Литмир - Электронная Библиотека

Я вскинула руку, чтобы отбросить цербера мощным потоком воздуха. Мне это удалось. Его откинуло на спину на центр зала, почти на многострадальную елку. Но цербер мгновенно взвился на лапы, скрежетнув когтями. И снова ринулся в атаку. Еще злее.

«Да кто мог притащить его сюда?!» – в отчаянии подумала я.

«Все пошло не по плану! Совсем не по плану! Нет, все прошло пошло по…» – в панике думал Эдвард, в своих мыслях не стесняясь выражений, за которые в Аскене ученикам обычно устраивали выговор.

Он вспомнил наказание у господина Титана, с которого все началось. О, наставник был поистине беспощаден. Сначала загонял и Эдварда, и Рика в зале, заставляя упражняться всеми мысленными и немысленными способами. А когда им казалось, что из планки с утяжелением они выйдут уже только в гроб, оказалось, что это еще не финал. Господин Титан, поигрывая в руке тугим кожаным мячиком, который любил сжимать в ладони, сообщил с широченной улыбкой, что раз мальчики размялись, то теперь самое то освежиться и сделать кружок-другой вокруг академии. Что в случае этого тирана никогда не значило ни один, ни два круга, а точно больше! А после еще и упражнения во дворе с деревянными клинками… В другой момент Эдвард подумал бы, что это унизительно! Они что, дети? Сражаться настолько бутафорским оружием? Даже не тупым железным! Но в тот момент они оба были уже настолько вымотаны, что махали им так вяло, будто обоим стукнуло уже за шестьдесят.

– Убит! – сообщил запыхавшийся Эдвард, ткнув Рика деревянным «острием» в грудь. – Это тебе не навоз чистить в своем свинарнике? Да, поросенок?

Рик и без того раскраснелся на холоде. Сейчас же его щеки вконец зарозовели.

– Я не… да ты, ты сам… – дыхания не хватило.

И тут раздался хрустальный голосок. Господин Титан ненадолго отошел, так что никто не помешал подойти к мальчишкам ей. Роксане, первой красавице среди старшекурсниц.

– Что же ты его задираешь, Эдвард? – пожурила она, подходя ближе походкой от бедра, отчего синее платье соблазнительно покачивалось на стройной фигурке. – Ты и сам сейчас не лучше! Загонял вас господин Тейт? А ты не расстраивайся, Рик… Может, я поговорю с отцом со временем, он как раз собирается подбирать мне личную охрану после академии. Пойдешь ко мне на службу?

Роксана взъерошила светлую челку Рика. Он посмотрел на нее смущенно, зарделся до ушей. Еще бы. Несмотря на погоду, Роксана даже капюшон не набросила. Черные волосы, завитые локонами, спадали на талию, синие глаза блестели чуть насмешливо. И Рик честно пытался смотреть в глаза, а не на вырез синего платья. Но получалось у него это паршиво.

– Да он, скорее, сам на свой меч напорется, чем кого-то защитит! – возмущенно выдохнул Эдвард, влезая между ними. – Да и вообще… боевой маг должен не только уметь махать железякой! Что будет, если на тебя нападет какая-нибудь магическая тварь? Пока Рик вспомнит хоть одно заклятье своей дурной башкой…

– Сам ты… – оскорбленно протянул Рик.

Роксана рассмеялась, глядя на то, как между парнями снова завязалась перебранка. И снова скрылась в дверях академии. Эдвард проводил ее взглядом. Представил, как она, эта прекрасная южанка, возьмет Рика с собой на юг, будет сидеть с ним в беседке на берегу моря, кормить его спелыми виноградинами… Эдвард едва не скрипнул зубами.

– На службу она его возьмет, – рыкнул он, направляясь прочь и втыкая деревянный меч прямиком в сугроб.

Вот незадача, Рик услышал! Он крикнул вслед пылко, дерзко:

– А ты сам хочешь в охранники Роксаны! В ее верные слуги! Вот и бесишься!

«Я тебе еще покажу, Рик! – зло подумал Эдвард. – Все знают, что тебе плохо дается темная магия! Я проберусь в библиотеку и призову какую-нибудь демоническую тварь. И покажу Роксане прямо на празднике, что ты не можешь с таким справиться! А я смогу! А еще… еще я подброшу эту книгу из библиотеки тебе в комнату. Может, ты наконец вылетишь из Аскена, голодранец! И тогда Роксана точно будет смотреть только на меня!»

Эдвард переоценил себя. Призванный цербер ему никак не подчинялся! По плану было как? А очень просто! Послушная демоническая собачка и он, Эдвард, весь такой герой перед Роксаной, который сразит страшную-престрашную тварь одним заклятем! А на самом деле цербер просто подчиниться ему и уберется обратно в свой мир. А Роксана, она, она… она будет в восторге от своего спасителя, точно уже ему будет предлагать службу у себя после выпускного. А может, даже поцелует!

В итоге Эдвард даже потерял из виду роскошное платье цвета индиго. Похоже, Роксана сумела сбежать из зала в числе первых, пока этот «песик» не перегородил дверь. Что ж, теперь Эдвард хотя бы не боялся за нее… А вот за себя очень даже! Ведь цербер все-таки узнал «хозяина» – того, кто его призвал. Только не спешил вилять хвостиком и выполнять команды. О нет, эта тварь почему-то решила, что Эдвард – самый лакомый кусочек. В прямом смысле! Лязгая челюстями всех трех пастей, цербер пытался добраться до него. А попутно стараясь цапнуть любого, кто окажется на пути. Ради этого цербер даже покинул свой пост у двери.

Среди визгов и шума Эдвард услышал голос Антонио Лерра – преподавателя по темной магии. Он звучно читал заклинание, делал пасы руками, чтобы набросить на цербера магическую сеть. Но не тут-то было! Цербер ловко увернулся и продолжил нестись по залу, рыча и скалясь, лязгая клыками на окружающих. Эдвард в ужасе бросился прочь. Это выглядело бы комично – то, как он нарезал пару кругов вокруг елки, а цербер последовал за ним с заносящимися на виражах лапами. Если бы сердце не выпрыгивало из груди от страха!

Эдвард увидел, как к нему пытается пробиться их экс-ректор. Рауль Вейк был храбрым и умелым боевым магом, но даже его заклятье оказалось церберу ни по чем. Тот попросту взмахнул длинным, совсем не собачьим хвостом. И отбил им магический шар так, будто они играли в мяч! Вот только этот мячик, отбившись, полетел в толпу завизжавшей детворы. Рауль бросился туда.

Эдвард же снова остался наедине с проблемой. Которая едва не сцапала его за… кхм… Зубы клацнули очень близко, по крайней мере. Эдвард вскрикнул от неожиданности, еще и споткнулся. Взмахнув руками, он так и не смог удержать равновесие. И оказался на полу. Цербер торжествующе зарычал. Понимая, что времени вставать уже нет, Эдвард ринулся вперед, как был, на четвереньках. Впереди был чудом устоявший на ножках стол, под скатерть которого он и нырнул. У цербера на вид морды были тупые! Вдруг бы не сообразил, куда делась добыча?

Тупые, но не настолько. Цербер с рычанием сцапал конец скатерти, срывая со стола. Со звоном полетели на пол те редкие тарелки, которые еще уцелели. Эдвард, сжавшийся под столом в клубочек, так и попробовал отползать назад, как был, – на пятой точке, заскребя пятками по полу.

– Не трогай его! – вдруг раздался звонкий голос, от которого Эдвард аж замер. – А ну, смотри сюда, песик!

Рик! Это был Рик! Он подбежал, размахивая какой-то тряпкой, привлекая внимание цербера. А потом попросту швырнул ее на одну из морд. Монстр взревел от такого нахальства. Даже на дыбы встал, как взбешенный конь, заскреб лапами по морде, чтобы соскрести милую желтенькую тканюшку. Рик воспользовался этими секундами, чтобы опрокинуть стол, под которым прятался Эдвард, и протянуть руку с коротким:

– Бежим! Скорее!

Глава 18

Эдвард уставился на протянутую ему пятерню в не меньшем шоке, как если бы это цербер вдруг завилял хвостом и попытался лизнуть в лицо! Рик, этот бесящий до чертиков Рик пришел на выручку. Когда остальные ребята, с которыми Эдвард общался гораздо теплее, просто спасали свои шкуры и думать о нем забыли. Но рычание цербера напомнило, что сейчас не до лирики. Так что Эдвард схватился за подставленную ладонь. Рик рывком помог ему встать, вздергивая на ноги. Очень вовремя! Ведь вконец взбесившаяся псина впилась клыками в край стола, и Эдвард с ужасом увидел, как закрошились щепки в мощных челюстях. Это не болонка Мими его тетушки Сабрины, которая ест только мягонький паштет с золоченного блюдца! Такой вместе с костями захомячит и не заметит!

25
{"b":"908376","o":1}