— Ну ты и урод, — протянул я, не скрывая удивления перед уникальным и странным видом духа занпакто.
Дух, словно ощутив мои слова, задрожал крыльями, создавая вокруг себя вибрирующий ореол воздуха. Его гигантские, прозрачные крылья отражали свет внутреннего мира, создавая мерцание, которое показывало его оскорбленность. Несмотря на свою странность и устрашающий вид, это существо выглядело жалко.
Огромные глаза духа, похожие на черные бездны, уставились на меня. Он медленно поднял своё длинное жало, демонстрируя свою силу и угрозу, одновременно желая показать свою значимость и опасность. Но меня это вообще не удивило и не напугало.
Одним ловким движением рук я вызвал из пространства моего внутреннего мира цепи с мордами, которые внезапно и с невероятной скоростью бросились в сторону духа. Эти цепи, словно зловещие змеи, двигались резко и жестко, словно жаждали поймать свою добычу.
Дух занпакто, попытавшись увернуться и убежать, вскоре осознал, что он находится в моем внутреннем мире, где я имею полный контроль. С одним лишь желанием я вызвал вокруг него вспыхивающие белые линии, которые заставили его замереть на месте, словно сковывая его движения невидимыми, но мощными узами.
Теперь беспомощная муха оказалась окружена этими зловещими цепями. Еще одно мгновение — и они начали пожирать его, поедая энергию, которую он излучал. С каждым куском, поглощенным цепями, я чувствовал, как моя сила слегка увеличивается, наполняя меня новой энергией. Это было незначительное усиление, но оно ощущалось в каждом уголке моего сознания.
Дух занпакто стонал и извивался в попытках освободиться, но безуспешно. В моем внутреннем мире я был повелителем, и его судьба была полностью в моих руках. Я наблюдал за этим процессом пожирания до тех пор, пока он не завершился, а затем цепи просто растворились в моем внутреннем мире, дабы ожидать момента, когда я их вновь позову.
Повернувшись к источнику, который продолжал выпускать белую энергию, я не заметил никаких изменений с ним. Похоже, что пожирание духа занпакто никак не влияет на него. Жаль, но да ладно. Я так и не особенно сосредотачивался на том, чтобы увеличить течение этого источника, потому что все еще не знаю, как мне использовать полученную энергию.
Вынырнув из своего внутреннего мира, я сделал несколько шагов сюнпо и вернулся к месту, где произошла наша драка. Тело Тоусена уже развеялось на духовные частицы, и только небольшие разрушения вокруг все еще намекали на то, что тут что-то случилось. А так… ничего интересного. Даже другие души не пострадали во время нашей битвы.
Нужно было так сразу не убивать, а попытаться допросить его. Тогда я мог бы узнать чуть больше информации, если он вообще что-то знал. Да даже если бы и не знал, это дало бы мне дополнительные интересные знания, которые позволили бы мне спланировать собственные действия, если бы в этом была необходимость. С другой стороны… а зачем? Верно, зачем мне все это, если я не особенно собираюсь участвовать в интригах Айзена Сосуке.
— Тьфу, — не сдержался я, плюнув на то место, где лежал Тоусен. Если честно, то в любой другой ситуации я бы не ощущал никаких эмоций, но… с другой стороны, из-за действий человека, которому он подчинялся, Йоруичи ушла из Общества Душ. За это мне стоило бы сделать ему немного больнее. Но да ладно. Время уже ушло.
После того инцидента с Тоусеном, я решил наконец заняться тем делом, из-за которого и отпросился. Необходимо было показаться в определенных местах, выполнить свою миссию и затем вернуться обратно в бараки моего Третьего Отряда. Работы там всегда предостаточно, особенно сейчас, когда мы оставлены без капитана и каждое дело приходится решать в одиночку.
Я оказался у небольшого домика на окраине Серейтей, который уже давно пустовал, заброшен и забыт всеми. Стены его были покрыты плющом, а крыша частично обвалилась, создавая впечатление древности и забвения. Осторожно осмотревшись вокруг и убедившись, что за мной никто не следит, я вошел внутрь. Пыльный воздух заставил меня закашляться, а полусгнившие доски пола скрипели под моими шагами.
Внутри я выдал небольшой духовный сигнал, и в ответ на него частицы реагировали, засветившись и образовав на стене несколько стрелок, указывающих мне путь к тайнику. Этот тайник когда-то создала Йоруичи, и она же научила меня, как к нему добраться. В тайнике, по её словам, хранились артефакты, принадлежавшие ей как главе клана Шихоин. Они были мне достаточно интересны. Меня привлекали артефакты, которые принадлежали ей как капитану Второго Отряда. Хотя и были они лишь копиями, созданными специально для меня, они должны были работать точно так же, как оригиналы.
Следуя стрелкам, я осторожно отодвинул старый ковер на полу, обнаружив под ним люк. С трудом открыв его, я спустился по лестнице вниз, где меня ожидал тайник. Мои глаза мгновенно уловили мерцание металла и блеск драгоценностей. На мгновение я позволил себе восхититься их красотой и изяществом, прежде чем собрать их и аккуратно упаковать для переноски в моей сумке с расширенным пространством. Полезность их нельзя умалять.
Глава 78
Возвращение обратно в бараки прошло достаточно спокойно и незамысловато. Несколько простеньких, как для капитана, артефактов заняли свои места и были готовы быть использованы мной, если такая нужда когда-либо появится. Уничтожение преследовавшего меня шинигами по имени Канаме Тоусен оказалось достаточно расслабляющим. Даже не знаю, почему я испытываю такие эмоции от такого действия. Может быть, потому что я понимаю, что таким образом сумел немного испортить игру Айзену? Наверное, поэтому.
— Сделал то, что тебе нужно? — поинтересовалась у меня лейтенант Иба, которая занималась многочисленными бумажками, успевшие уже собраться у неё на столе. Что-то я не припоминаю, чтобы у капитана Роджуро было столько всяких разных бумажек.
— Конечно, лейтенант Иба, — ответил ей. — Вообще никаких задержек на пути.
— Вот и прекрасно, — кивнула она. — Кстати, капитан Второго Отряда Сой Фон приглашала тебя встретиться с ней, чтобы обсудить кое-какие вопросы.
— О! — только и удивился на это я. — Странно… Зачем?
— А мне-то откуда знать, — пожала лейтенант плечами. — Но тебе придётся идти. Так что готовься.
— Хорошо, — только и выдохнул я. — Чикане, а что у тебя столько бумаг на столе?
— Да всё это последствия нового подхода к воспитанию в нашем отряде, — выдохнула женщина. — Офицеры, которые занимались всем этим, сейчас отлеживаются в своих домиках или же продолжают считать траву.
— Странно, у меня вот вообще почти никакой бумажной работы нет, — пожал плечами. — Но у меня есть медсестры и Айса… так что не мне говорить.
— И то правда. Может быть, мне тоже найти себе какого-то помощника или помощницу? Что думаешь?
— Почему бы и нет, — пожал плечами. — Если это уменьшит количество работы, то нанять нужно не сейчас, а еще вчера. Тем более, что никто не будет в этом отказывать. Я точно поддержу такое решение.
— Ладно, нужно подумать.