И действительно, за следующие три недели у нее появилась какая-то молодая помощница из рядовых, которую она освободила от тренировок. Не знаю, что было лучше: работать с бумагами или считать песчинки на пляже, потому что бумаги превратились для рядовой в монстра, с которым она сражалась каждый день с утра до вечера. Мне кажется, что таким образом лейтенант переломает ее и доведет до срыва раньше, чем любые физические тренировки… Но я не стал ничего делать и вмешиваться.
У меня были другие дела и заботы. Прежде всего это была встреча с новым капитаном Второго Отряда Сой Фон, куда я должен был появиться. Такие приглашения не отправляют так просто для разговора, а значит… у нее есть что-то, что она хотела бы спросить.
В капитанском хаори Сой Фон выглядела несколько необычно. Она, конечно, пыталась держать марку и выглядеть величественно, но я отлично помню, как она бегала и исполняла вообще все приказы Йоруичи.
— Приветствую капитана Сой Фон, — сделал я уважительный поклон. — И поздравляю… наверное.
— Тц, — протянула она и махнула рукой. — Не вижу никакого смысла в поздравлениях. Я лучше бы оставалась лейтенантом при Йоруичии…
— Такое иногда происходит, — только кивнул на это, но не стал продолжать разговор. Мне пока что сложно оценить, как будет вести себя и реагировать на мои слова новый капитан Второго Отряда. Вот например… Она уже успела заменить любимое кресло Йоруичи на что-то, что похоже на трон, в котором она кажется еще более мелкой, чем является на самом деле. Не знаю, может ей кто-то посоветовал его… или как.
— Ладно, — выдохнула она. — Я пригласила тебя, потому что хотела бы задать тебе несколько вопросов.
— Конечно, — кивнул я, готовясь отвечать на вопросы, какими бы они ни были. Правдиво или нет, зависит от самого вопроса.
— Первое, — начала она, и в её голосе звучали нотки, которые нельзя было не воспринимать всерьёз, — что вы делали, четвёртый офицер, во время Большого Предательства?
«Большое Предательство» — этот термин заставил меня невольно напрячься. Он был новым и уже успел обрасти слухами и домыслами среди рядовых, которые, не обладая всей информацией, стремились показать своё понимание происходящего.
У меня внутри всё сжалось от нежелания отвечать на её вопрос. Я знал, что капитан Сой Фон была в курсе моего отсутствия на территории моего отряда в тот критический момент. Придётся быть осторожным с ответом.
— В тот период, — начал я, ощущая, как каждое слово взвешивается в моём сознании, — я, э-э… занимался важными заданиями вне отряда. Понимаете, обстоятельства требовали моего немедленного вмешательства в другом месте.
Мой голос звучал немного неуверенно, и я заметил, как уголки губ капитана Сой Фон едва заметно подёрнулись. Она, казалось, прекрасно понимала, что мои слова скрывают гораздо больше, чем раскрывают, но она не собиралась особенно сильно давить. Мне так казалось.
— Интересно, — протянула она, — надеюсь, ваши действия вне отряда были столь же важны, как и события, происходившие здесь. Вы можете рассказать, что вы делали?
Я понял, что должен ответить уверенно, чтобы не вызвать дополнительных подозрений. Мои мозги работали на полную мощность, пытаясь выкрутиться из деликатной ситуации.
— Конечно, капитан, — начал я, стараясь сохранить спокойствие. — В тот период я был направлен на помощь одному из наших старших шинигами, который вышел на пенсию. Он получил травму во время своей последней миссии, и мои навыки оказались необходимы для его лечения.
Мой голос звучал уверенно, но внутри я напряжённо ждал реакции капитана. Я вспомнил, как помогал мужу лейтенанта Иба, который уже давно ушёл на покой, и использовал этот образ в своём рассказе.
Капитан Сой Фон слушала меня внимательно, но её лицо не выражало никаких эмоций. Она казалась непроницаемой стеной, за которой скрывалось море мыслей и подозрений. Но… я ощущал, что она мне верит.
— Интересный выбор задания для четвёртого офицера, — прокомментировала она, немного расслабившись. — Но, конечно, помощь старшим членам нашего сообщества — это благородная задача.
— Конечно, — кивнул на это я. — Иногда это нужно делать.
— Тогда у меня следующий вопрос, — продолжила она немного расслабленно. — Что вы думаете о том, чтобы помогать Второму Отряду в некоторых делах?
— В каких именно? — заинтересовался я.
— Так уж случилось, что я хочу немного переформатировать Второй Отряд, чтобы он больше соответствовал вызовам нашего времени, — проговорила она. — Например, я хочу увеличить контроль над отрядами, чтобы можно было получить информацию вовремя о вероятном предательстве или каком-то подозрительном поведении капитанов.
— Ого, — только и удивился я. — Капитан, вы уверены, что другие капитаны разрешат проводить такие мероприятия в своих отрядах?
Что-то подсказывает мне, что никто из них не позволит другим лицам, которые должны быть их подчинёнными, докладывать о делах в другие отряды, и тем более во Второй Отряд. Прежде всего, это будет большой пощечиной и оскорблением. Если такое будет происходить, то очень быстро капитаны перестроятся и сделают всё, чтобы изолировать себя от внимания других, даже если они и ничего незаконного не делают.
— Почему нет? — спросила в ответ Сой Фон.
— Ну… это может задеть их гордость, — спокойно ответил я. — Я не берусь предсказывать реакцию капитанов на такое решение.
— Вот, — кивнула она удовлетворённо. — Уверена, они отнесутся к этому с пониманием.
— А может не стоит? — попытался я ещё раз переубедить её.
— Четвёртый офицер, не вам это решать, — ответила она, посмотрев на меня лёгким, уничтожительным взглядом.
— Как хотите, — поднял я руки, демонстрируя, что у меня нет никакого желания с ней спорить. — Вы капитан Второго Отряда.
Уверен, если она действительно пойдёт с этим решением дальше и начнёт вербовку агентов для наблюдения за капитанами в других отрядах, то ответ будет быстрым и не особенно приятным для неё. Но это будет прекрасным обучающим моментом для неё… если, конечно, кто-то из капитанов не воспримет это слишком близко к сердцу, и Сой Фон не лишится головы. Такое тоже может произойти, но надеюсь, что нет.
— Так что, — продолжила она, пытаясь услышать мой ответ. — Вы будете следить за Третьим Отрядом для меня?
— Нет, — отказал я ей спокойно. — Простите, капитан Сой Фон.
— Вы хорошо подумали? — поинтересовалась она. На её лице появилось хищное выражение, а затем она выпустила свою духовную силу, пытаясь меня придавить к земле и таким образом нагнать жути.
Делать вид, что мне плохо, короче, играть клоуна, было достаточно забавно первые несколько минут. Я делал какие-то странные телодвижения, показывая, будто её давление на меня влияет. Сой Фон встала со своего кресла и начала медленно подходить, при этом достаточно громко топая. Если бы я действительно был прижат этим духовным давлением и ощущал страх, то такой звук ещё сильнее увеличивал бы моё опасение. Простейшая техника давления… без духовной энергии.