение.
Когда я снова спускаюсь и расправляю юбку, Рид просматривает сделанные мной фотографии.
— Блок, должно быть, продает им землю — участок в предгорьях по эту сторону горы. Шарпы соединят его с лыжными трассами, проходящими через вершину. А с этой стороны они построят чудовищный курорт.
У меня голова идет кругом.
— Это вообще пройдет комиссию по планированию?
— Сложно сказать. Но когда земля в твоей собственности, ты можешь потратить уйму времени на корректировку своего плана и его окончательное утверждение.
— Почему Шарпы раскрыли свой план Блоку, а не нам?
Рид поднимает голову.
— Может быть, Блок не хочет продавать землю напрямую. Может быть, он хочет получать прибыль. Шарпам пришлось бы показать ему, откуда поступают деньги. Чем больше они строят, тем выше потенциальная прибыль.
— О, — снова говорю я.
Рид продолжает листать фотографии, но вдруг останавливается и резко вздыхает.
— Что такое?
— Это выполнила моя мама. — Он протягивает мне телефон.
— Подожди, что? — На экране крупным планом отображается первая фотография, которую я сделала.
— Эти подставки для книг на полке. Их сделала моя мама. Я уверен в этом.
Это бронзовые статуэтки женских фигур. Каждая из них стоит на гранитном постаменте. Я уже собираюсь сказать Риду, какие они классные, когда слышу, как открывается дверь неподалеку. Я резко тяну его за руку. Мы оба быстро пригибаемся и прячемся за домом, за кедровым кустом. Кто-то выливает в снег тающий лед.
— Вот черт, — одними губами произносит Рид. А затем ухмыляется.
Я прикрываю рот рукой, чтобы сдержать смех. Наша маленькая выходка, возможно, незаконна, определенно нелепа и потенциально может поставить нас в неловкое положение. И все же я скорее забавляюсь, чем волнуюсь.
Кто я после этого?
Рид прикладывает палец к губам. Затем раздвигает кусты, чтобы мы могли лучше видеть. У черного хода стоит парень в белом поварском халате. Он достает из кармана вейп и закуривает.
Так что теперь мы застряли здесь.