- Мир доброму пристанищу! – раздался громогласный бас Борислава, заставив нас вздрогнуть и дружно повернуться в сторону распахнувшейся двери. Как и когда медведи вошли в дом, осталось загадкой. Вероятно, в пылу спора, мы умудрились не услышать стука, а наши почтенные гости решили не утруждать себя ожиданием.
Первым порог гостиной переступил хозяин леса и только потом из-за его спины показались эфильды. Неора, наряженная в расшитый льняной сарафан из небесно-голубого сукна поверх белой воздушной рубахи, выглядела столь органично и притягательно, что я невольно сглотнул, чувствуя смесь подлинного восхищение с какой-то неясной свербящей тоской. «Как прекрасно смотрелась бы эта женщина в дорогих струящихся платьях из тонкого адалийского шёлка. Платьях, которые подарил бы ей я…» Но медведи одели её в свои наряды, и она оказалась в сём дивном облачении слишком хороша! Настолько, что идеально вписалась в этот уютный диковатый мир, наполненный особой бескомпромиссной свободой, в котором здесь и сейчас мы ощущались чужаками, а она - своей, особенно рядом с тем, кто шагнул в нашу временную обитель последним.
Ратмир возвышался за спиной моей нареченной как скала и, не смотря на то, что Селион, стоявший по правую руку от матери, не уступал медведю в росте, выглядел защитой и для него тоже. Пришлось медленно сжать кулаки, дабы вонзившимися в ладонь когтями отвлечь бунтующее нутро. Но предательская мысль о том, что сейчас младший Таграур похож на настоящего «главу семейства» всё равно дёрнула нервы с такой силой, что чуть не выпустила зверя, и только тяжёлый вздох брата, гулко резанувший по ушам, заставил сдержать оборот. «О чём я думаю, Пресветлая! Дар на волоске от изгнания, а я не могу договориться с собой!»
- Мир добрым гостя! – тем временем ответствовала тётя, полностью стерев с лица любые признаки недавнего волнения, и благодушно улыбнулась пришедшим, - Рада, мой дорогой друг, что вам удалось вернуться так быстро. Время сейчас, увы, не в нашу пользу, сам понимаешь.
- Всё так, - тяжело пробасил Таграур и перевёл взгляд на эфильдов, которые, увидев правительницу, неожиданно замерли у порога и как-то опасливо переглянулись.
Реакция крылатых выглядела странной. Я мог поклясться, что под солнцем и луной этого мира ни Иная, ни её сын, никогда прежде не видели Идэю, но оба смотрели так, словно пред ними явился призрак, причём давно знакомый и довольно опасный. Растерянный взгляд не укрылся и от Окатаны:
- Не уж то я так страшна? – добродушно рассмеялась тётя и сделала шаг в сторону гостей. На что девушка неожиданно дёрнулась в сторону, будто желая прикрыть сына, а тот в свою очередь, напротив, попытался задвинуть её за плечо, принимая боевую изготовку. Столь резкая рокировка остановила Идэю, и та с явным недоумением неловко замерла на месте.
В комнате повисла звенящая тишина. Теперь уже странное настроение крылатых заставило напрячься медведей, младший из которых тут же не преминул занять позицию «защитника», делая шаг вперёд, дабы в случае атаки заслонить собой практически присвоенное семейство.
- Что происходит? – ровным голосом поинтересовалась Окатана. А я привычно встал за её плечом, как того требовал вбитый в подкорку инстинкт, хотя сердце рвалось в совершенно другую сторону. Дартин повторил мой маневр и тётя, почувствовав незримую поддержку, осторожно продолжила, - Не знаю, чем я так напугала тебя, дитя, но я не враг. Моё имя Окатана и я…
- Знаю, – неожиданно едко оборвала Иная, - Окатана Силерим Варханда - Наместница Севера! И ты уже приходила по наши души!
***
Милые девочки, с праздником! Обязательно будьте счастливы!
Текст, привычно, спускаю ниже, чтобы не дробить главу и не потерять информацию.
Друзья, первая часть дилогии «Иная» подходит к завершению, осталось совсем немного, буквально, пара глав. С этим и связаны небольшие задержки. Чищу, редактирую, собираю недостающие кусочки. Ещё чуть-чуть, и мы отправимся в то самое путешествие, которое позволит нашим героям не только найти ответы на многие вопросы, но и заглянуть в самую тёмную часть собственного нутра, и случится это уже во второй книге. Благодарю за терпение, понимание и добрую трогательную поддержку, за каждый лайк, библиотеку и комментарий. Именно это помогает писать! Вторая часть, как и первая, останется бесплатной в процессе создания до самого конца. С любовью и благодарностью! Ваша Элиран Таш.
Глава 32. Неора Лери Варханда
- Селирим, - хрипло прошептала «ведьма» и обернулась к старшему Навадайи, будто ища ответа, но тот лишь коротко повёл головой, а потому взор пытливых зелёных глаз вновь обратился в нашу сторону. «Хорошо играет, - мелькнула желчная мысль, - талантливо! Но веру на это больше не купить!»
Окатана Селирим Варханда, бездетная, циничная особа и дражайшая бывшая супруга троюродного племянника короля, вот уже более двух десятков лет правила самыми дальними землями Притали, дробившимися на Мёртвый Северный Архипелаг. Некогда избалованный красавец Бейон Варханда, один из самых безбожных повес высшего света надумал жениться. Ну как надумал… Волей отца, утомившегося разгребать «недопонимания» со знатными семействами окученных сыном девиц, отпрыск был отправлен под венец! И поскольку в этот момент искуситель направил свой алчущий взор на красавицу из семейства эфи со славной фамилией Селирим, дабы на голову родителей не пала очередная проблема, она-то и стала супругой наследничка. Правда, в виду того, что ни добрым нравом, ни уж тем более верностью Бейон не отличался, семейная жизнь не заладилась, жена быстро наскучила заправскому ловеласу, и вскоре дядюшкой-королём была подписана грамота о расторжении брака. Однако, дабы избежать ссор с достаточно влиятельным летучим народом (а крылатые ой как нужны были правителю в предстоящей войне), бывшей невестке отсыпали целое золотоносное баронство, к которому, хитростью бывшего мужа, брошенная супруга теперь была привязана как наместник. Всё бы ничего, да вот только попала молодая правительница не туда, куда чаяла. Ибо хоть и славилась дареная земля добычей редких металлов и драгоценных камней, находилась она во владениях вечной стужи.
Не знаю, жизнь ли изломала характер леди Селирим, или та была такова от рождения, но столкнуться нам с ней «посчастливилось» лишь однажды. И эта встреча чуть ни стоила Селиону жизни.
В тот год, когда случился наш главный побег из имения «доброго дядюшки», мы ещё надеялись отыскать пристанище у кого-то из дальней родни. Но наживать столь влиятельного врага как Гатт Варханда родственнички не спешили, в связи с чем, находили тысячи благовидных причин для неизменного отказа. А потому первые скитания, прошитые отсутствием опыта выживания, частенько душили материнское сердце колючим страхом грызущей безнадёги. Однако ради сына приходилось держаться. Но однажды, когда подвальные каморки постоялых дворов, в виду оскудения средств, окончательно уступили место ночлегам под открытым небом, в сердце всё-таки прокралось отчаяние. Тогда-то и добралось до нас, казалось бы, случайным образом, приглашение в Северные Земли. Окатана обещала приют, ссылаясь на то, что давно держит обиду на предавшее её и нас семейство, а потому готова спрятать потенциального наследника до лучших времён.
Предложение было, мягко говоря, странным, но, ввиду тяжелого положения, выбирать не приходилось. К тому же, уставшей молодой женщине скрывающей несовершеннолетнего ребёнка, которому грозила смертельная опасность, отчаянно хотелось поверить в чудо.
Добраться до дальних земель было не просто, но волей богов ли, или просто милостью добрых людей, нам это всё-таки удалось. Окатана встретила дальних родственников радушно, велела готовить купальню, а после банных процедур пригласила за стол. Вот тут-то и случилось то, что окончательно разрушило надежды на помощь извне. Оказалось, что леди планировала нас отравить! Вернее не нас, а Селиона, который представлял угрозу для нарисовавшегося на горизонте «благодетеля» сосланной леди. А меня достаточно было лишь усыпить, ибо без сына я вполне могла бы сгодиться для другого… Особенно если удастся продать за океан.