– Решил податься в философы, Коуэлл? – с насмешкой обернулся Альвис.
– Если бы мы с Нелли не затеяли эту дурацкую игру, а просто бы просидели весь полёт в обнимку, она могла бы быть сейчас жива, – не в тему ответил Мэйсон, поравнявшись с Бонни.
– А что за игра? – сопереживая парню, переспросила Морган. – Как она связана с трагедией?
– Глупая игра «на слабо», – с грустью отозвался Мэйсон. – Чтобы скоротать время в полёте, мы предлагали друг другу разные нелепые штуки, типа: не засмеяться во время щекотки, залпом выпить целую бутылку колы, дотронуться пальцем ноги до своего носа, сделать смешное фото со спящим соседом и прочие дурачества.
– И что же случилось после?
– В наш решающий раунд я попросил Нелли переодеться стюардессой, пройтись по салону и спеть мою любимую песню We Are the Champions от Queen. Она засмеялась и согласилась, думая, что это будет забавно. Но когда она ушла добывать костюм и переодеваться, наш авиалайнер попал в воздушную яму. Это был резкий и неожиданный пик турбулентности, который заставил самолёт трястись и резко терять высоту. Шум, смешанный с криками паники, заполнил кабину. Я вскочил с места, призывая Нелли, но она не ответила мне – или я в хаосе не услышал её голос. Свет в салоне мигал, маски для кислорода выпали из отсеков, а предметы начали падать с полок… «Нелли! Нелли! Вернись! Вернись ко мне!» – кричал я вопреки советам безопасности и успокаивающему голосу пилота о том, что ситуация под контролем. От очередного резкого толчка пола под ногами я потерял равновесие и больно стукнулся головой о впереди стоящее сиденье. Это было последнее, что я запомнил до того, как очнулся уже на земле в покорёженном лайнере. Осознав, что случилось, не обращая внимания больше ни на кого и ни на что, первым делом я ринулся на поиски Нелли.
Атеист по своему убеждению, я начал молиться о том, чтобы найти её живой. Но мои мольбы не были никем услышаны. Тело Нелли было завалено какими-то сгоревшими частями самолёта, и только с помощью ребят мне удалось отбросить обломки в сторону и наконец обнять мою любимую. Она была вся в крови и холодна, как лёд. Но, вопреки всему, я готов был пролежать с ней целую вечность, лишь бы не осознавать горькой правды. Не знаю, сколько времени я так провёл, но иначе я просто не мог.
– Она теперь на небесах, Мэйсон, вставай, – проговорил кто-то рядом и попытался поднять меня, но я закрыл глаза и ещё крепче прижался к моей Нелли.
– Мэйсон, вставай! Давай же, идём с нами, – снова зазвучали голоса друзей надо мной.
– Нелли мертва, Мэйсон! Её нет! Её больше нет! – истошно закричал мой некогда лучший друг Дэн, чтобы привести меня в чувство. – Будь мужиком, Мэйсон Коуэлл! Отпусти девушку и поднимайся!
У меня до сих пор в ушах эти его слова.
– Я возненавидел себя за то, что выжил, а Нелли… Моя родная, любимая Нелли… Если бы она никуда не уходила, чтобы исполнить это моё дурацкое желание, и осталась сидеть рядом со мной, она бы была сейчас жива! Из-за меня мы больше с ней не вместе. По моей вине она…
Мэйсон не мог закончить фразу, заглушённый горем и виной.
– Это ужасно, Мэйсон, – прошептала Морган. – Но ты не мог знать, что произойдёт крушение. Это была несчастная непредвиденная случайность. Никто не мог предсказать подобное.
– Да, но теперь я могу сделать вывод о том, как ценен в жизни каждый момент. И вам советую не строить далёких планов наперёд, а ценить каждый миг и переживать его здесь и сейчас. Уже сегодня, уже в эту минуту.
– Что мы сейчас и делаем, – согласно отозвался Ноар. – Сегодня у нас с вами сложилась прекрасная компания. А дальше неизвестно, что нас ждёт.
– Почему ты встал на нашу сторону, Монуар? – после некоторой паузы Альвис обернулся к боцману. – Раз ты с нами, выкладывай всё начистоту.
– Но я даже не знаю, с чего начать, – засмущался мужчина. – Я…
– Начни с самого начала, пожалуйста, Ноар, – как можно мягче попросила Бонни. – Альвис прав, раз мы сейчас все в одной команде, у нас не должно быть друг от друга никаких секретов.
– После встречи с тобой, Морган, я сопоставил все предшествующие события, которые привели тебя сюда. Я был свидетелем того, как в 1746 году Фрэнк Морган покончил с Филиппом Ван дер Деккеном, вонзив меч в его сердце. Я также видел, как твой отец захлёбывался змеиным ядом, которым насильно напоил его Мортем… Только в отличие от Деккена, чьё тогда уже смертное тело было не возродить, твой отец переместился по петле времени из 1746 в…
– В 1716, когда мы с ним и встретились, – договорила Бонни. – Но почему именно в этот год?
– Так совпало. Видимо, попав на затерянный остров впервые и разгадав секрет камня, Фрэнк испытывал свой асцендент, и дата 1716 год стала одной из пробных временных станций. Возможно, твоему отцу нравилась эпоха пиратства, поэтому он решил начать с неё. Я не могу сказать точно, но так образовалась его первая временная петля.
– То есть, умирая, папа возвращался в какой-то из её отрезков, как и случилось с ним после гибели в 2024, – озвучила Бонни вслух свои мысли.
– Да, и однажды ему даже удалось остановить Деккена, который во время одной из своих вылазок на остров, обнаружил питающий энергией камень и отдал нам команду водрузить его на «Летучего голландца», чтобы всегда находиться рядом с ним, – проговорил Ноар. – Твой отец, влившись в нашу команду и узнав о планах Филиппа, рассказал мне о том, чем опасна энергия камня для мира, и с моей помощью подменил камень.
– А настоящий перепрятал, – всё это время внимательно слушая рассказ Ноара, добавил Альвис.
– Об этом я не говорил, но да, капитан, вы сделали правильный логический вывод.
– Какой тебе резон сейчас быть с нами, Ноар? – насторожился Альвис.
– Хочу наконец усмирить свою душу и отправиться спокойно в мир иной, – просто ответил Ноар. – Я верю в Бога и верю, что там, на небесах, меня ждёт прощение и новая жизнь после Судного дня.
«Выходит, первым Итафенит нашёл отец, потом Деккен, и лишь после – Альвис?» – между тем сделала для себя вывод Бонни.
– Что если твой отец, Бонн, поможет мне вернуть мою Нелли? – ворвался в её мысли Мэйсон, и его глаза засветились надеждой. – Сможет ли он перенести меня в то время перед началом катастрофы в тот самый лайнер?
– В теории может, а вот на практике…
– Если бы я вновь оказался там, в небе, и знал, что случится в будущем, я бы…
– Вот же Дьявол! – вдруг воскликнул Ноар, не дав Мэйсону договорить. – Стойте, где стоите! Ни шагу вперёд и не двигайтесь!
– Те самые смертоносные лазеры, – Альвис перевёл взгляд на ряды тонких красных полос, ограждающие территорию перед ними и отрезающие путь вперёд.
– Похоже, они здесь вместо забора, – отметил Мэйсон. – Может, пройдём, пригнувшись?
– К лазерам лучше не приближаться, – Бонни несогласно отошла назад. – Нужно найти дорогу в обход.
– Тогда нам придётся идти через каньон, – констатировал Альвис. – Но там может быть ещё опаснее, чем здесь. Гораздо опаснее.
– Опасности давно закалили нас всех, – кивнула Бонни, принимая предупреждение. – За своё счастье нужно бороться!
– Ты вся соткана из вызовов, – усмехнулся капитан.
– Ровно, как и ты, – отозвалась Морган, уловив волнующий блеск в его графитовых глазах. «Каждый день с тобой новое приключение, – словно говорил его взгляд. – Как же я хочу, чтобы оно не кончалось…»
– Ну чего вы там застыли? – окликнул их Ноар. – В какой стороне каньон, капитан?
– Налево, в северо-западном направлении.
Через некоторое время Бонни, Альвис, Мэйсон и Ноар достигли каньона – места, где скалы уходили на несколько метров вниз, открывая взору обширную площадку с многочисленными рельефами внутри неё. Природные каменные стены каньона имели разнообразные оттенки красного и коричневого цветов, которые меняли свои краски в зависимости от освещения и образовывали собой один огромный запутанный лабиринт. Местами в узких трещинах виднелись зелёные пятна мха и редкие кусты скромной растительности, приспособившейся к жизни в таких неприветливых условиях. Где-то вдалеке отражение воды подсказывало о наличии скрытых источников или подземных рек, придавая месту особое очарование и мистическую атмосферу.