— Спасибо. — Я спрятал визитку, в последний раз огляделся вокруг и вышел на улицу, готовый присоединиться к своим друзьям.
Но я замер на тротуаре.
Керриган стояла рядом с Пирсом. Ее беременный живот натягивал сарафан. Рядом с ней стояла пустая коляска Элиаса. Двухлетний малыш прыгал у ног родителей, пока Пирс и Керриган смотрели что-то в телефоне.
Ни один из них не заметил меня, так как они улыбались экрану. Как и женщина рядом с ними.
Нелли.
Черт. Она была единственным человеком, которого я надеялся какое-то время избегать. Либо карма была ужасной, либо Каламити был очень маленьким, потому что не прошло и пяти минут, как она появилась в моей жизни.
Мой заклятый враг со школьных времен. Вечная заноза в заднице. Женщина, которая могла пробрать меня до глубины души одним презрительным словом.
Самая невыносимо красивая женщина в мире.
Керриган рассмеялась над тем, что они услышали в телефоне.
Элиас обнял ее за ногу.
— Мамочка, а где дядя Кэл?
Она покачала головой, оторвав взгляд от экрана и посмотрев прямо на Нелли.
— Дядя Кэл? — Улыбка Нелли исчезла. — Пожалуйста, скажи мне, что он в Теннесси, где ему самое место.
И тут наша знакомая игра возобновилась. Я зашагал в их сторону.
— О, смотрите. Это моя любимая фальшивая блондинка.
Лицо Нелли застыло, когда она посмотрела на меня.
— Ну, если кто-то в мире и должен понимать, что такое фальшь, так это ты. Притворяйся, пока не добьешься успеха. Это что-то вроде модели для твоей карьеры, верно? О, извини. Бывшей карьеры. Я слышала, тебя уволили. Ауч.
Эта женщина.
— Я был свободен и ушел на пенсию.
— Конечно, — невозмутимо ответила она.
— Вы не могли бы отложить это на другой день? — спросил Пирс. — Нам нужно отпраздновать победу моей жены.
Отпраздновать? Что отпраздновать?
Прежде чем я успел спросить, Элиас подбежал ко мне.
— Дядя Кэл!
Я взял его на руки и пощекотал ему бок, позволяя звуку его хихиканья развеять все опасения, что все это было ошибкой. Этот парень с копной темных волнистых волос завоевал частичку моего сердца.
— Привет, приятель.
— Как насчет того, чтобы всем вместе сходить в пивоварню? — Струйка воды потекла по ноге Керриган, когда я перестал щекотать Элиаса.
— Что это, черт возьми, такое? — спросил я, не сводя глаз с растущей лужи.
— Не выражайся! — огрызнулась Керриган. — И у меня отошли воды.
На секунду все замерли. Затем Пирс перешел к активным действиям, взяв ее за руку и направив к своему внедорожнику.
— Нелли…
— Я присмотрю за Элиасом, — сказала она. — Мы пойдем ко мне пешком.
— Он еще не обедал, — крикнула Керриган, пока Пирс помогал ей сесть на пассажирское сиденье.
О, черт. Это происходило наяву. У нее будет ребенок. И кому-то нужно было присмотреть за Элиасом.
— Покормим, — сообщил я.
Краска отхлынула от лица Керриган. Может быть, схватки? Или, может быть, она не доверяла мне присмотр за ребенком. Я никогда раньше не работал няней, но смог бы поддержать жизнь Элиаса несколько часов. Сколько времени требуется, чтобы родить ребенка?
— Может, тебе стоит просто позволить Нел… — Пирс захлопнул дверцу перед Керриган, прежде чем она успела закончить фразу.
— Я присмотрю за ним, — крикнула Нелли достаточно громко, чтобы они услышали.
Пирс кивнул ей и сел за руль. Он дождался перерыва в движении, затем сдал задним ходом со своего места и помчался по городу.
Элиас прижался к моим плечам, крепче обхватив меня за шею.
— Куда пошла мама?
— Все в порядке. — Я похлопал его по ноге. — Твоя сестра на подходе. Круто, правда?
Испуганное выражение его лица разбило мне сердце.
— Как насчет того, чтобы немного повеселиться? — спросила Нелли, забирая его у меня из рук. — Мы пойдем ко мне домой, поиграем в игры и перекусим. Хорошо?
Он кивнул, когда она поцеловала его в щеку. Затем она усадила его в коляску, нажала на тормоз и уехала в конец квартала, оставив меня позади.
— Подожди. — Я побежал догонять их.
— Что ты делаешь? — спросила она, когда я поравнялся с ней.
— Присматриваю за ребенком.
— Нет. — Она остановилась и подняла руку. — Ты не пойдешь ко мне домой.
— О, пойду. — Будь я проклят, если позволю Нелли прийти на помощь теперь, когда я живу здесь. Пирс был моим лучшим другом. Если ему нужен был кто-то, кто присмотрит за его сыном, пока его жена рожает их дочку, то это буду я.
— Ни в коем случае. — Ее щеки порозовели. Мягкие губы поджались. Сверкающие зеленые глаза сузились, когда она выпрямилась.
Боже, она была великолепна, когда злилась. Может быть, именно поэтому мне всегда нравилось выводить ее из себя.
— Показывай дорогу, Блонди.
Щёлк. Щёлк. Щёлк.
За последние три часа я щелкнул пальцами больше раз, чем за весь год.
— Какого черта так долго?
— В последний раз говорю. Прекрати. Ругаться. — Ноздри Нелли, сидевшей на табурете рядом с Элиасом на островке, раздулись. Она подняла руки и пощекотала его щеки, прежде чем прикрыть ладонями уши. — Если ты будешь продолжать говорить «ч-е-р-т», он тоже будет.
— Нет, не будет. — Ладно, может, и будет.
Элиасу было два года, и он повторял много всякой ерунды. Например, слово «дерьмо», которое я пробормотал двадцать минут назад.
Нелли отпустила его уши, улыбаясь мальчику сверху вниз.
— Может, нам еще раз раскрасить картинку в синий цвет?
— Да. — Элиас сжал в кулаке ручку, которую она ему протянула. Как только он начал что-то писать, его глаза сузились от сосредоточенности, а язык высунулся из уголка рта.
— Хорошая работа. — Нелли уделяла ему все свое внимание с того самого момента, как мы вошли в ее парадную дверь.
На обед она приготовила ему сэндвич с сыром на гриле. Казалось, целую вечность они играли в прятки. Она превратила три пластиковых контейнера для хранения и две деревянные ложки в его личную ударную установку. Она даже раздобыла достаточное количество разноцветных ручек и карандашей, чтобы сделать для него набор для рисования.
Тем временем, я был второстепенным персонажем. И это раздражало.
Что касается Нелли, ну… наша история была в лучшем случае сложной.
За эти годы мы научились избегать друг друга. Так или иначе, нам нужно было придумать, как это сделать в этом маленьком городке. У меня были свои планы на жизнь здесь, и отказываться от своих целей было не в моем стиле.
Звуки играющих детей эхом разносились по причудливым соседним улочкам. Мимо проехал микроавтобус с надписью «Дети» на заднем стекле. В понедельник по Первой улице должен был пройти парад в честь Дня памяти.
Это было так… по-деревенски. Не так, как в Нэшвилле или Денвере. И этот маленький городок в Монтане стал моим домом.
Или мог бы им стать.
До того, как у Керриган начались схватки, мы с Пирсом обсуждали мои планы переехать сюда. В лучшем случае, они были расплывчатыми. Купить участок земли. Построить дом. Найти что-то, чтобы заполнить время, которое я когда-то посвящал футболу.
Сегодня я был няней. Завтрашний день был загадкой.
Когда я в последний раз заглядывал в будущее и не видел футбольного мяча? Десять лет назад? Двадцать? Дольше? Я играл с первого класса. Кем был Кэл Старк без игр?
Сейчас было неподходящее время для этих вопросов, поэтому я отбросил их. В данный момент нужно было сосредоточиться на других вещах, например, почему мы ничего не слышали от Пирса. С Керриган все в порядке? Как ребенок?
Я мерил шагами кухню Нелли, размеренно ступая по паркету из дорогих пород дерева. Я ходил тут так долго, что запомнил пространство — от шкафчиков со стеклянными дверцами до деревянного островка и задней панели бирюзового цвета.
Это было очаровательно и по-домашнему уютно.
— Это самая маленькая кухня, которую я когда-либо видел.
— Тогда уходи. — Негодовала Нелли. — Ты мне здесь не нужен.