Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Вы правильно поняли! Если еще раз тронете мальчика хоть пальцем, я такое вам утрою!

- Мы будем жаловаться констеблю! – поддакнул из-за моей спины Плут.

В ответ раздалось сдавленное ржание здоровяка. Я даже не сразу поняла, что эти квакающие звуки – смех. Ему вторило противное хихиканье его напарника.

- Леди угрожает? Леди не понимает, с кем связалась!

Здоровяк поднялся с места и возвышается надо мной, как скала. В глазах ни капли раскаяния или смятения. Возможно, прав был Плут и нужно было позвать констебля. А я, как всегда, надеюсь только на себя.

- Вы не понимаете с кем связались! Не боитесь правосудия, я вас тогда прокляну…

Говорю первое, что приходит в голову. Надеюсь, что мой голос звучит достаточно угрожающе. Все от меня шарахаются, как от огня. Эти чем лучше. Неужели даже проклятием не проймешь?

- Попробуйте… - здоровяк наступает и на его губах расцветает нехорошая усмешка, - может быть для начала покажете ваше личико. Я хочу убедиться, что вы прокляты.

Здоровяк тянет к моей вуали ладонь. А я от неожиданности отступаю. Вижу краем глаза столпившихся у дороги прохожих, что с интересом наблюдают за бесплатным представлением. Все жаждут увидеть, чем все закончится. И какое лицо скрывает моя вуаль. Потом от пересудов точно не отмыться. Моя внешность все сделает за этих подонков. Лучше всякой сплетни продемонстрирует миру мое проклятье.

- Снимите вуаль, леди. Хотите, я помогу вам… - глумится здоровяк.

- Убери свои лапы, - взвизгиваю я. И еще шаг назад. Где же там Плут? Конюх? Неужели никто не придет на помощь.

- Покажите лицо, леди! – ревет мне в лицо мой противник. Тянет руку, пытаясь схватить за край вуали. Я уворачиваюсь и еще шаг назад. Понимаю, что нога зацепилась за корень и взмахнув руками падаю прямо под ноги здоровяку.

- Посмотрим, что вы там прячете, - слышу я его злорадный голос и здоровая ладонь касается моей головы.

Глава 44.

- Отойди от нее! – доносится до меня властный голос. Я с облегчением выдыхаю, узнав его хозяина. Решаюсь приподнять голову и осмотреться. Эрик!

Никогда я не была его так рада видеть, как в этот момент. Из-за его спины выглядывает Плут, а рядом, расставив широко ноги, в угрожающей позе стоит конюх.

- Господин, не вмешивались бы вы в это, - обернувшись, с усмешкой говорит здоровяк, - эта леди проклята. Пусть все это увидят. Ей нет места в нашем городе.

- Эта леди находится под моей защитой. Если вы прикоснётесь к ней, я отрублю вам руку. Это понятно?

- А ты кто такой? Уж не сам ли лорд Донован?

Здоровяк развернулся навстречу к Эрику потеряв ко мне интерес. Воспользовавшись этим, я отползла подальше, совсем наплевав на пачкающееся в пыли платье.

- Да! Я лорд Донован! Может быть, ты и мне запретишь появляться в этом городе?!

Эрик наступает. Шаг за шагом. Поступью уверенного в себе человека. И мне все кажется, что здоровяк сейчас с позором сбежит. Не захочет связываться со знатным господином. Но видно, гонора в нем было больше, чем ума. Он выпячивает грудь и кричит, ища поддержку у собравшихся на дороге людей.

- Проклятые свободно ходят в наш город! Так недолго и беду накликать. Разве не доказательство - очередной засушливый год в наших краях? А мор, что скосил скотину у ближних селений? Все идет от проклятого имения!

- Замолчите. Иначе я заставлю вас заткнуться!

- Я не боюсь вас. На моей стороне правда…

- Правда в том, что вы пугаете детей и обижаете женщин. Поступаете как самый настоящий трус. Кто вас нанял?

- Я говорю от лица горожан! - визжит здоровяк.

Плут подбегает ко мне и помогает подняться. Говорит чуть слышно на ухо:

- Уезжать вам надо, леди. Как бы свары какой не было.

- Вы думаете дойдет до драки? – шепчу я.

- Этого здоровяка Рика весь город знает. Ума небольшого и кулаки почесать любит. Наверняка за это представление ему заплатили.

- Что же делать? Если я уеду, Эрик останется совсем один…

- Уезжайте. Как бы хуже не было. А я за констеблем сбегаю.

Плут доводит меня до экипажа. Люди передо мной расступаются. Шарахаются в сторону. Смотрят с угрозой. Так, что хочется сбежать прочь от этой толпы. Позвать конюха и уехать, как советует Плут? Но как же Эрик…

Оглядываюсь и напряженно смотрю в его сторону.

Вот здоровяк вскидывает вперед руку. Пытается достать Эрика кулаком. Тот отклоняется. Легко, словно играючи. Еще и еще. Дружок здоровяка повис на конюхе. Обхватил его со спины руками, а тот рывками пытается освободится. Народ улюлюкает, но вмешиваться никто не решается.

Я с тревогой озираюсь по сторонам. Плута давно и след простыл. Скорей бы привел помощь.

Эрик сцепился с противником. Завязалась настоящая борьба. Я вижу, как в руке здоровяка блеснуло лезвие ножа. Он с яростью нападает и злится от того, что не может достать противника. Я искусала все губы от нервов. Почему же Эрик не вытащит кинжал из ножен? Я видела пристегнутое к его поясу оружие.

Противники снова схлестнулись. Более яростно. Жестко. Ну же, Эрик, давай! Задай ему по полной! Врежь как следует! Не сдерживаюсь и издаю победный клич, когда Эрик бьет здоровяка точным ударом под дых. Выворачивает ему руку, выбивая нож из ладони, и швыряет лицом в землю. Хватает лежащего в пыли противника за волосы и тянет на себя, приподнимая от земли голову. Лицо у здоровяка багровое от напряжения и глаза блестят от ярости. Он хочет подняться, но Эрик не дает. Прижал его к земле коленом.

- Еще раз я услышу сплетни про свой род. Про меня или мою жену! Я заткну рот каждому, кто осмелится произнести хоть слово о проклятии! Все меня услышали!

В ответ гробовое молчание. Лишь разбитые в кровь губы здоровяка что-то бессвязно бормочут в ответ на угрозы Эрика.

- Не слышу! Говори громче! – рявкает Эрик.

- Понял. И слова больше против не скажу, - сипло выкрикивает здоровяк.

Я выдыхаю. Все закончилось. Вон и Плут показался вдали. Ведет с собой мужчину в форме. Похоже местная полиция сейчас наведет здесь порядок.

Эрик рывком поднимает здоровяка с земли. Подталкивает в сторону спешащего к нам Плута с констеблем. Конюх держит за руку готового удрать второго противника.

Я успокаиваюсь. С удовлетворением наблюдаю, как констебль внимательно выслушал Эрика. Согласно покивал головой и ушел, забрав с собой двух нарушителей спокойствия.

Эрик подходит ко мне. Бледен и взъерошен, но с довольной улыбкой на лице.

- Все хорошо, Эллен. Можете ехать домой.

- А вы? – не удерживаюсь я от вопроса.

- Меня ждет мой конь. Я поскачу следом за вами.

- Спасибо, Эрик, - благодарно говорю я. Он действительно сегодня спас меня. По-настоящему, а не как на балу, когда я все подстроила. Касаюсь его плеча ладонью в знак признательности. Отнимаю руку и смотрю на окрашенные в красный цвет пальцы.

- Эрик, ты ранен!

Глава 45.

Я настаиваю. Нет, я требую, чтобы он сел со мной в экипаж! Как же он в таком состоянии поедет на лошади?! Эрик пытается сопротивляться, но я упорно подталкиваю его в сторону экипажа.

Конюх забирает коня, что держал под уздцы Плут. Привязывает его позади экипажа. Все, можно теперь и домой.

- Эрик, снимайте сюртук. Я посмотрю вашу рану. У меня есть платок, нужно перетянуть, чтобы остановить кровь.

- Пустяки. Царапина.

Но я не верю. Я же вижу, что темный рукав набух от крови.

Эрик снимает сюртук. Под ним светлая рубашка с растекшимся алым пятном на левой руке. Эрик закатывает рукав, и я вижу довольно глубокий порез выше локтя.

- Кровоточит. А вы перевязать не хотите. Сейчас я займусь вашей раной.

Быстро перевязываю рану платком. Хоть немного остановить кровь, а дома займусь раной основательно. Лишь бы инфекция не попала. Чем здесь лечить? Одни целебные настои и мази неизвестного происхождения.

- Он напал на вас с ножом. Почему вы не достали кинжал? У вас же есть оружие.

26
{"b":"909554","o":1}