Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— "Что?"

— "Ты прекрасно меня слышала," — спокойно сказала Софья.

Анна сжала кулаки.

— "Почему это так важно для тебя?"

Софья чуть усмехнулась.

— "Разве не очевидно?"

Анна молчала.

Софья наклонилась ближе, её голос стал почти шёпотом.

— "Ты — лишь гувернантка. Ты не его равная. И если ты не остановишься, то рано или поздно это сделает кто-то другой. Я предлагаю тебе сделать это по своей воле."

Анна сглотнула, но не опустила глаз.

— "А если я откажусь?"

Софья улыбнулась.

— "Тогда, боюсь, твоей семье придётся искать себе новый дом."

Анна почувствовала, как внутри неё закипает ярость.

Но она не могла сказать ничего.

Потому что у Софьи был козырь.

Её семья.

И она знала, что теперь выбора у неё нет.

Ты права! Анна никогда официально не встречалась с Александром, и именно поэтому требование Софьи особенно жестоко и манипулятивно. Софья не просто просит Анну разорвать какие-то отношения — она требует от неёдаже не пытаться сблизиться с ним, не быть рядом, не смотреть на него так, как будто он может принадлежать ей.

Давай уточним этот момент в тексте.

Анна стояла напротив Софьи, её сердце колотилось, но тело будто окаменело.

"Ты прекратишь встречаться с Александром."

Эти слова звучали, как насмешка.

Анна не встречалась с Александром.

Она не принадлежала ему, так же как он не принадлежал ей.

Но Софья говорила так, будто между ними уже было что-то реальное.

Будто их взгляды, случайные разговоры, случайные касания уже значили больше, чем Анна хотела признать.

— "Я не понимаю," — голос Анны был тихим, но твёрдым. — "Мы с Александром не встречаемся."

Софья чуть приподняла подбородок, её губы тронула лёгкая улыбка.

— "Разумеется, нет."

Анна нахмурилась.

— "Тогда чего ты хочешь?"

Софья сделала шаг вперёд, и Анна почувствовала лёгкий холодок, исходящий от её взгляда.

— "Я хочу, чтобы ты исчезла из его жизни."

Анна резко вдохнула.

Слова прозвучали спокойно, даже буднично.

Но от этого они резали ещё сильнее.

— "Ты хочешь, чтобы я уехала?"

Софья покачала головой.

— "Нет. Тебе вовсе не обязательно уезжать."

— "Тогда что?"

Софья посмотрела на неё с лёгкой насмешкой.

— "Ты не такая глупая, как хочешь казаться, Анна."

Анна стиснула зубы.

— "Скажи прямо."

Софья улыбнулась.

— "Я хочу, чтобы ты перестала смотреть на него так, будто он может принадлежать тебе. Перестала ловить его взгляды. Перестала разговаривать с ним так, будто между вами есть что-то, кроме должности гувернантки и хозяина дома."

Анна почувствовала, как её сердце сжалось.

— "Но я ничего не делаю!"

— "Ты уже сделала," — тихо ответила Софья.

Анна вздрогнула.

Она не могла спорить с этим.

Потому что…

Софья была права.

Анна вспоминала Софью на маскараде.

Тогда та выглядела другой.

Весёлой, раскрепощённой, порхающей от одного кавалера к другому, не задерживаясь ни на ком слишком долго.

Анна считала её открытой, доброй.

Но теперь видела: это была лишь маска.

Настоящая Софья была расчётливой, холодной, опасной.

Она не смеялась — она изучала.

Она не веселилась — она наблюдала.

И теперь она выбрала Анну своей целью.

— "Ты изменилась," — прошептала Анна, не в силах сдержать этих слов.

Софья усмехнулась.

— "Я просто больше не притворяюсь."

Анна чувствовала, как по телу пробежала дрожь.

Анна не ответила сразу.

Она глубоко вдохнула, стараясь сохранить равновесие.

— "Если я соглашусь, ты действительно поможешь моей семье?"

Софья кивнула.

— "Я человек слова."

Анна смотрела на неё, пытаясь найти хоть тень сомнения, хоть каплю притворства.

Но не находила.

Софья была уверена в себе.

И это пугало.

— "А если я откажусь?"

Софья пожала плечами.

— "Тогда твоя семья останется один на один со своей бедой."

Анна почувствовала, как внутри всё сжалось.

Софья ждала.

И что-то в её лице говорило — она готова к любому исходу.

Анна закрыла глаза.

"Что делать?"

Принять её помощь означало отречься от даже самой мысли о счастье с Александром.

Отказаться — означало обречь свою семью на нищету.

"У меня нет выбора."

Анна глубоко вдохнула.

— "Хорошо," — прошептала она.

Софья улыбнулась.

— "Вот и умница."

Анна отвернулась.

Она чувствовала, что предаёт саму себя.

Но она не могла поступить иначе.

Семья была важнее.

Софья чуть склонила голову набок, её голос стал мягче:

— "Это правильный шаг. И он спасёт тебе жизнь."

Анна горько усмехнулась.

— "Жизнь? Или просто существование?"

Софья не ответила.

Она просто улыбнулась и вышла из комнаты.

Анна осталась одна.

И впервые за долгое время она почувствовала себя сломленной.

------------------------

Дорогие читатели, глава завершается на трагичной ноте. Анна принимает условия Софьи, понимая, что та никогда не была той, за кого себя выдавала. Теперь Анна вынуждена отказаться не просто от встречи с Александром, а даже от надежды, что между ними может быть что-то большее. Но хватит ли у неё сил сдержать обещание?

Танец на грани.

Анна повторяла себе, что поступила правильно.

Что у неё не было выбора.

Что её долг перед семьёй важнее, чем любая глупая мечта, чем любой взгляд, чем любой несказанный шёпот между строк.

Но несмотря на это, каждый раз, когда она замечала его в толпе, сердце сжималось так сильно, что становилось трудно дышать.

"Ты пообещала, Анна. Ты дала слово."

Софья получила то, чего хотела.

Теперь Анна всеми силами избегала Александра.

Она вставала раньше, чем обычно, чтобы не встретиться с ним за завтраком.

Она выбирала самые отдалённые комнаты для занятий с Лизой и Павлом, надеясь, что так её присутствие станет незаметным.

Она перестала выходить в сад в вечерние часы, даже если чувствовала, что ей не хватает воздуха в тёплых и душных коридорах усадьбы.

Она стала невидимой.

Тенью среди живых.

Но чем больше она пыталась спрятаться, тем труднее это становилось.

Потому что он начал искать её.

Сначала Анна думала, что ей просто кажется.

Что её собственное чувство вины заставляет её чувствовать его присутствие, даже если его нет.

Но потом она поняла – это не иллюзия.

Александр действительно замечал её отстранённость.

И чем сильнее она избегала его, тем внимательнее он за ней наблюдал.

Его взгляды стали пристальнее, его движения – выверенными.

Он больше не скрывал, что замечает её холодность.

И это было хуже всего.

Анна не могла убежать от этого взгляда.

Она чувствовала его даже сквозь стены.

В один из вечеров, когда она собирала учебные тетради в библиотеке, тишину нарушил звук шагов за её спиной.

Она знала, кто это, ещё до того, как он заговорил.

— "Вы стали избегать меня."

Анна почувствовала, как внутри всё похолодело.

Она сжала пальцы на обложке книги, но не обернулась.

— "Нет, милорд. Просто много дел."

26
{"b":"939409","o":1}