Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Я буду держать тебя, чтобы ты не сбежала, — шепнул на ухо Эрдан, вставая позади меня и крепко прижимая к себе.

А я уже во все глаза смотрела, как силуэт Даррена подёрнулся дымкой, расплылся в тёмное, стремительно увеличивающееся облако, я моргнула, и… поняла, что смотрю… на дракона! На чёрного крылатого зверя, с матовой чешуёй, отливающей в лучах заходящего солнца.

Огромный какой… Размером с дом, не меньше. Дракон повернул ко мне здоровенную голову на гибкой мощной шее, расправил громадные перепончатые крылья, взрыхлил когтистой лапой песок, ударил по линии прибоя длинным хвостом, поднимая брызги.

Эрдан сжал меня крепче, и чёрный дракон угрожающе наклонил голову и глухо рыкнул.

— Я не боюсь, Эрдан, — тут же произнесла я неожиданно севшим голосом.

Мне и правда не было страшно. Я… пребывала в диком восторженном трепете перед великолепным созданием, какой же он красивый, это с ума сойти…

Эрдан молча разжал руки, и я осторожно сделала шаг к Даррену в облике дракона. В истинном облике.

Громадный зверь тут же прикрыл пасть, повернул голову и потянулся ко мне. Сапфировые глаза смотрели с с такой знакомой властной силой. А я… Не знаю, что у меня было в голове. Совсем голову потеряла от восторга и совершенно невероятного чувства всепоглощающего счастья. Рванула к нему, подбежала и прижалась к огромной морде, обхватила рукам насколько хватило размаха, прижалась щекой к твёрдой чешуе.

— Какой ты красивый!.. — восторженно прошептала я, — такой большой и сильный, я так рада тебя видеть, о, я так рада познакомиться с тобой!

Дракон замер, мне кажется, окаменел, пока я прижималась к нему, прикрыв глаза, и гладила по чешуе. А потом он глубоко вздохнул, тихо и ласково рыкнул и осторожно лёг на песок рядом со мной. Я заглянула в сапфировые глаза и повторила тихо:

— Очень-очень рада.

Чёрный дракон глубоко вдохнул и протяжно выдохнул, глядя на меня. А потом посмотрел за мою спину.

Оглянулась. На песке стоял второй дракон… Серебряно-золотистого цвета… Такой же огромный и мощный, как и чёрный, голова только и лапы отличались по форме, более вытянутые, но такие же гармонично красивые.

Я замерла, любуясь вторым моим драконом. Эрданом в его истинном облике. Посмотрела на чёрного, и тот согласно прикрыл глаза. И я всласть наобнималась с моим золотым… у него чешуйки были более мягкими наощупь, а вот зубы, когда я решила потрогать один из клыков, острее…

Всё закончилось тем, что я уселась на песок, драконы легли и положили головы рядом со мной, и я молча гладила их довольные морды, заглядывая в светящиеся тихим умиротворённым светом глаза.

И как же мне больно было от понимания, что их сильные крылья лишены магии.

— Мы обязательно вернём вам полёт, — твёрдо сказала я. — Обязательно!

Драконы тихо рыкнули и предельно осторожно толкнули мордами мои руки. Я рассмеялась и продолжила гладить их.

Как-то незаметно я погрузилась в свои мысли, глядя на закат, и даже не заметила сразу, что драконы вдруг исчезли, а рядом со мной стоят Эрдан и Даррен в человеческом облике. Они помогли мне подняться, отряхнули песок с одежны, по-очереди обняли и поцеловали.

Даже слов не нужно было. Я просто была им очень и очень благодарна за то, что они открылись мне. Это была какая-то новая степень доверия, сблизившая нас еще сильнее и укрепившая нашу связь. Теперь мне совсем не страшно уезжать. Я чувствую своих драконов, а они чувствуют меня. Даже на таком расстоянии мы сможем поддерживать друг друга через нашу связь.

Мы продолжили гулять по пляжу, потом вернулись к домику и расположились на веранде. Эрдан завёл разговор о поставках новых компонентов, неспешно рассказывал, что ждёт большую партию из соседнего королевства. Даррен и я присоединились. Я откровенно наслаждалась их обществом и умной неторопливой беседой.

Нереально чудесный вечер. Неописуемое ощущение счастья. Мне было очень, очень, очень хорошо.

К вечеру разговор как-то сам собой утих, и мы просто сидели и смотрели на закат.

— Завтра мы отправим тебя в столицу, Ния, — сказал вдруг Даррен.

— Так быстро? Почему? — озадачилась и расстроилась я.

— Ректор столичной академии — мой давний друг, — ответил Даррен. — Я связался с ним. Из-за указа образовался шквальный спрос. Все группы фактически уже укомплектованы. Я забронировал для тебя одно место на курсе артефакторики, его согласны держать два дня. Иначе придётся ждать минимум три месяца до начала следующего набора, если не дольше. Поэтому нужно действовать быстро.

— Мы всё организовали, — добавил Эрдан. — Ты будешь жить в моём столичном особняке. Можно было бы и у Даррена, он ближе к академии, но там сейчас реконструкция. К тому же, тебе будет помогать моё доверенный, поэтому удобнее будет, чтобы ты жила в моём доме.

— Доверенный? — насторожилась я.

— Да, — Эрдан поцеловал меня в плечо. — Ральсен с детства предан Виррайнам. Долгое время он был моим телохранителем, пока я не повзрослел. Во многом своими боевыми умениями я обязан именно Ральсену. Сейчас он мой управляющий. Если кому я и могу доверить своё сокровище, это ему.

— Я тоже знаком с Ральсеном, — добавил Даррен, — согласен с Эрданом. Этот дракон сможет тебя защитить. Учитывая все обстоятельства и возможную угрозу для тебя от врагов наших родов. Они есть, Ния. И я тебя прошу быть очень осторожной и без нужды никуда не ходить самой.

— Мне придётся жить в столице одной?.. — погрустнела я, вычленив главное.

Всё-таки я до последнего надеялась, что Эрдан с Дарреном что-то придумают и найдут возможность поселиться в столице.

— Пока да, — скрипнул зубами Эрдан. — Нас держат здесь дела. Но мы будем навещать тебя так часто, как это возможно.

Я вздохнула и прижалась к нему, протягивая руку Даррену. Не хотела больше говорить. Мне важно было насладиться каждым мгновением рядом с ними. Учитывая, что грядёт расставание.

Чувствуя мой настрой, драконы даже не пытались соблазнять меня этим вечером. Я заснула между ними на просторной кровати, чувствуя их сильные бережные объятия. Убеждая себя, что у нас обязательно всё будет хорошо.

Глава 44. Столица

Сборы были стремительными. Всё-таки Эрдан — мастер организовывать такие вещи. Всё, что мне могло понадобиться в дороге, уместилось в два чемодана. Остальное для меня уже было приготовлено в столичном особняке Эрдана. Комнаты обставлены, слуги оповещены.

— Не волнуйся, Лани. Мы присмотрим за твоей лавкой. Я уже отдал распоряжения. Заодно осмотрим ее более внимательно. Вдруг еще что-то найдем, — уверенно успокаивал меня Эрдан.

— Все необходимые учебные пособия в твоем багаже. Экзамен, как я узнал, скорее формальность, но все равно сильно не расслабляйся, — тепло улыбнулся мне мой обычно серьезный ректор.

Как бы я не хотела оттянуть момент расставания, он всё же настал. Даррен и Эрдан проводили меня к экипажу, который должен был доставить меня в столицу.

Вот тогда я впервые увидела Ральсена — доверенного Виррайнов.

Его я реально испугалась в первый момент. Суровый черноволосый дракон с благородной сединой на висках выглядел… пугающе-мрачным, очень опасным, молчаливо-жутким…

Нечто до одури страшное проскальзывало в скупых хищных жестах и острых пронзительных взглядах, что он изредка бросал по сторонам.

Ральсен не был также высок и широк в плечах, как мои мужья, но даже в том, как он стоял, мрачно рассматривая меня сверху вниз, читалась смертельная опасность.

Эрдан коротко познакомил нас, и Ральсен учтиво мне поклонился.

— Счастлив оберегать главное сокровище Виррайнов, госпожа Милания, — сильным тихим голосом сказал он. — Вижу, вы чувствуете угрозу от меня. Она направлена не на вас. Побочный эффект защитной магии. Вы привыкните. Обращайтесь ко мне по имени. Просто Ральсен. Так будет удобнее и вам, и мне.

— Рада знакомству… Ральсен, — робко пролепетала я, стараясь осознать, что именно этот жуткий дракон будет меня сопровождать и обеспечивать мою безопасность.

41
{"b":"913069","o":1}