Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Да! — Айко энергично кивнула. — Мне нужны деньги на учёбу. Я хочу изучать медиа и коммуникации в Токио. Знаете, моя мечта — создавать контент, который поможет таким местам, как наш городок, стать более заметными на карте страны. Показать людям, что жизнь за пределами мегаполисов может быть не менее интересной и полноценной.

Она на секунду замолчала, словно смутившись своего энтузиазма, но затем продолжила более деловым тоном:

— Я могу работать после школы каждый день, кроме среды — у меня репетиция с группой, и в воскресенье утром — я помогаю в приюте для животных. Но в остальное время я полностью в вашем распоряжении! И я очень быстро учусь, правда.

— Не сомневаюсь, — улыбнулся Хироши. — Но прежде чем мы обсудим детали, я хотел бы услышать твои мысли о проекте. Что бы ты изменила или улучшила?

Глаза Айко загорелись ещё ярче, если это вообще было возможно.

— О, у меня столько идей! — она достала свой планшет и начала быстро листать какие-то заметки. — Во-первых, вам нужна более активная стратегия в социальных сетях. Не просто показывать товары, но рассказывать истории мастеров, процесс создания, традиции, стоящие за каждым изделием. Во-вторых, сайт должен быть более интуитивным, с возможностью фильтрации по типу изделий, мастерам, регионам. В-третьих, было бы здорово создать программу лояльности для постоянных клиентов...

Следующие двадцать минут Айко выдавала одну идею за другой, иногда перескакивая с темы на тему, но всегда возвращаясь к основной мысли. Хироши был поражён — многие из её предложений были именно тем, о чём он сам думал, но не успел реализовать, а некоторые были настолько свежими и оригинальными, что он жалел, что не додумался до них сам.

— ...и, конечно, упаковка должна быть не просто функциональной, но и отражать философию проекта. Экологичность, традиции, внимание к деталям, — заканчивала Айко, переводя дыхание.

— Впечатляюще, — искренне сказал Хироши. — Ты явно много думала об этом.

— Я следила за вашим проектом с самого начала, — призналась Айко, слегка краснея. — Когда Мидори-сан впервые упомянула о нём в художественном кружке, я сразу подумала, что это потрясающая идея. И... — она замялась, — я даже создала черновик маркетингового плана для "Умиюки", просто для практики. Для школьного проекта по экономике.

Она быстро пролистала планшет и показала им документ с подробным анализом, SWOT-таблицами, графиками и предложениями по продвижению. Хироши был поражён — этот "школьный проект" был более профессиональным, чем некоторые презентации, которые он видел в своей корпоративной карьере.

— Айко-чан, ты полна сюрпризов, — сказала Мидори с уважением.

— Я согласен, — кивнул Хироши. — И я думаю, что нам нужна не просто помощь с упаковкой посылок. Мне кажется, твои таланты можно использовать гораздо шире.

Глаза Айко расширились от удивления и надежды.

— Вы серьёзно? — спросила она, подаваясь вперёд.

— Абсолютно, — подтвердил Хироши. — Как насчёт того, чтобы ты взяла на себя наши социальные сети и помогла с маркетинговой стратегией? Конечно, под моим руководством, но с большой степенью свободы. И да, помощь с упаковкой и отправкой тоже понадобится, особенно сейчас, когда заказов так много.

Айко подпрыгнула на стуле от возбуждения, чуть не опрокинув чашку с саке.

— Это было бы потрясающе! — воскликнула она. — Я не подведу вас, обещаю! У меня столько идей для контента, и я могу начать прямо сегодня! У вас есть доступ к аккаунтам? Какие хештеги вы используете? А как насчёт коллабораций с инфлюенсерами, которые специализируются на устойчивом развитии и традиционных ремёслах?

Хироши и Мидори переглянулись с улыбкой. Энергия Айко была заразительной, и они оба почувствовали, что это сотрудничество может стать началом чего-то гораздо большего, чем они первоначально планировали.

Уже на следующий день Айко присоединилась к их маленькой команде, буквально ворвавшись в жизнь "Умиюки" как маленький синеволосый ураган. Она немедленно реорганизовала процесс упаковки, создав систему, которая позволяла обрабатывать заказы вдвое быстрее. С разрешения Хироши, Акира и Изаму, она обновила профили магазина в социальных сетях, начав серию постов о мастерах, их историях и процессе создания изделий.

Особенно удачной оказалась её идея коротких видеороликов, в которых рыбаки, ткачи, гончары и другие мастера рассказывали о своём ремесле прямо во время работы. Айко сама снимала и монтировала эти видео на своём смартфоне, и результат был настолько аутентичным и трогательным, что количество подписчиков аккаунта "Умиюки" выросло в несколько раз за первую же неделю.

— Ты настоящий гений социальных медиа, — признал Хироши, просматривая статистику. — Я никогда не думал, что наш небольшой проект может привлечь такое внимание.

Айко просияла от похвалы, но тут же стала серьёзной:

— Это только начало, Хироши-сан. У меня есть план для дальнейшего развития. Я думаю, мы должны запустить серию онлайн-мастер-классов, где наши мастера будут показывать основы своего ремесла. Это не только привлечёт внимание к магазину, но и поможет сохранить традиции, передавая знания новому поколению.

Её помощь оказалась неоценимой — она не только взяла на себя упаковку и отправку заказов, но и предложила несколько идей по улучшению процесса и полностью преобразила присутствие магазина в социальных сетях.

— У меня есть план для дальнейшего развития. Я думаю, мы должны запустить серию онлайн-мастер-классов, где наши мастера будут показывать основы своего ремесла. Это не только привлечёт внимание к магазину, но и поможет сохранить традиции, передавая знания новому поколению.

Её помощь оказалась неоценимой — она не только взяла на себя упаковку и отправку заказов, но и предложила несколько идей по улучшению процесса и полностью преобразила присутствие магазина в социальных сетях.

Однажды, когда они заканчивали работу над особенно крупной партией заказов, Хироши заметил, что Айко выглядит непривычно тихой и задумчивой.

— Всё в порядке? — спросил он, помогая девушке запечатать последнюю коробку.

Айко подняла взгляд, и Хироши увидел в её глазах необычную серьёзность.

— Хироши-сан... я хотела спросить. Вы правда считаете, что у меня есть талант к этой работе? К маркетингу, социальным медиа?

— Безусловно, — без колебаний ответил Хироши. — Ты делаешь то, чему я учился годами в университете и корпорации, причём делаешь это интуитивно и часто лучше меня. Почему ты спрашиваешь?

Айко глубоко вздохнула.

— Мои родители хотят, чтобы я изучала что-то более... практичное. Бухгалтерский учёт, может быть медицину или право. Они говорят, что медиа и коммуникации — это ненадёжная карьера, особенно для девушки из маленького городка.

Хироши присел рядом с ней на краешек стола.

— Понимаю их беспокойство, — мягко сказал он. — Родители всегда хотят для своих детей стабильности и безопасности. Но знаешь, я выбрал "надёжный" путь — корпоративную карьеру, стабильную зарплату, престижную должность. И в итоге оказался здесь, в маленьком прибрежном городке, создавая что-то совершенно иное, но гораздо более значимое для меня.

Айко слабо улыбнулась.

— Я так и сказала маме. Что вы бросили корпоративную карьеру ради того, что действительно важно.

— И что она ответила?

— Что вы взрослый мужчина, который уже обеспечил себе финансовую подушку, а я — молодая девушка, которой ещё предстоит встать на ноги, — Айко вздохнула. — И она в чём-то права.

Хироши задумался на мгновение.

— Послушай, — наконец сказал он. — Что если я поговорю с твоими родителями? Расскажу им о твоих талантах, о том, какую ценность ты уже принесла нашему проекту. Может быть, если они услышат это от человека с опытом в бизнесе...

Глаза Айко расширились от удивления, а затем засияли надеждой.

— Вы правда сделаете это для меня?

— Конечно, — кивнул Хироши. — Мы команда, верно? И команда поддерживает друг друга.

47
{"b":"947638","o":1}